这首词以山阴兰亭修禊的雅事起兴,追忆吴地千年以来的风流盛景,铺陈了城郭繁花、丝竹盈船的繁华游宴场景,末句以锦标缠头的典故收束,抒发了对往昔文人雅集与盛世风流的追慕之情,暗含对岁月流转、繁华依旧的感慨。
锦缠头/浣溪沙
旧说山阴禊事修。
漫书茧纸叙清游。
吴门千载更风流。
绕郭烟花连茂苑,满船丝竹载凉州。
一标争胜锦缠头。
漫书茧纸叙清游。
吴门千载更风流。
绕郭烟花连茂苑,满船丝竹载凉州。
一标争胜锦缠头。
简要说明
逐句注释
- 旧说山阴禊事修:旧说,历来相传;山阴,今浙江绍兴,东晋王羲之等人修禊的兰亭即在此地;禊事修,指农历三月三日临水祓除不祥的修禊活动,王羲之《兰亭集序》即记此次雅集。
- 漫书茧纸叙清游:漫书,随意挥毫书写;茧纸,以蚕茧制成的坚韧纸张,古时多用于书写诗文或书法珍品;清游,清雅脱俗的游赏聚会。
- 吴门千载更风流:吴门,原指苏州城门,代指吴地(今苏州一带);千载,千年之久;更风流,依旧尽显风流雅致。
- 绕郭烟花连茂苑:郭,外城,此处代指城郭;烟花,春日繁花柳色,亦指都市繁华景象;茂苑,春秋吴国的皇家苑囿,位于苏州西南,此处代指吴地的园林胜景。
- 满船丝竹载凉州:丝竹,弦乐器与管乐器,代指音乐;凉州,即《凉州曲》,唐代知名边塞乐曲,此处泛指动听的雅乐。
- 一标争胜锦缠头:一标,竞赛所用的锦标,如竞渡、射猎等活动的优胜标志;争胜,争夺胜负;锦缠头,古代歌舞艺人或竞技优胜者所得的锦帛赏赐,后成为犒赏的代称。
现代译文
向来只闻山阴兰亭的修禊盛事,
当年众人以茧纸挥毫,记述清雅游宴。
吴地千年之后,依旧尽显风流雅致。
城郭环绕的繁花柳色,连着茂苑的旖旎风光,
满船丝竹之声,载着《凉州》曲的悠扬。
夺得锦标争得胜利,便赢得锦缎缠头的赏赐。
创作背景
贺铸一生仕途坎坷,晚年退居苏州吴门一带。这首词应为其定居苏州时所作,借追忆吴越旧地的历史盛景与文人雅集,结合自身对吴地风物的体察,抒发对往昔风流繁华的追怀。词作既融入了对兰亭雅集的向往,也暗含了其历经宦海沉浮后寄情山水、追慕风雅的心境。
艺术赏析
- 格律章法:此词为浣溪沙词牌变体,上片三句协平韵(修、游、流),下片后两句协平韵(州、头),节奏明快流畅,契合词牌的音乐性。章法上遵循“怀古起兴—铺陈盛景—收束点睛”的脉络,结构清晰完整。
- 用典自然:全词化用山阴禊事、茂苑、凉州曲、锦缠头四处典故,既贴合吴地的历史风物,又将文人雅趣与市井繁华融为一体,无生硬堆砌之感。
- 意象营造:“绕郭烟花连茂苑”以广阔的空间意象展现吴地的繁华格局,“满船丝竹载凉州”将抽象的音乐具象化为可“载”之物,极具画面感,生动描摹出游宴盛景的热闹与雅致。
- 情感表达:词作以追慕风流为核心,既赞美了吴地的千年盛景,也暗含了对自身际遇的淡淡怅惘,于清丽的笔触中藏有深沉的怀古与抒怀之意。
常见问题
《锦缠头/浣溪沙》的作者和朝代是什么?
《锦缠头/浣溪沙》的作者是贺铸,页面按宋作品展示。
《锦缠头/浣溪沙》主要写了什么?
这首词以山阴兰亭修禊的雅事起兴,追忆吴地千年以来的风流盛景,铺陈了城郭繁花、丝竹盈船的繁华游宴场景,末句以锦标缠头的典故收束,抒发了对往昔文人雅集与盛世风流的追慕之情,暗含对岁月流转、繁华依旧的感慨。
《锦缠头/浣溪沙》的创作背景是什么?
贺铸一生仕途坎坷,晚年退居苏州吴门一带。这首词应为其定居苏州时所作,借追忆吴越旧地的历史盛景与文人雅集,结合自身对吴地风物的体察,抒发对往昔风流繁华的追怀。词作既融入了对兰亭雅集的向往,也暗含了其历经宦海沉浮后寄情山水、追慕风雅的心境。
《锦缠头/浣溪沙》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 格律章法 :此词为浣溪沙词牌变体,上片三句协平韵(修、游、流),下片后两句协平韵(州、头),节奏明快流畅,契合词牌的音乐性。章法上遵循“怀古起兴—铺陈盛景—收束点睛”的脉络,结构清晰完整。 2. 用典自然 :全词化用山阴禊事、茂苑、凉州曲、锦缠头四处典故,既贴合吴地的历史风物,又将文人雅趣与市井繁华融为一体,无生硬堆砌之感。 3. 意象营造 :“绕郭烟...