这首诗主要抒发了诗人的思乡之情和怀才不遇之感。通过描绘眼前楚江、杨柳洲等景色,结合自身多年未归以及看到故人科举高中的对比,表达出内心的孤寂与惆怅。
东望
楚江横在草堂前,杨柳洲西载酒船。
两见梨花归不得,每逢寒食一潸然。
斜阳映阁山当寺,微绿含风月满川。
同郡故人攀桂尽,把诗吟向泬寥天。
两见梨花归不得,每逢寒食一潸然。
斜阳映阁山当寺,微绿含风月满川。
同郡故人攀桂尽,把诗吟向泬寥天。
简要说明
逐句注释
- “楚江横在草堂前,杨柳洲西载酒船”:
- 字词:“楚江”,泛指长江中下游一带;“草堂”,诗人居住之所。
- 句意:长江横亘在草堂的前面,杨柳洲西边有载着酒的船只。
- “两见梨花归不得,每逢寒食一潸然”:
- 字词:“梨花”,通常在春季开放,这里暗示时间流逝;“寒食”,传统节日,在清明前一两天,有禁火、扫墓等习俗;“潸然”,流泪的样子。
- 句意:两次见到梨花开放都没能回家,每到寒食节就忍不住伤心落泪。
- “斜阳映阁山当寺,微绿含风月满川”:
- 字词:“当”,对着;“微绿”,指春天刚长出的嫩绿的草木。
- 句意:夕阳映照楼阁,山峦正对着寺庙,微风中嫩绿的草木摇曳,月光洒满了山川。
- “同郡故人攀桂尽,把诗吟向泬寥天”:
- 字词:“攀桂”,比喻科举登第;“泬寥天”,空旷的天空。
- 句意:同郡的故人都科举登第了,我只能对着空旷的天空吟诵诗篇。
现代译文
长江横卧在草堂的前方,
杨柳洲西边有载酒的小船荡漾。
两次见梨花盛开我都无法还乡,
每到寒食节就忍不住泪水流淌。
夕阳映照楼阁,山峦对着寺庙,
微风中嫩绿含情,月光洒满河川。
同郡的故人们都科举高中,
我只能对着空旷的天空把诗来念。
创作背景
赵嘏生活在晚唐时期,科举之路坎坷。此诗创作时间难以精确确定,但从诗中可以推测,诗人客居他乡,连续两年春天都没能回家,又恰逢寒食节这一容易勾起思乡之情的节日,同时看到同郡的故人都科举登第,而自己却依然落魄,于是有感而发创作了这首诗。
艺术赏析
- 表现手法:
- 借景抒情:诗中多处写景,如“楚江横在草堂前,杨柳洲西载酒船”“斜阳映阁山当寺,微绿含风月满川”,通过描绘美丽的自然景色,烘托出诗人内心的孤寂与思乡之情。
- 对比衬托:将自己“两见梨花归不得”的落魄与“同郡故人攀桂尽”的得意进行对比,更加突出了诗人怀才不遇的惆怅和失落。
- 语言特色:语言清新自然,描绘景色生动形象,如“微绿含风月满川”,一个“含”字将微风中嫩绿草木的姿态写得富有神韵,同时用词质朴,却能准确地传达出诗人的情感。
- 意境营造:整首诗营造出一种清幽、孤寂的意境。前半部分的思乡之情和后半部分的怀才不遇之感相互交融,在夕阳、月光等自然景象的衬托下,使读者能深刻感受到诗人内心的愁苦与无奈。