这首诗描绘了诗人在九日(重阳节)于嘉州发军亭所见之景,抒发了诗人对故乡的思念、对浮名的感慨以及在暮色中宾客散去后的复杂心境,情感深沉而又带有一丝惆怅。
九日嘉州发军亭即事
三江分注界平沙,何处云山是我家?
无鹤洲中翻白浪,掬金滩上折黄花。
不愁故国归无日,却恨浮名苦有涯。
向暮洒酣宾客散,水天狼籍变余霞。
无鹤洲中翻白浪,掬金滩上折黄花。
不愁故国归无日,却恨浮名苦有涯。
向暮洒酣宾客散,水天狼籍变余霞。
简要说明
逐句注释
- “三江分注界平沙,何处云山是我家”:
- 字词:“三江”,指嘉州附近的三条江;“界”,划分界限;“平沙”,平坦的沙滩。
- 句意:三条江分流注入,划分着平坦的沙滩,哪里云雾缭绕的山峦才是我的家呢?
- “无鹤洲中翻白浪,掬金滩上折黄花”:
- 字词:“无鹤洲”,洲名;“掬金滩”,滩名;“黄花”,指菊花,重阳节有赏菊的习俗。
- 句意:无鹤洲中白色的浪花翻腾,在掬金滩上采摘着金黄的菊花。
- “不愁故国归无日,却恨浮名苦有涯”:
- 字词:“故国”,故乡;“浮名”,虚名。
- 句意:不发愁没有回到故乡的日子,却遗憾这虚名苦苦地牵绊着自己。
- “向暮洒酣宾客散,水天狼籍变余霞”:
- 字词:“向暮”,傍晚;“狼籍”,纵横散乱的样子;“余霞”,晚霞。
- 句意:傍晚时酒喝得畅快,宾客都散去了,水面上光影纵横散乱,变成了绚丽的晚霞。
现代译文
三条江分流注入划分着平坦沙滩,
哪里云雾缭绕的山峦才是我家乡?
无鹤洲中白色的浪花不断地翻腾,
掬金滩上我采摘着金黄的菊花。
不发愁没有回到故乡的那一天,
却遗憾这虚名苦苦地牵绊着我。
傍晚时酒酣耳热宾客都已散去,
水面上光影散乱幻化成了晚霞。
创作背景
薛逢生活在晚唐时期,仕途坎坷。这首诗是他在重阳节于嘉州发军亭所作。在重阳节这个传统节日里,人们通常会登高、赏菊、思乡,诗人身处异乡,面对眼前的江景,触发了他对故乡的思念以及对自己仕途和人生的感慨。
艺术赏析
- 表现手法:
- 借景抒情:诗的前两联描绘了嘉州发军亭附近的江景、洲滩之景,如“三江分注界平沙”“无鹤洲中翻白浪”等,通过这些景色的描写,为后文抒发情感做铺垫,将思乡之情融入到景色之中。
- 对比:“不愁故国归无日,却恨浮名苦有涯”,将“不愁”归期与“却恨”浮名进行对比,突出了诗人对浮名的无奈和反感,深化了诗歌的主题。
- 语言特色:语言较为直白,如“何处云山是我家”直接表达了诗人对故乡的寻觅;同时用词生动,“翻白浪”“折黄花”等描写,使画面具有动态感。
- 意境营造:诗的最后一联“向暮洒酣宾客散,水天狼籍变余霞”,营造出一种孤独、惆怅的意境。傍晚时分,宾客散去,只剩下诗人独自面对水面上变幻的晚霞,给人一种繁华落尽、寂寞凄凉的感觉,进一步烘托出诗人内心复杂的情感。