这首五言律诗是贺铸寄赠友人潘孝本、兼及其子潘言的怀人之作。全诗以两地风物差异起笔,铺陈友人所在岭南之地的偏远孤寂,抒发音信难通的惆怅,末句以想象友人父子把酒言欢的温馨场景收束,既见思念之深,亦含对友人生活的真切牵挂,情感真挚含蓄。
怀寄潘孝本兼简其子言
溪通五羊险,云近九疑阴。
无雁难逢信,有猿能伴吟。
一樽烧酒美,应对阿戎斟。
简要说明
逐句注释
- 春色先梅岭:梅岭即大庾岭,为五岭之一,地处赣粤交界,以早梅闻名。此句言梅岭一带春色来得早。
- 秋声後桂林:秋声指秋日的风声、萧瑟声响。桂林为今广西桂林一带,地处岭南更南,秋日来得较晚,故秋声至后方至。
- 溪通五羊险:五羊是广州的别称,源自五羊衔谷的神话传说。此句言通往广州的溪涧路途艰险难行。
- 云近九疑阴:九疑即九嶷山,位于今湖南宁远南,山势险峻多云雾。此句言云雾笼罩九疑山,天色阴沉,暗指友人所处环境的凄清。
- 无雁难逢信:古代以鸿雁传书为典故,此处言没有鸿雁捎来音讯,难以得知友人近况。
- 有猿能伴吟:南方多猿猴,此处言友人独处荒远之地,唯有猿声相伴,只能以吟诗排遣孤寂。
- 一樽烧酒美:烧酒即白酒,此处指醇厚的美酒。言备下一杯美酒。
- 应对阿戎斟:阿戎本为西晋名士王戎的字,此处代指潘孝本之子潘言,符合古人对晚辈的称呼习惯,意为应当由阿戎为你(潘孝本)斟酒。
现代译文
梅岭的春色总比别处先至,
桂林的秋声却要姗姗来迟。
通往五羊城的溪涧艰险难行,
九疑山的云雾常伴阴沉天气。
没有鸿雁捎来你的音讯,
唯有猿声与你吟诗相伴。
且备下一杯醇厚的烧酒,
应当由阿戎为你斟满。
创作背景
贺铸为北宋著名诗人、词人,性格刚直,仕途多舛,多次辗转各地任职。潘孝本为其友人,当时被贬或调任至岭南(今两广一带)为官。贺铸身处异乡,听闻友人远谪荒远之地,音信难通,遂作此诗寄赠,既抒发对友人的深切思念,也通过末句对其子潘言的提及,表达对友人一家的牵挂。此诗具体创作年份暂无确切考证,学界普遍认为作于贺铸晚年闲居或任职南方期间。
艺术赏析
- 格律严谨,对仗精工:此诗为标准五言律诗,颔联“溪通五羊险,云近九疑阴”与颈联“无雁难逢信,有猿能伴吟”均严格对仗,地名对地名(五羊/九疑)、动宾对动宾(通/近)、形容词对形容词(险/阴),用词精当,符合近体诗平仄押韵要求。
- 借景抒情,意境苍凉:开篇以“梅岭春早”“桂林秋迟”对比南北时节差异,铺陈岭南地域的荒远;继而以“险溪”“阴云”烘托友人所处环境的凄清,再以“无雁”“有猿”强化音信难通、独处孤寂的愁绪,整体意境苍凉悠远。
- 用典自然,情感含蓄:以“鸿雁传书”的经典典故写音信阻隔,以“阿戎”代指友人之子,典故运用贴合语境,无生硬堆砌之感。末句以想象友人父子斟酒的温馨场景收束,将浓烈的思念转化为对友人日常的关切,情感真挚而不流于直白。
- 虚实相生,余味悠长:前六句为虚写异地风物,渲染孤寂氛围;末两句为虚写日常场景,以温情冲淡愁绪,虚实结合让全诗既有惆怅底色,又不失温暖暖意,余味悠长。
常见问题
《怀寄潘孝本兼简其子言》的作者和朝代是什么?
《怀寄潘孝本兼简其子言》的作者是贺铸,页面按宋作品展示。
《怀寄潘孝本兼简其子言》主要写了什么?
这首五言律诗是贺铸寄赠友人潘孝本、兼及其子潘言的怀人之作。全诗以两地风物差异起笔,铺陈友人所在岭南之地的偏远孤寂,抒发音信难通的惆怅,末句以想象友人父子把酒言欢的温馨场景收束,既见思念之深,亦含对友人生活的真切牵挂,情感真挚含蓄。
《怀寄潘孝本兼简其子言》的创作背景是什么?
贺铸为北宋著名诗人、词人,性格刚直,仕途多舛,多次辗转各地任职。潘孝本为其友人,当时被贬或调任至岭南(今两广一带)为官。贺铸身处异乡,听闻友人远谪荒远之地,音信难通,遂作此诗寄赠,既抒发对友人的深切思念,也通过末句对其子潘言的提及,表达对友人一家的牵挂。此诗具体创作年份暂无确切考证,学界普遍认为作于贺铸晚年闲居或任职南方期间。
《怀寄潘孝本兼简其子言》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 格律严谨,对仗精工 :此诗为标准五言律诗,颔联“溪通五羊险,云近九疑阴”与颈联“无雁难逢信,有猿能伴吟”均严格对仗,地名对地名(五羊/九疑)、动宾对动宾(通/近)、形容词对形容词(险/阴),用词精当,符合近体诗平仄押韵要求。 2. 借景抒情,意境苍凉 :开篇以“梅岭春早”“桂林秋迟”对比南北时节差异,铺陈岭南地域的荒远;继而以“险溪”“阴云”烘托友人所...