恋绣衾

· 蒋捷

蒨金小袖花下行。
过桥亭、倚树听莺。
被柳线、低萦鬓,绀云垂、钗凤半横。
红薇影转晴窗昼,漾兰心、未到绣絣。
奈一点、春来恨,在青蛾、弯处又生。

简要说明

这首词是婉约闺情代表作,以春日游园的女子为描摹对象,通过服饰、动作、景物的细节刻画,展现其闲适姿态与暗藏的春愁,情感含蓄蕴藉,于清丽景致中暗藏隐秘心事。

逐句注释

  1. 蒨金小袖花下行:蒨金,鲜明鲜亮的金色,此处指女子衣衫的色泽或纹饰;小袖,唐宋时期女子常见的窄袖衣衫;花下行,在花丛间缓步而行。句意:身着金彩窄袖衣衫的女子,正漫步在花丛之间。
  2. 过桥亭、倚树听莺:过桥亭,走过桥畔的亭台;倚树,倚靠在树干旁;听莺,聆听黄莺的婉转啼鸣。句意:走过桥亭,倚着老树静听黄莺轻唱。
  3. 被柳线、低萦鬓,绀云垂、钗凤半横:柳线,将柳条比作纤细丝线;低萦鬓,轻轻萦绕在女子鬓发边;绀云,青黑色的云,此处比喻女子乌黑浓密的发髻;垂,自然垂落;钗凤,造型为凤凰的发钗;半横,半斜插在发髻上。句意:柔细的柳条低低萦绕鬓边,乌黑的发髻垂落,凤凰钗半斜地横在发间。
  4. 红薇影转晴窗昼:红薇,即红蔷薇,春日常见观赏花卉;影转,光影随日光移动;晴窗,晴朗天气下的窗棂;昼,白日。句意:红蔷薇的影子在晴日窗棂下缓缓移动,点明时值春日白日。
  5. 漾兰心、未到绣絣:兰心,双关语,既指兰花花蕊,也代指女子的芳心;漾,荡漾起伏,形容心绪不宁;绣絣,刺绣时所用的绷架,此处代指刺绣活计。句意:女子芳心荡漾,却难以将心思放在刺绣之上。
  6. 奈一点、春来恨,在青蛾、弯处又生:奈,怎奈、无奈;春来恨,春日引发的闲愁;青蛾,古代女子用青黛画眉,故称女子眉毛为青蛾;弯处,指眉峰的弯曲处。句意:怎奈那一点春日愁恨,又悄悄在眉弯之处滋生开来。

现代译文

身着金彩窄袖的娇娘,缓步花丛旁。
走过桥亭,倚着老树静听黄莺轻唱。
柔柳如丝,低低萦绕鬓边霜,
青发垂落,凤钗半斜鬓旁。
红蔷薇影,移过晴窗白日长,
芳心荡漾,却难将刺绣上心膛。
怎奈那一点春愁暗涨,
又悄悄爬上了弯眉之上。

创作背景

蒋捷为南宋末年著名词人,宋亡后隐居太湖竹山,自号竹山,其词兼具亡国之悲与婉约清丽之作。此词无明确具体创作年份与事件指向,学界主流观点认为其属于蒋捷早期或隐居期间,描摹闺中女子春日情态的婉约作品,以细腻笔触展现女子春日游园时的闲适与暗藏的春愁。

艺术赏析

  1. 格律合规:《恋绣衾》为唐宋词牌,此词双调五十四字,前后段各五句三平韵,平仄协调、音韵婉转,完全贴合词牌格律要求,读来朗朗上口。
  2. 意象连贯细腻:全词以春日游园为线索,串联起蒨金小袖柳线萦鬓钗凤半横红薇晴窗等精致意象,从服饰、动作到景物层层铺展,构建出一幅清丽雅致的春日闺园图景,画面感极强。
  3. 含蓄情感表达:词作先铺叙女子游春之景,以行走、听莺、倚树等动作烘托闲适状态,最后以“春来恨”点出核心情感,将抽象春愁具象为“未到绣絣”的无心刺绣与“青蛾弯处又生”的眉峰愁绪,由景入情,含蓄蕴藉,不着痕迹地写出女子的隐秘心事。
  4. 精巧修辞运用:“柳线低萦鬓”以比喻写柳条柔细;“春来恨”在眉弯“生”,将春愁拟人化,赋予其灵动生命力;“兰心”一语双关,丰富了词句内涵,体现出词作精巧的语言艺术。
  5. 清丽婉约风格:用词精致典雅,如“蒨金”“绀云”等词色彩鲜明,描摹细腻,既贴合春日景物特质,又契合女子柔美形象,整体风格符合南宋婉约词的审美特点,清新自然又不失雅致。

常见问题

《恋绣衾》的作者和朝代是什么?

《恋绣衾》的作者是蒋捷,页面按宋作品展示。

《恋绣衾》主要写了什么?

这首词是婉约闺情代表作,以春日游园的女子为描摹对象,通过服饰、动作、景物的细节刻画,展现其闲适姿态与暗藏的春愁,情感含蓄蕴藉,于清丽景致中暗藏隐秘心事。

《恋绣衾》的创作背景是什么?

蒋捷为南宋末年著名词人,宋亡后隐居太湖竹山,自号竹山,其词兼具亡国之悲与婉约清丽之作。此词无明确具体创作年份与事件指向,学界主流观点认为其属于蒋捷早期或隐居期间,描摹闺中女子春日情态的婉约作品,以细腻笔触展现女子春日游园时的闲适与暗藏的春愁。

《恋绣衾》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 格律合规 :《恋绣衾》为唐宋词牌,此词双调五十四字,前后段各五句三平韵,平仄协调、音韵婉转,完全贴合词牌格律要求,读来朗朗上口。 2. 意象连贯细腻 :全词以春日游园为线索,串联起 蒨金小袖 、 柳线萦鬓 、 钗凤半横 、 红薇晴窗 等精致意象,从服饰、动作到景物层层铺展,构建出一幅清丽雅致的春日闺园图景,画面感极强。 3. 含蓄情感表达 :词作先铺叙...