移守江西先寄潘延之节推

· 曾巩

忆昔江西别子时,我初折腰五斗粟。
南北相望十八年,俯仰飞如如转烛。
子遗万事遂恬旷,我系一官尚局促。
早衰胆气自然薄,多病颠毛那更绿。
人情畦畛阻肝膈,世路风波悸心目。
每嗟太守两朱轮,宁及田家一黄犊。
幸逢怀绂入斗牛,喜得披山收宝玉。
薄材顽钝待磨琢,旧学抢攘期反覆。
云鸿可近眼先明,野鹿尚縻颜自忸。
长须幸未阻诲存,下榻应容拜临辱。

简要说明

这首诗是北宋文学家曾巩调任江西知州时写给旧友潘延之的赠寄之作。诗中先追忆当年与友人在江西分别的往事,对比二人历经十八年的不同境遇:友人早已超脱世俗、恬淡旷达,而自己仍为官职所缚、局促不安;继而抒发对世事艰难、人心隔阂的感慨,以及对官场束缚的厌倦与对田园闲适生活的向往;最后表达与友人重逢的欣喜,以及期待登门拜访、共叙旧谊的真挚情谊。

逐句注释

  1. 忆昔江西别子时:忆昔,回忆往昔;江西,指当年分别的地域;别子时,与你分别之时。
  2. 我初折腰五斗粟:折腰五斗粟,化用陶渊明“不为五斗米折腰”的典故,此处指诗人早年为维持生计,屈身就任低微官职。
  3. 南北相望十八年:南北相望,二人分居南北,相隔遥远;十八年,约数,形容分别之久。
  4. 俯仰飞如如转烛:俯仰,瞬息之间;飞如,疾速飞逝;句中“飞如如”疑为传抄衍文,原意当为“飞如转烛”,以转动的烛火光影摇曳易逝,比喻时光荏苒、世事变幻无常。
  5. 子遗万事遂恬旷:子,对友人潘延之的尊称;遗万事,抛开世俗杂务;遂,顺遂、实现;恬旷,恬淡旷达的心境。
  6. 我系一官尚局促:系,束缚、羁留;一官,指自身的官职;局促,窘迫不得舒展的样子。
  7. 早衰胆气自然薄:早衰,身体提前衰老;胆气,胆量气魄;薄,衰弱减退。
  8. 多病颠毛那更绿:颠毛,头顶的头发,代指须发;那更绿,怎么能再变回青绿,“绿”代指黑发,古人常以“绿鬓”形容黑发容颜。
  9. 人情畦畛阻肝膈:畦畛(qí zhěn),田间界限,引申为人与人之间的隔阂、成见;阻肝膈,阻隔了肝胆相照的真挚情谊。
  10. 世路风波悸心目:世路,人生道路;风波,比喻世间坎坷动荡;悸,心惊胆战;心目,指心神。
  11. 每嗟太守两朱轮:每嗟,常常叹息;太守,此处指诗人即将就任的江西知州;两朱轮,古代太守出行以朱红车轮为仪仗,此处代指两次担任太守的身份。
  12. 宁及田家一黄犊:宁及,哪里比得上;田家,农家;黄犊,小黄牛,代指农家悠闲自在的田园生活。
  13. 幸逢怀绂入斗牛:幸逢,幸好遇上;怀绂,怀揣官印,指友人潘延之此时在江西任职;斗牛,二十八宿中的斗宿与牛宿,古代天文分野中江西地区属斗、牛分野,此处代指江西地域。
  14. 喜得披山收宝玉:喜得,有幸能够;披山,打开山林搜寻;收宝玉,收集珍贵玉石,此处比喻发掘、选拔贤才。
  15. 薄材顽钝待磨琢:薄材,诗人谦称自身才能微薄;顽钝,愚笨迟钝;待磨琢,等待打磨雕琢,喻指希望得到友人指点或自我精进。
  16. 旧学抢攘期反覆:旧学,往日所学的学问;抢攘,纷乱杂糅的样子;期反覆,期待能够反复推究、融会贯通。
  17. 云鸿可近眼先明:云鸿,高飞的鸿雁,此处喻指友人潘延之;可近眼先明,鸿雁高飞必先明察前路,喻指友人身处高位而见识高远、明察事理。
  18. 野鹿尚縻颜自忸:野鹿,诗人自喻,指自身如被束缚的野鹿;縻(mí),缰绳,此处作动词,指束缚;颜自忸,脸上露出羞愧神色,指因为官束缚、不得自由而心生愧赧。
  19. 长须幸未阻诲存:长须,古代对仆役的称呼,此处指友人派来的信使;幸未阻,幸好没有被路途阻隔;诲存,教诲与存问,代指友人的来信问候。
  20. 下榻应容拜临辱:下榻,化用东汉陈蕃为徐稚专设榻的典故,指殷勤礼遇宾客;应容,应该允许;拜临辱,谦辞,指自己冒昧登门拜访。

现代译文

回忆当年在江西与你分别的时刻,我刚为了微薄的俸禄屈身就任小官。
南北相隔转眼已是十八年,时光飞逝如同转动的烛火般倏忽变迁。
你早已抛开世俗万事,过上了恬淡旷达的生活,
我却仍被官职束缚,依旧窘迫局促不得舒展。
早早衰老的我,胆量气魄自然衰弱减退,
多病缠身的我,头发哪能再变回青绿的模样。
人心之间隔着田埂般的隔阂,阻隔了肝胆相照的情谊,
世间道路的风波动荡,总让我心惊肉跳心神不宁。
每每叹息,我这两次担任太守的身份,
哪里比得上农家一头小黄牛的自在悠闲。
幸好如今你怀揣官印来到江西地界,
我也有幸能够发掘人才、搜罗贤士。
我才能微薄愚钝,正等待打磨雕琢,
往日所学纷乱杂糅,正期待能够反复推究融会贯通。
高飞的鸿雁本可就近看清前路,可我这被束缚的野鹿,仍满面羞愧。
幸好你的信使没有被路途阻隔,带来了你的问候,
但愿你能像陈蕃设榻待客那样,允许我冒昧登门拜访。

创作背景

这首诗是曾巩调任江西知州时写给旧友潘延之的赠寄之作。潘延之,名夙,字延之,是曾巩的多年旧交,二人早年曾在江西分别。曾巩一生仕途辗转,多次担任地方知州,此次移守江西,恰逢潘延之也在江西一带任职(诗中“怀绂入斗牛”即指潘延之在江西为官)。诗人借赠诗追忆过往,对比二人迥异的人生境遇,抒发了对官场束缚的厌倦、对世事人情的感慨,同时表达了与友人重逢的欣喜与共叙旧谊的期待。

艺术赏析

  1. 结构层次清晰,情感层层递进:全诗以“忆昔”起笔,追忆分别往事,继而对比二人境遇,抒发自身感慨,再转向对自身才学的反思与对友人的期许,最后落脚于期待重逢的真挚情谊,脉络分明,情感流转自然。
  2. 多用典故,意蕴深厚:诗中多处化用古典典故:以“折腰五斗粟”化用陶渊明典故,点明早年为官的屈身之态;以“下榻”典故寄寓对友人礼遇的期待;以“陈蕃设榻”的典故表达对重逢的盼望。此外“畦畛”“朱轮”“云鸿”等意象的运用,也都暗含文化内涵,丰富了诗歌的表达。
  3. 对比手法突出,情感真挚:诗人多处运用对比:将友人“遂恬旷”的超脱与自己“尚局促”的窘迫对比,将“太守两朱轮”的官场身份与“田家一黄犊”的田园生活对比,鲜明地表达了对官场束缚的厌倦与对闲适生活的向往。
  4. 语言质朴平实,情感深沉:全诗没有华丽的辞藻,以浅近直白的语言抒发真情实感,将人生的沧桑感慨与对友情的珍视表达得淋漓尽致,体现了曾巩一贯“古雅平正”的诗文风格。
  5. 格律工整,声韵和谐:诗中多联对仗严谨,如“子遗万事遂恬旷,我系一官尚局促”“早衰胆气自然薄,多病颠毛那更绿”等,声律和谐,展现了诗人深厚的古典文学功底。

常见问题

《移守江西先寄潘延之节推》的作者和朝代是什么?

《移守江西先寄潘延之节推》的作者是曾巩,页面按宋作品展示。

《移守江西先寄潘延之节推》主要写了什么?

这首诗是北宋文学家曾巩调任江西知州时写给旧友潘延之的赠寄之作。诗中先追忆当年与友人在江西分别的往事,对比二人历经十八年的不同境遇:友人早已超脱世俗、恬淡旷达,而自己仍为官职所缚、局促不安;继而抒发对世事艰难、人心隔阂的感慨,以及对官场束缚的厌倦与对田园闲适生活的向往;最后表达与友人重逢的欣喜,以及期待登门拜访、共叙旧谊的真挚情谊。

《移守江西先寄潘延之节推》的创作背景是什么?

这首诗是曾巩调任江西知州时写给旧友潘延之的赠寄之作。潘延之,名夙,字延之,是曾巩的多年旧交,二人早年曾在江西分别。曾巩一生仕途辗转,多次担任地方知州,此次移守江西,恰逢潘延之也在江西一带任职(诗中“怀绂入斗牛”即指潘延之在江西为官)。诗人借赠诗追忆过往,对比二人迥异的人生境遇,抒发了对官场束缚的厌倦、对世事人情的感慨,同时表达了与友人重逢的欣喜与共叙旧谊的期...

《移守江西先寄潘延之节推》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 结构层次清晰,情感层层递进 :全诗以“忆昔”起笔,追忆分别往事,继而对比二人境遇,抒发自身感慨,再转向对自身才学的反思与对友人的期许,最后落脚于期待重逢的真挚情谊,脉络分明,情感流转自然。 2. 多用典故,意蕴深厚 :诗中多处化用古典典故:以“折腰五斗粟”化用陶渊明典故,点明早年为官的屈身之态;以“下榻”典故寄寓对友人礼遇的期待;以“陈蕃设榻”的典故表...