金蕉叶・云褰翠幕

· 蒋捷

云褰翠幕。
满天星碎珠迸索。
孤蟾阑外,照我看看过转角。
酒醒寒砧正作。
待眠来、梦魂怕恶。
枕屏那更,画了平沙断雁落。

简要说明

这首词是宋末词人蒋捷的羁旅抒怀之作,以深夜酒醒后的所见所闻为脉络,借清冷秋夜之景,抒发身世飘零的孤寂落寞与羁旅愁思,暗含亡国后的深沉身世之悲。

逐句注释

  1. 云褰翠幕:褰(qiān),揭起、拉开。翠幕,翠色的帷幕,此处喻指浓密的云层。此句意为云层散开,仿佛被揭开的翠色帘幕,夜空得以澄澈显露。
  2. 满天星碎珠迸索:碎珠,喻指细碎的星光。“迸索”或为传抄讹误(通行本多作“迸落”),此处解为星子如碎珠般迸射错落,形容满天星子细碎散布的模样。
  3. 孤蟾阑外,照我看看过转角:孤蟾,古代传说月中有蟾蜍,故以“孤蟾”代指月亮。阑,栏杆;“阑外”即栏杆之外的夜空。看看,叠字,意为渐渐、慢慢。转角,指墙角转角处。此句写孤月悬于栏杆之外,缓缓转过墙角,静静映照伫立的词人。
  4. 酒醒寒砧正作:寒砧(zhēn),寒夜里的捣衣声,砧为捣衣用的石板,古代游子、思妇常以捣衣寄寓相思。作,响起。此句写词人酒醒之后,正听见寒夜中的捣衣声阵阵传来。
  5. 待眠来、梦魂怕恶:待眠来,想要入眠之时。恶,此处指噩梦、不祥之梦。此句写词人欲要安睡,却害怕梦境中遭遇不吉之事。
  6. 枕屏那更,画了平沙断雁落:枕屏,置于枕头旁的屏风。那更,口语化变体,意为“更何况”“偏又”。平沙,平坦的沙地;断雁,失群的孤雁。此句写枕边屏风之上,还画着平沙之上失群孤雁零落栖息的景象。

现代译文

云层如翠幕般被轻轻掀开,夜空豁然澄澈,
满天星子似碎珠迸散,错落铺满天际。
孤月悬在栏杆之外,
缓缓转过墙角,静静将我照映。
酒醒时分,寒夜里的捣衣声正声声响起,
欲要入眠,却偏怕梦魂惊扰,撞见噩梦。
枕边的屏风上,
还画着平沙旷野里,失群的孤雁零落栖息。

创作背景

蒋捷为宋末元初著名词人,宋亡后隐居不仕,一生漂泊辗转,饱尝身世飘零之苦。此词未明确创作年代,当为其晚年漂泊羁旅之时所作。词人酒醒深夜,见清冷秋夜之景,闻捣衣之声,触景生情,借意象抒发寄寓他乡的孤寂落寞与亡国后的身世之悲。

艺术赏析

  1. 格律与章法:此词调为《金蕉叶》,属双调小令,全词五十字,以入声韵(词林正韵·十药)贯穿,韵脚密而紧,契合清冷凄切的情感基调。章法上以“所见—所闻—所感”为脉络:先写夜空云散星稀之景,再写酒醒闻砧之境,继而转入欲眠怕梦的心理活动,最后以枕屏画景收束,层层递进,将孤寂愁绪逐层铺展。
  2. 意象营造:词中选取孤蟾、寒砧、断雁等典型意象:孤蟾代月,以“孤”字点出词人孤身漂泊之态;寒砧为羁旅诗词中常见的乡愁意象,寒夜捣衣之声更添清冷寂寥之感;断雁失群,恰是词人亡国后漂泊无依的自我写照。而枕屏上的断雁画景,更将眼前之景与心中之愁融为一体,倍增怅惘。
  3. 表现手法与语言:全词以借景抒情为主,融情于景,将身世之感寄寓于清冷秋夜之景中。“看看过转角”的叠字运用,细腻写出月移的缓慢,烘托出夜深人静、词人伫立凝思的孤寂氛围。语言清丽疏朗,无刻意雕琢之痕,却于浅白之中蕴含深沉情感,体现了蒋捷词作“清空雅洁”的典型风格,同时暗含宋亡之际的家国之悲。

常见问题

《金蕉叶・云褰翠幕》的作者和朝代是什么?

《金蕉叶・云褰翠幕》的作者是蒋捷,页面按宋作品展示。

《金蕉叶・云褰翠幕》主要写了什么?

这首词是宋末词人蒋捷的羁旅抒怀之作,以深夜酒醒后的所见所闻为脉络,借清冷秋夜之景,抒发身世飘零的孤寂落寞与羁旅愁思,暗含亡国后的深沉身世之悲。

《金蕉叶・云褰翠幕》的创作背景是什么?

蒋捷为宋末元初著名词人,宋亡后隐居不仕,一生漂泊辗转,饱尝身世飘零之苦。此词未明确创作年代,当为其晚年漂泊羁旅之时所作。词人酒醒深夜,见清冷秋夜之景,闻捣衣之声,触景生情,借意象抒发寄寓他乡的孤寂落寞与亡国后的身世之悲。

《金蕉叶・云褰翠幕》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 格律与章法 :此词调为《金蕉叶》,属双调小令,全词五十字,以入声韵(词林正韵·十药)贯穿,韵脚密而紧,契合清冷凄切的情感基调。章法上以“所见—所闻—所感”为脉络:先写夜空云散星稀之景,再写酒醒闻砧之境,继而转入欲眠怕梦的心理活动,最后以枕屏画景收束,层层递进,将孤寂愁绪逐层铺展。 2. 意象营造 :词中选取 孤蟾、寒砧、断雁 等典型意象:孤蟾代月,以“...