这首北宋贺铸的《南歌子》为代言体闺怨词,以细腻笔触描摹深闺女子从沉醉到梦醒的情态,借绣幕、鸳履、残妆、月色等意象,抒发其孤寂落寞与怀人相思之情,风格婉丽幽柔,兼具细节质感与意境留白。
南歌子・绣幕深朱户
绣幕深朱户,熏炉小象床。
扶肩醉被冒明珰。
绣履可怜分破、两鸳鸯。
梦枕初回雨、啼钿半妆。
一钩月渡横塘。
谁认凌波微步、袜尘香。
扶肩醉被冒明珰。
绣履可怜分破、两鸳鸯。
梦枕初回雨、啼钿半妆。
一钩月渡横塘。
谁认凌波微步、袜尘香。
简要说明
逐句注释
- 绣幕深朱户,熏炉小象床:
绣幕:绣花的帷幔;朱户:红漆漆就的门户,代指幽深的闺中宅院。熏炉:焚香的铜制香炉;小象床:饰有小象纹饰的精致小床榻,烘托闺中雅致静谧的氛围。 - 扶肩醉被冒明珰:
扶肩:此处指醉后相互倚靠扶持的慵懒姿态;醉被:醉酒后覆盖身体的锦被;冒:遮蔽、覆盖;明珰:以珠玉制成的耳饰,代指女子的精致妆饰。此句写女子醉后,锦被盖住了耳上的珠珰,尽显娇憨慵懒之态。 - 绣履可怜分破、两鸳鸯:
绣履:绣花的丝质鞋履;可怜:此处含怜惜、叹惋之意;分破:分离、破开,指绣鞋上所绣的鸳鸯图案被拆分,暗喻情侣天各一方的分离之苦。 - 梦枕初回雨、啼钿半妆:
梦枕初回:刚从梦境中苏醒;雨:窗外的雨声,用以烘托梦醒后的凄清氛围;啼钿:女子的花钿(面部妆饰)上沾染泪痕,代指啼哭后的情态;半妆:因啼哭弄乱、残损的妆面,尽显憔悴哀伤之态。 - 一钩月渡横塘:
一钩月:形如弯钩的新月;横塘:本为江南古地名(今江苏苏州西南),此处泛指塘岸水景,为常见的江南意象。此句写新月的清辉掠过横塘水面,将孤寂之情融入景物之中。 - 谁认凌波微步、袜尘香:
凌波微步:语出曹植《洛神赋》:> 凌波微步,罗袜生尘,形容女子步态轻盈优美;袜尘香:指女子行走时罗袜扬起的带香尘迹,代指其清雅绝尘的风姿。此句以反问收束,抒发无人赏识其清雅风姿的落寞之情。
现代译文
绣花帷幔掩住深院朱门,熏炉轻烟萦绕小象床榻。
醉后相扶,锦被盖住了耳上的珠珰。
可怜那双绣鞋,绣着的鸳鸯被拆得分开,各在一方。
刚从梦境中醒来,正逢窗外冷雨敲窗,花钿沾着泪痕,妆面半残。
一弯新月掠过横塘水面。
有谁能认出,这凌波微步的轻盈,罗袜上还带着香尘?
创作背景
关于此词的具体创作时间,因史料未载,学界暂无定论。主流观点认为此词为代言体闺怨词,以女性视角描摹深闺女子的孤寂与相思;另有观点认为,贺铸或借闺情寄寓自身仕途失意、知音难觅的落寞心绪。词中“横塘”为江南常见地名,结合贺铸晚年退居苏州、多次游宦江南的经历,推测此词或创作于其江南闲居或游宦期间。
艺术赏析
- 格律谨严,韵致悠长:此词采用《南歌子》正体格律,全词以ang韵贯穿,平仄协调,句式错落有致,读来婉转流畅,尽显婉约词的音韵之美。
- 细节刻画,以物抒情:词中多处以细节烘托情感:“醉被冒明珰”写醉后慵懒的娇态,“啼钿半妆”捕捉啼哭后的残妆细节,“绣履分破鸳鸯”以绣鞋上的鸳鸯图案暗喻分离,将抽象的情感具象化,含蓄蕴藉。
- 用典自然,意境深远:末句化用曹植《洛神赋》典故,将女子比作清雅绝尘的洛神,既赞美其风姿,又以“谁认”的反问,抒发知音难觅的落寞,将闺怨之情推向高潮,余韵悠长。
- 情景交融,层次分明:上阕从室内环境落笔,铺陈深闺的静谧氛围,再写女子醉后的情态与物候暗喻的分离之苦;下阕转写梦醒后的情景,以雨声、月色烘托凄清氛围,最后以反问收束,层层递进,将孤寂怀人的情感表达得细腻动人。
常见问题
《南歌子・绣幕深朱户》的作者和朝代是什么?
《南歌子・绣幕深朱户》的作者是贺铸,页面按宋作品展示。
《南歌子・绣幕深朱户》主要写了什么?
这首北宋贺铸的《南歌子》为代言体闺怨词,以细腻笔触描摹深闺女子从沉醉到梦醒的情态,借绣幕、鸳履、残妆、月色等意象,抒发其孤寂落寞与怀人相思之情,风格婉丽幽柔,兼具细节质感与意境留白。
《南歌子・绣幕深朱户》的创作背景是什么?
关于此词的具体创作时间,因史料未载,学界暂无定论。主流观点认为此词为 代言体闺怨词 ,以女性视角描摹深闺女子的孤寂与相思;另有观点认为,贺铸或借闺情寄寓自身仕途失意、知音难觅的落寞心绪。词中“横塘”为江南常见地名,结合贺铸晚年退居苏州、多次游宦江南的经历,推测此词或创作于其江南闲居或游宦期间。
《南歌子・绣幕深朱户》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 格律谨严,韵致悠长 :此词采用《南歌子》正体格律,全词以ang韵贯穿,平仄协调,句式错落有致,读来婉转流畅,尽显婉约词的音韵之美。 2. 细节刻画,以物抒情 :词中多处以细节烘托情感:“醉被冒明珰”写醉后慵懒的娇态,“啼钿半妆”捕捉啼哭后的残妆细节,“绣履分破鸳鸯”以绣鞋上的鸳鸯图案暗喻分离,将抽象的情感具象化,含蓄蕴藉。 3. 用典自然,意境深远 :...