宴春台慢/宴春台

· 张先

丽日千门,紫烟双阙,琼林又报春回。
殿阁风微,当时去燕还来。
五侯池馆频开。
探芳菲、走马天街。
重帘人语,辚辚绣轩,远近轻雷。
雕觞霞滟,翠幕云飞,楚腰舞柳,宫面妆梅。
金猊夜暖、罗衣暗裛香煤。
洞府人归,放笙歌、灯火下楼台。
蓬莱。
犹有花上月,清影徘徊。

简要说明

这首北宋词人张先的《宴春台慢》,以全景式笔触铺叙了汴京春日贵族官僚游宴赏春的繁华盛景:从白日天街走马、车马喧闹的踏青盛景,到夜宴上歌舞升平、香薰缭绕的欢宴场景,最终以花上月影的清寂收束全篇,既展现了北宋承平时期都城的富丽风貌,又暗含闲淡悠远的余韵。

逐句注释

  1. 丽日千门,紫烟双阙,琼林又报春回:丽日指明媚的春日;千门代指京城众多宫门;紫烟指缭绕的瑞烟;双阙为宫殿前的对称望楼,代指皇宫;琼林即北宋皇家园林琼林苑,为汴京著名游赏胜地;此句意为明媚日光铺满京城宫阙,瑞烟萦绕宫楼,琼林苑传来春回大地的讯息。
  2. 殿阁风微,当时去燕还来:殿阁指皇宫楼阁;去燕还来指去年秋日南飞的燕子春日归来,呼应春回的物候特征。
  3. 五侯池馆频开:五侯原指东汉同日封侯的五位外戚,此处代指北宋权贵豪门;池馆指私家园林馆舍;句意为权贵们的私家园林频频开放,供人游赏宴饮。
  4. 探芳菲、走马天街:探芳菲指寻访春日花草;天街为汴京御街,即京城主干道;句意为人们骑马驰骋在御街上,探寻春日芳菲美景。
  5. 重帘人语,辚辚绣轩,远近轻雷:重帘指层层帘幕;辚辚为车马行进的声响;绣轩指装饰华美的车轿;轻雷此处比喻车马声如轻雷般隐约传来,极言车马之盛。
  6. 雕觞霞滟,翠幕云飞,楚腰舞柳,宫面妆梅:雕觞指刻有花纹的精美酒杯;霞滟形容酒色如霞光般滟滟生辉;翠幕指翠绿的宴会帐幕,云飞形容帐幕随风飘动如云舒卷;楚腰化用“楚王好细腰”典故,代指舞姬纤细的腰肢,舞柳形容舞姿如柳枝般轻盈柔美;宫面妆梅化用南朝寿阳公主梅花妆典故,指舞姬妆容如梅花般清丽雅致。
  7. 金猊夜暖、罗衣暗裛香煤:金猊指铸造成狻猊(传说中的瑞兽)形状的香炉;夜暖指夜间香炉散发暖意;罗衣指丝织的舞女衣衫;暗裛指悄悄熏染;香煤指焚香所用的香炭或香料烟气,此处代指熏香的香气。
  8. 洞府人归,放笙歌、灯火下楼台:洞府此处代指豪华的宴饮府第;人归指宾客散尽;放笙歌指停止演奏笙歌,宴罢散场;灯火下楼台指宴饮结束,灯火从楼台撤下。
  9. 蓬莱:此处以海上仙山蓬莱代指宴饮之地如仙境般美好,赞叹宴集的奢华雅致。
  10. 犹有花上月,清影徘徊:犹有意为唯有;花上月指花梢之上的明月;清影指月光的清辉影子;徘徊形容月光在花下缓缓移动,以静景收束,余韵悠长。

现代译文

明媚的日光铺满京城千重宫门,瑞烟缭绕在宫阙双楼之上,皇家琼林苑又一次传来春回的讯息。
宫殿楼阁间微风轻拂,去年南飞的燕子,如今又翩然归来。
权贵豪门的池馆苑囿,频频敞开供人游赏。
人们驰骋在天街之上,探寻春日芳菲的踪迹。
层层帘幕内传出笑语喧哗,华美的车轿辚辚驶过,远近传来的车马声,恰似阵阵轻雷。
刻花的酒杯里酒色如霞光滟滟,翠绿的帐幕随风飘动好似云飞。舞姬纤细的腰肢如柳枝轻摇,妆容如宫苑里的梅花妆般清丽。
夜间铜狻猊香炉暖意融融,丝罗衣衫悄悄熏染上了熏香的气息。
宴罢宾客散去,笙歌停歇,灯火次第从楼台上撤下。
恍若置身蓬莱仙境。
唯有花梢之上的明月,清辉清影,久久徘徊不去。

创作背景

张先为北宋中期著名词人,仕途早年多任地方州县官吏,晚年官至都官郎中,后退居杭州。这首《宴春台慢》描绘的汴京春日游宴盛景,大概率创作于其任职京城或途经汴京之时。北宋真宗、仁宗时期承平日久,都城汴京商业繁荣、士大夫游宴成风,贵族官僚阶层常有春日踏青、夜宴赏春的雅集活动,此词正是对这一盛世风貌的真实写照。学界对其具体创作年份暂无定论,普遍认为是张先展现北宋都市富贵闲雅生活的经典作品之一。

艺术赏析

  1. 格律与结构:《宴春台慢》为北宋慢词正体,句式错落有致,平仄协调,符合慢词铺叙的体裁特征。全篇以时间为线索,从白日春景、踏青游赏,到夜宴欢歌、宾客散尽,再到月下楼台,层次清晰,层层递进,收束自然。
  2. 意象与用典:词作选取丽日、紫烟、双阙、琼林、雕觞、翠幕等富贵意象,营造出富丽堂皇的盛世氛围;两处用典自然贴切:“楚腰”化用楚王好细腰的典故,凸显舞姬身姿柔美;“宫面妆梅”化用寿阳公主梅花妆典故,增添了妆容的雅致意蕴,使词作兼具文学性与文化厚度。
  3. 表现手法:采用动静结合、视听结合的手法:白日车马辚辚、重帘人语为听觉与动态场景,夜宴歌舞、雕觞霞滟为视觉与动态场景,最终以花上月影的静态清寂收束,动静相宜,从喧闹转向闲淡,余味悠长;同时多感官描写兼顾视觉(霞滟、翠幕)、听觉(辚辚、笙歌)、嗅觉(香煤),丰富了画面的层次感。
  4. 风格特色:整体体现了张先词作精工富丽、含蓄蕴藉的风格特点,既展现了北宋都市词的典型风貌,又避免了同类富贵词的浮艳空洞,于铺叙中暗含闲淡的情绪,体现了宋代士大夫阶层的审美情趣。

常见问题

《宴春台慢/宴春台》的作者和朝代是什么?

《宴春台慢/宴春台》的作者是张先,页面按宋作品展示。

《宴春台慢/宴春台》主要写了什么?

这首北宋词人张先的《宴春台慢》,以全景式笔触铺叙了汴京春日贵族官僚游宴赏春的繁华盛景:从白日天街走马、车马喧闹的踏青盛景,到夜宴上歌舞升平、香薰缭绕的欢宴场景,最终以花上月影的清寂收束全篇,既展现了北宋承平时期都城的富丽风貌,又暗含闲淡悠远的余韵。

《宴春台慢/宴春台》的创作背景是什么?

张先为北宋中期著名词人,仕途早年多任地方州县官吏,晚年官至都官郎中,后退居杭州。这首《宴春台慢》描绘的汴京春日游宴盛景,大概率创作于其任职京城或途经汴京之时。北宋真宗、仁宗时期承平日久,都城汴京商业繁荣、士大夫游宴成风,贵族官僚阶层常有春日踏青、夜宴赏春的雅集活动,此词正是对这一盛世风貌的真实写照。学界对其具体创作年份暂无定论,普遍认为是张先展现北宋都市富贵...

《宴春台慢/宴春台》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 格律与结构 :《宴春台慢》为北宋慢词正体,句式错落有致,平仄协调,符合慢词铺叙的体裁特征。全篇以时间为线索,从白日春景、踏青游赏,到夜宴欢歌、宾客散尽,再到月下楼台,层次清晰,层层递进,收束自然。 2. 意象与用典 :词作选取丽日、紫烟、双阙、琼林、雕觞、翠幕等富贵意象,营造出富丽堂皇的盛世氛围;两处用典自然贴切:“楚腰”化用楚王好细腰的典故,凸显舞姬...