这首诗写诗人与卢郢石在洛阳相逢,二人皆失意,卢郢石要回家省亲,诗人送别友人。诗中表达了友人离别的愁绪,描绘了送别时春山寒水的景色,最后还表达了对未来与友人再相聚的期待。
洛中逢卢郢石归觐
不堪俱失意,相送出东周。
缘切倚门恋,倍添为客愁。
春山和雪静,寒水带冰流。
别后期君处,灵源紫阁秋。
缘切倚门恋,倍添为客愁。
春山和雪静,寒水带冰流。
别后期君处,灵源紫阁秋。
简要说明
逐句注释
- “不堪俱失意,相送出东周”:
- 字词:“不堪”,不能忍受;“东周”,指洛阳。
- 句意:难以忍受我们都处于失意的境地,我送你离开洛阳。
- “缘切倚门恋,倍添为客愁”:
- 字词:“缘切”,因为情切;“倚门恋”,典出《战国策·齐策六》,王孙贾的母亲说“女朝出而晚来,则吾倚门而望”,后用“倚门”表示父母盼子归来的殷切心情;“为客愁”,指自己客居他乡的愁绪。
- 句意:因为你有深切的思亲之情,更加增添了我客居他乡的哀愁。
- “春山和雪静,寒水带冰流”:
- 字词:“和”,带着。
- 句意:春天的山峦带着积雪显得格外宁静,寒冷的河水挟带着冰块流淌。
- “别后期君处,灵源紫阁秋”:
- 字词:“期”,期待、约定;“灵源”,水名,在长安西南;“紫阁”,山名,在终南山中。
- 句意:离别之后,我期待与你在灵源、紫阁的秋天再相逢。
现代译文
难以忍受我们都遭遇失意,
我送你离开这洛阳之地。
你因思亲之情如此深切,
更增添我客居他乡愁绪。
春天山峦带着积雪静谧,
寒水挟着冰块缓缓流去。
离别之后期待与你相聚,
就在灵源紫阁的那秋季。
创作背景
赵嘏生活在晚唐时期,当时社会动荡,文人仕途坎坷。此诗具体创作时间不详,但从“不堪俱失意”可推测,诗人和卢郢石都在仕途或人生中遭遇不顺。卢郢石要回家省亲,诗人在洛阳送别友人,触景生情写下此诗,既抒发自己的愁绪,也表达对友人的牵挂和重逢的期待。
艺术赏析
- 表现手法:
- 借景抒情:“春山和雪静,寒水带冰流”描绘了一幅清冷孤寂的画面,通过对春山、寒水的描写,将诗人送别友人时的哀愁与凄凉心境融入其中,景中含情,增强了诗歌的感染力。
- 用典:“缘切倚门恋”运用了“倚门”的典故,生动地表现出卢郢石对家乡和亲人的眷恋之情,使诗歌更具文化内涵。
- 语言特色:语言质朴自然,却情感真挚。如“不堪”“倍添”等词,直白地表达出诗人内心的感受,让读者能深刻体会到他的愁绪。
- 意境营造:整首诗营造出一种清冷、孤寂的意境。从“春山和雪静”的宁静,到“寒水带冰流”的清冷,再到对未来相聚“灵源紫阁秋”的想象,将现实的离别之愁与对未来的期待交织在一起,使诗歌的意境更加深远。