抒怀上歙州卢中丞宣州杜侍郎

· 赵嘏

东来珠履与旌旗,前者登朝亦一时。
竹马迎呼逢稚子,柏台长告见男儿。
花飘舞袖楼相倚,角送归轩客尽随。
独有贱夫怀感激,十年两地负恩知。

简要说明

这首诗是诗人赵嘏写给歙州卢中丞和宣州杜侍郎的抒怀之作。诗中回忆了两位官员曾经的荣耀场景,表达了对他们的感激之情,同时也抒发了自己十年来未能好好报答他们知遇之恩的愧疚。

逐句注释

  • “东来珠履与旌旗,前者登朝亦一时”:
    • 字词:“珠履”,饰有明珠的鞋子,指代豪门宾客;“旌旗”,旗帜,这里象征官员出行的仪仗;“登朝”,入朝为官。
    • 句意:当年你们带着众多宾客和仪仗从东边而来,那时候入朝为官也是风云一时。
  • “竹马迎呼逢稚子,柏台长告见男儿”:
    • 字词:“竹马迎呼”,儿童骑着竹竿欢迎,用“竹马”典故,形容官员受百姓爱戴;“柏台”,御史台,因御史府中列植柏树而得名,这里指代官场;“长告”,长期辞官。
    • 句意:你们当年受到儿童骑着竹马的欢迎,如今在官场长期辞官才显出男儿本色。
  • “花飘舞袖楼相倚,角送归轩客尽随”:
    • 字词:“舞袖”,跳舞之人的衣袖;“角”,号角;“归轩”,返回的车驾。
    • 句意:在楼阁之上,花瓣飘落在舞女的衣袖上,你们返回时号角声响起,宾客们都跟随在车驾之后。
  • “独有贱夫怀感激,十年两地负恩知”:
    • 字词:“贱夫”,诗人自谦之词;“恩知”,知遇之恩。
    • 句意:只有我心怀感激之情,十年来在两地没能报答你们的知遇之恩。

现代译文

当年你们带着众多宾客和仪仗从东边而来,
入朝为官的你们也曾显赫一时。
受到儿童骑着竹马欢呼迎接,
如今在官场长期辞官尽显男儿本色。
楼阁上花瓣飘落在舞女衣袖,
号角声中你们车驾返回,宾客紧随。
只有我这个卑微之人满怀感激,
十年来身处两地辜负了你们的知遇之恩。

创作背景

赵嘏生活在晚唐时期,当时政治局势较为复杂。卢中丞和杜侍郎可能是赵嘏的恩主,对他有过知遇之恩。这首诗具体创作时间不详,但从诗中“十年两地负恩知”可以推测,可能是在与两位官员分别十年之后,诗人有感而发写下此诗,以表达自己对他们的感激与愧疚之情。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比映衬:诗的前六句描绘了两位官员当年的荣耀场景,如出行的仪仗、百姓的欢迎、宴会上的歌舞等,与后两句诗人自己“十年两地负恩知”的愧疚形成鲜明对比,更突出了诗人对恩主的感激与自愧未能报答的心情。
    • 用典:“竹马迎呼”运用了“竹马”的典故,生动形象地表现出官员受百姓爱戴的情景,使诗歌更具文化内涵和表现力。
  • 语言特色:语言较为平实自然,但情感真挚。通过对场景的细致描写,如“花飘舞袖楼相倚,角送归轩客尽随”,将当年的热闹场面生动地展现出来,同时“独”“负”等字词的运用,更加强化了诗人内心的情感。
  • 意境营造:诗的前半部分营造出一种繁华、荣耀的氛围,而后半部分则转为深沉、愧疚的情感意境。前后意境的转换,使整首诗情感层次丰富,让读者更能体会到诗人复杂的心情。