这首词以梦境为载体,将风中摇曳的荷花幻化为唐宫宴中的绝色舞姬,先铺陈梦中舞宴的雍容闲雅,再以急鼓惊散舞队的突变收束梦境,最终梦醒见真实的风荷,虚实交织,寄寓了宋亡之后的故国之思与身世飘零的怅惘。
燕归梁 风莲
正舞到、曳裾时。
翠云队仗绛霞衣。
慢腾腾、手双垂。
忽然急鼓催将起,似彩凤、乱惊飞。
梦回不见万琼妃。
见荷花、被风吹。
简要说明
逐句注释
- 我梦唐宫春昼迟:唐宫此处并非实指唐代宫殿,而是借喻南宋宫廷的昔日繁华盛景;春昼迟指春日白昼悠长,烘托出闲适慵懒的氛围。句意:我梦见了如宋廷宫苑般的唐宫之中,春日白昼悠长静谧。
- 正舞到、曳裾时:曳裾(yè jū),拖着衣襟,形容舞者起舞时舒缓从容的姿态。句意:正是舞姬们拖着长裙,舞姿舒展的时刻。
- 翠云队仗绛霞衣:翠云队仗,指以翠色云纹为饰的舞队仪仗;绛霞衣,指舞姬们身着的如红霞般艳丽的衣裙。句意:舞队仪仗如翠云簇拥,舞姬们的衣衫恰似绛色云霞。
- 慢腾腾、手双垂:形容舞者在乐曲缓拍中,双手自然垂下,姿态雍容娴静。
- 忽然急鼓催将起,似彩凤、乱惊飞:急鼓指急促的宴乐鼓点;彩凤喻指身姿轻盈的舞姬。句意:忽然间急促的鼓点响起,催得舞队起身散开,如同彩凤受惊,纷纷四散惊飞。
- 梦回不见万琼妃:万琼妃喻指众多如美玉般美丽的舞姬,代指梦中的宫苑佳丽。句意:从梦中惊觉,再也见不到那万千美丽的舞姬。
- 见荷花、被风吹:落回现实,只见塘中荷花在风中摇曳,正是梦中所见舞态的真实写照。
现代译文
我梦见唐宫春日昼长,
正是舞姬曳裙舒袖、从容舒展的模样。
仪仗如翠云簇拥,舞衣似霞光鲜亮,
她们缓抬玉臂,又徐徐垂下手掌。
忽闻急鼓声声催起,
满场舞姬如彩凤受惊,纷纷四散飞扬。
从梦中惊觉,再不见那万千琼妃靓影,
唯有塘中荷花,正被晚风轻轻吹拂摇晃。
创作背景
蒋捷为宋末元初著名词人,宋亡后隐居太湖竹山,拒绝出仕元朝,终身浪迹江湖。这首词是其咏物抒怀的代表作之一,表面以“风莲”为吟咏对象,实则以唐宫舞宴暗喻南宋宫廷的昔日繁华,以梦破后荷塘清冷的实景,寄寓了故国沦亡后的怅惘与落寞,将个人身世之感融入对风荷的咏叹之中。(学界主流观点认为此词寄寓故国之思,亦有观点认为仅为单纯咏物之作)
艺术赏析
- 虚实相生的结构布局:全词以梦境为虚境,现实为实境,先浓墨铺陈梦中唐宫舞宴的华美热闹,再以急鼓惊梦的突变收束虚景,最终落点于现实中的风荷,虚实对照之下,既紧扣“风莲”的题旨,又将抽象的故国之思具象化。
- 贴切传神的比喻手法:将风中荷花比作唐宫舞姬,以舞宴的雍容闲雅喻荷花初绽的舒展之态,以彩凤惊飞喻风荷被风吹动的摇曳之姿,将静态的荷花赋予灵动的动态美感,形象生动,浑然天成。
- 以景结情的留白艺术:结尾“见荷花、被风吹”以实景收束全词,并未直接抒发亡国之痛,而是将落寞怅惘之情寄寓在风荷摇曳的画面之中,言有尽而意无穷,留给读者丰富的想象空间。
- 合规的格律运用:《燕归梁》为双调五十字词牌,上下片各四句四仄韵,此词平仄协调,韵律和谐,上下片结构对称,符合词牌格律要求,体现了作者精湛的词作技巧。
常见问题
《燕归梁 风莲》的作者和朝代是什么?
《燕归梁 风莲》的作者是蒋捷,页面按宋作品展示。
《燕归梁 风莲》主要写了什么?
这首词以梦境为载体,将风中摇曳的荷花幻化为唐宫宴中的绝色舞姬,先铺陈梦中舞宴的雍容闲雅,再以急鼓惊散舞队的突变收束梦境,最终梦醒见真实的风荷,虚实交织,寄寓了宋亡之后的故国之思与身世飘零的怅惘。
《燕归梁 风莲》的创作背景是什么?
蒋捷为宋末元初著名词人,宋亡后隐居太湖竹山,拒绝出仕元朝,终身浪迹江湖。这首词是其咏物抒怀的代表作之一,表面以“风莲”为吟咏对象,实则以唐宫舞宴暗喻南宋宫廷的昔日繁华,以梦破后荷塘清冷的实景,寄寓了故国沦亡后的怅惘与落寞,将个人身世之感融入对风荷的咏叹之中。(学界主流观点认为此词寄寓故国之思,亦有观点认为仅为单纯咏物之作)
《燕归梁 风莲》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 虚实相生的结构布局 :全词以梦境为虚境,现实为实境,先浓墨铺陈梦中唐宫舞宴的华美热闹,再以急鼓惊梦的突变收束虚景,最终落点于现实中的风荷,虚实对照之下,既紧扣“风莲”的题旨,又将抽象的故国之思具象化。 2. 贴切传神的比喻手法 :将风中荷花比作唐宫舞姬,以舞宴的雍容闲雅喻荷花初绽的舒展之态,以彩凤惊飞喻风荷被风吹动的摇曳之姿,将静态的荷花赋予灵动的动态...