绿罗裙/生查子

· 贺铸

东风柳陌长,闭月花房小。
应念画眉人,拂镜啼新晓。
伤心南浦波,回首青门道。
记得绿罗裙,处处怜芳草。

简要说明

这首词是典型的怀人之作,以春日幽寂之景起笔,借画眉人“南浦”“青门”等古典意象,抒发了对离别已久的爱人的深切思念,尤以末两句将抽象相思具象化为对芳草的怜惜,意境隽永,情感真挚深沉。

逐句注释

  1. 东风柳陌长,闭月花房小:东风即春风;柳陌指植有柳树的郊野小路;闭月指月色渐收、夜幕初临;花房指花苞或花丛。句意:春风拂过柳丝绵长的郊路,月色下的花苞显得娇小玲珑。
  2. 应念画眉人,拂镜啼新晓:画眉人,典出《汉书·张敞传》,张敞为妻画眉,后以代指恋人或丈夫,此处指词人思念的爱人;拂镜即对镜梳妆;新晓指清晨刚醒之时。句意:想来她此刻也正念着我这个曾为她画眉的人,清晨对镜梳妆,不觉因思念而新添泪痕。
  3. 伤心南浦波,回首青门道:南浦,古代诗词中常见的送别之地代称,出自《楚辞·九歌·河伯》“送美人兮南浦”,此处指送别爱人的水边;青门,本为长安东门(霸城门),因门色青得名,后泛指京城城门或离别之所,此处代指当年与爱人分别的古道。句意:望着南浦悠悠的水波,满心伤怀;回头望去,当年送别的青门古道早已渺远。
  4. 记得绿罗裙,处处怜芳草:绿罗裙指爱人所穿的绿色衣裙,此处将芳草与罗裙的颜色关联,因爱其人而爱其色彩所及之物。句意:只要还记得她那身绿罗裙的颜色,从此见了芳草,便会处处心生怜惜。

现代译文

春风拂过柳丝悠长的郊野小路,月色笼着枝头初绽的花苞,娇小玲珑。
想来她此刻也正念着我这个曾为她画眉的人,清晨对镜梳妆,不觉又新添了泪痕。
望着南浦悠悠的水波,满心都是伤怀,回头望去,当年送别的青门古道早已渺远。
只要还记得她那身绿罗裙的颜色,从此见了芳草,便会处处心生怜惜。

创作背景

关于此词的具体创作年份,学界尚无定论,主流观点认为是贺铸晚年闲居时的怀人之作。贺铸一生仕途坎坷,晚年退居苏州,常借诗词抒发羁旅怀乡、思旧悼亡之情。此词以细腻的笔触描摹相思之态,或追忆早年一段真挚恋情,或悼念亡妻,情感沉挚内敛,符合其晚年词作的风格特点。

艺术赏析

  1. 格律严谨,音韵和谐:此词为词牌《生查子》正体,双调四十字,前后段各四句两仄韵,平仄协调,读来朗朗上口,契合婉约词柔婉舒缓的声律特点。
  2. 虚实结合,层次分明:上片以实景起笔,勾勒春日幽寂之景,随即转入虚写,遥想爱人对镜啼泣的情景,将思念之情从自身延伸至对方;下片以“南浦波”“青门道”实写送别之地的伤怀,最后以“处处怜芳草”收束,将眼前之景与心中之人融为一体,虚实相生,情感层层递进。
  3. 意象精妙,千古传情:末两句“记得绿罗裙,处处怜芳草”是全词名句,以移情手法将抽象的思念具象化,将罗裙的绿色与芳草的颜色关联,由爱其人及爱其物,把无形的相思化为有形可感的春草,意境清新隽永,自然天成,无雕琢之痕,却情深意浓,成为后世怀人诗词的经典范式。
  4. 典故活用,意蕴深厚:词中“画眉人”“南浦”“青门”均为古典诗词中常见的经典意象,活用典故却不生硬,既丰富了词作的文化内涵,又精准地烘托出离别相思的伤感氛围。

常见问题

《绿罗裙/生查子》的作者和朝代是什么?

《绿罗裙/生查子》的作者是贺铸,页面按宋作品展示。

《绿罗裙/生查子》主要写了什么?

这首词是典型的怀人之作,以春日幽寂之景起笔,借 画眉人 “南浦”“青门”等古典意象,抒发了对离别已久的爱人的深切思念,尤以末两句将抽象相思具象化为对芳草的怜惜,意境隽永,情感真挚深沉。

《绿罗裙/生查子》的创作背景是什么?

关于此词的具体创作年份,学界尚无定论,主流观点认为是贺铸晚年闲居时的怀人之作。贺铸一生仕途坎坷,晚年退居苏州,常借诗词抒发羁旅怀乡、思旧悼亡之情。此词以细腻的笔触描摹相思之态,或追忆早年一段真挚恋情,或悼念亡妻,情感沉挚内敛,符合其晚年词作的风格特点。

《绿罗裙/生查子》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 格律严谨,音韵和谐 :此词为词牌《生查子》正体,双调四十字,前后段各四句两仄韵,平仄协调,读来朗朗上口,契合婉约词柔婉舒缓的声律特点。 2. 虚实结合,层次分明 :上片以实景起笔,勾勒春日幽寂之景,随即转入虚写,遥想爱人对镜啼泣的情景,将思念之情从自身延伸至对方;下片以“南浦波”“青门道”实写送别之地的伤怀,最后以“处处怜芳草”收束,将眼前之景与心中之...