寄答颜长道

· 陈师道

薄命犹多难,浮生未定居。
故人忧已矣,千里问何如。
白发羞明镜,青灯怯细书。
不曾知史馆,何用索枯鱼。

简要说明

这首诗是陈师道回复友人颜长道的赠答之作,以自身困顿漂泊、衰老失意的境遇为核心,既感念友人远隔千里寄书问安的真挚情谊,又以自嘲口吻抒发了仕途无成、身世飘零的沉郁悲慨,整体风格内敛瘦硬,兼具真情与理趣。

逐句注释

  1. 薄命犹多难,浮生未定居
    • 薄命:旧时指命运多舛、坎坷不顺。
    • 犹多难:尚且遭遇诸多人生波折。
    • 浮生:语出《庄子·刻意》,指世事无定、人生短促漂泊。
    • 未定居:指诗人辗转流离,未有安稳的居所与仕途根基。
  2. 故人忧已矣,千里问何如
    • 故人:指友人颜长道。
    • 忧已矣:为我深切忧虑。
    • 千里问何如:远隔千里寄来书信,问询我的近况与处境。
  3. 白发羞明镜,青灯怯细书
    • 白发羞明镜:对着明镜看到满头白发,羞于直面衰老的模样。
    • 青灯:指青荧的油灯,常伴随清贫孤寂的苦读或贬谪生活。
    • 怯细书:因年老眼花、心力交瘁,畏惧细读小字书卷,暗含无力再从事文事与仕途进取的无奈。
  4. 不曾知史馆,何用索枯鱼
    • 史馆:古代负责编纂国史的官署,此处代指清要的文职官职。
    • 索枯鱼:典出《庄子·外物》,庄周怒斥监河侯以“贷三百金”的空头许诺敷衍自己,称其“索我于枯鱼之肆”,意为在干涸的鱼市中寻找活鱼,比喻所求不合时宜、徒劳无功。此处诗人自嘲:自己既未担任过史馆类官职,无才名与政绩可言,友人的问询或期许如同在枯鱼之肆求活鱼,终究徒劳,暗含对自身潦倒的自嘲与对友人关怀的婉谢。

现代译文

生来薄命早已多灾多难,漂泊的一生从未有过安定居所。
远隔千里的老友啊,你仍为我深深忧虑,寄来书信问询我的近况。
对着明镜见白发丛生,羞于直面衰老的模样;青灯之下,连细读小字书卷都觉力怯。
我从未在史馆供职过,又何必像求索枯鱼一般向我索求什么呢?

创作背景

陈师道为江西诗派核心诗人之一,早年受曾巩、苏轼赏识,但仕途始终辗转不畅,多次调任低级闲散官职,生活清贫拮据。结合诗中“不曾知史馆”一句,可知此诗作于诗人尚未担任史馆类官职之时,彼时友人远寄书信问安,诗人有感于自身困顿失意的处境,写下此诗抒发悲慨与感念。

艺术赏析

  1. 格律与结构:全诗为标准五言律诗,颈联“白发羞明镜,青灯怯细书”对仗工整,意象与词性严合;首联、颔联虽对仗稍宽,但承转自然。全诗以“自悲—感友—自嘲”为脉络:首联起笔直抒身世之苦,颔联转入友人的温情关怀,颈联深化自身衰老困顿的处境,尾联以自嘲收束,将感激与失意融为一体,结构严谨完整。
  2. 用典自然:两处化用《庄子》典故,“浮生”暗合道家人生无常的思想,“索枯鱼”以极简的典故写出自身潦倒无成的自嘲,无堆砌之感,贴合全诗沉郁瘦硬的诗风。
  3. 意象与情感:“青灯”“明镜”等意象极具画面感,精准烘托出清贫孤寂的处境;“羞”“怯”二字将诗人面对衰老与失意的复杂心态具象化,既含对自身衰老的羞愧,又有无力报国的无奈。整体语言凝练内敛,符合江西诗派“瘦硬通神”的审美特点,情感沉郁而不流于悲戚,于自嘲中见出对友人关怀的珍视。

常见问题

《寄答颜长道》的作者和朝代是什么?

《寄答颜长道》的作者是陈师道,页面按宋作品展示。

《寄答颜长道》主要写了什么?

这首诗是陈师道回复友人颜长道的赠答之作,以自身困顿漂泊、衰老失意的境遇为核心,既感念友人远隔千里寄书问安的真挚情谊,又以自嘲口吻抒发了仕途无成、身世飘零的沉郁悲慨,整体风格内敛瘦硬,兼具真情与理趣。

《寄答颜长道》的创作背景是什么?

陈师道为江西诗派核心诗人之一,早年受曾巩、苏轼赏识,但仕途始终辗转不畅,多次调任低级闲散官职,生活清贫拮据。结合诗中“不曾知史馆”一句,可知此诗作于诗人尚未担任史馆类官职之时,彼时友人远寄书信问安,诗人有感于自身困顿失意的处境,写下此诗抒发悲慨与感念。

《寄答颜长道》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 格律与结构 :全诗为标准五言律诗,颈联“白发羞明镜,青灯怯细书”对仗工整,意象与词性严合;首联、颔联虽对仗稍宽,但承转自然。全诗以“自悲—感友—自嘲”为脉络:首联起笔直抒身世之苦,颔联转入友人的温情关怀,颈联深化自身衰老困顿的处境,尾联以自嘲收束,将感激与失意融为一体,结构严谨完整。 2. 用典自然 :两处化用《庄子》典故,“浮生”暗合道家人生无常的思...