天宁乐/金人捧露盘

· 贺铸

斗储祥,虹流祉,兆黄虞。
未、圣真府。
千龄叶应,九河清、神物出龟图。
,盛时、朝野欢娱。
靡不覆,旋穹,,坤舆。
致万国、一变华胥。
霞觞,、宸趋。
五云长在,望子、。

简要说明

现有可识别词句多围绕祥瑞与盛世主题展开,以黄虞、河图洛书等上古典故喻指理想化的太平盛世,整体基调为歌颂升平,但因文本存在多处残缺,无法完整梳理核心主题与情感脉络。

逐句注释

  1. 斗储祥,虹流祉,兆黄虞:斗指北斗星,古人常以星象变化对应人间祥瑞;储祥、流祉意为积攒福泽、降下福祉;黄虞指黄帝与虞舜,代指上古理想化的太平盛世。此句意为北斗星显现祥瑞征兆,虹霓降下福泽,预兆着如黄虞般的盛世降临。
  2. 千龄叶应,九河清、神物出龟图:千龄代指长久的国运昌盛;叶应指契合祥瑞征兆;九河原指古代黄河的多条支流,此处代指黄河;神物出龟图指传说中伏羲氏时,洛水有神龟背负河图现世,为天下太平的祥瑞之兆。此句意为千年盛世契合祥瑞征兆,黄河清澄,神龟背负河图出现。
  3. 致万国、一变华胥:华胥为古代传说中的理想国度,出自《列子·黄帝》,此处代指天下太平的盛世景象。此句意为使天下万方都化为如华胥般的理想盛世。
  4. 五云长在:五云指五色祥云,为传统祥瑞意象,此处喻指王朝的吉祥气运长存。

其余如“未、圣真府”“,盛时、朝野欢娱”等残缺语句,因文本缺失无法准确注释。

现代译文

北斗星呈祥瑞,虹霓降下福泽,
预兆着如黄虞般的太平盛世。
[此处文本残缺,无法译出]
千龄国运契合祥瑞征兆,
黄河清澄,神龟背负河图现世。
[此处文本残缺,无法译出]
盛世之时,朝野上下欢娱升平。
[此处文本残缺,无法译出]
覆盖天地四方[据残缺原文补顺语意],
使天下万方都化作华胥理想国。
[此处文本残缺,无法译出]
[据“霞觞”“宸趋”补全语境:御酒奉贺,群臣朝贺]
[此处“望子、。”残缺,无法译出]

创作背景

因原文本存在大量语句残缺、断句及标点错误,无法确认该词具体创作时间、写作缘起及相关历史事件,暂无法考证其创作背景。

艺术赏析

现有可识别词句运用了大量祥瑞典故(黄虞、九河清、龟图、五云),以宏大的天地意象歌颂太平盛世,语言典雅庄重,符合宋代宫廷颂词的典型风格。但因文本残缺,无法完整分析其格律、结构、用典全貌及完整的艺术特色。

常见问题

《天宁乐/金人捧露盘》的作者和朝代是什么?

《天宁乐/金人捧露盘》的作者是贺铸,页面按宋作品展示。

《天宁乐/金人捧露盘》主要写了什么?

现有可识别词句多围绕祥瑞与盛世主题展开,以黄虞、河图洛书等上古典故喻指理想化的太平盛世,整体基调为歌颂升平,但因文本存在多处残缺,无法完整梳理核心主题与情感脉络。

《天宁乐/金人捧露盘》的创作背景是什么?

因原文本存在大量语句残缺、断句及标点错误,无法确认该词具体创作时间、写作缘起及相关历史事件,暂无法考证其创作背景。

《天宁乐/金人捧露盘》有哪些值得关注的艺术特点?

现有可识别词句运用了大量 祥瑞典故 (黄虞、九河清、龟图、五云),以宏大的天地意象歌颂太平盛世,语言典雅庄重,符合宋代宫廷颂词的典型风格。但因文本残缺,无法完整分析其格律、结构、用典全貌及完整的艺术特色。