这首词为婉约咏美人之作,细致描摹了歌妓韶娘的梳妆仪容、妆饰情态,将人物之美与春日景致融为一体,传递出赏春惜春的柔婉情思,尽显北宋词坛雅致细腻的审美风格。
武陵春・每见韶娘梳鬓好
谁掬彤霞露染衣。
玉透柔肌。
梅花瘦雪梨花雨,心眼未芳菲。
看著娇妆听柳枝。
人意觉春归。
简要说明
逐句注释
每见韶娘梳鬓好,钗燕傍云飞。
注释:韶娘为北宋中期知名歌妓,张先多有词作赠之。梳鬓好:谓梳理鬓发姿态优美动人。钗燕:燕形金属发钗。傍云飞:形容钗燕轻盈灵动,仿佛傍着云气飞动,状其妆饰之精巧。
谁掬彤霞露染衣。
注释:掬:捧取。彤霞:红霞。此句以赞叹口吻,谓其衣饰之色如以朝霞与朝露染就,艳丽光洁,仿若天工雕琢。
玉透柔肌。
注释:玉:以玉喻肌肤莹润。透:通透。柔肌:柔软细腻的肌肤。谓其肌肤莹润通透,尽显柔美质感。
梅花瘦雪梨花雨,心眼未芳菲。
注释:梅花瘦雪:一说指妆面上的梅花妆,或鬓边所插梅花,其色素净如瘦雪;亦指春日初绽的梅花,带雪清瘦。梨花雨:形容面容娇柔如带雨梨花,亦暗合春日梨花沾雨之景。心眼:指内心与眉眼神情。芳菲:春日花草的芬芳繁盛,此处代指浓艳春景或情态。此句谓其神情清雅,尚未尽染春日浓艳之态,尽显清灵柔婉(此句解读略有争议,一说谓情思未被春景唤醒,今取主流清雅之说)。
看著娇妆听柳枝。
注释:看著:看着。娇妆:娇美的妆饰容颜。听柳枝:听风吹柳枝或柳枝间的春声,暗合春日宴饮的闲适氛围。
人意觉春归。
注释:人意:人的观感与心绪。春归:此处指春日意趣盎然,仿佛春天已然盛临,尽显赏春之悦。
现代译文
每每见韶娘梳理鬓发,姿态格外动人,燕形发钗轻傍鬓边,仿若欲伴云而飞。
谁能以朝霞朝露,为她染就这般华美的衣裙?
肌肤莹润如玉,通透着柔婉的肌理。
她的妆饰如瘦雪梅花、带雨梨花,眉眼与心境却还带着未被浓春浸染的清灵。
看着她娇美的妆容,听着柳枝间的春日声响,只让人觉得,春天已然如约归来。
创作背景
张先为北宋婉约词大家,与柳永并称“柳张”,因善写“影”字而有“张三影”之称。韶娘是汴京知名歌妓,张先与诸多歌妓交好,常以词作描摹其日常情态与仪容之美。此词当作于张先晚年闲居时期,或为汴京宴饮之时赠韶娘之作,彼时张先虽年事已高,仍流连于市井文雅宴集,以细腻笔触记录歌妓的灵动之美,寄寓自身对美好事物的赏爱与对春日盛景的沉醉。学界主流认为此词是张先典型的婉约咏妓之作,体现了北宋中期士大夫与歌妓群体的常态交往风貌。
艺术赏析
- 意象融合,虚实相生:全词将人物妆饰与春日景物融为一体,以“钗燕”“彤霞衣”“玉肌”等具象刻画韶娘的仪容,又以“梅花瘦雪”“梨花雨”“柳枝”等春日意象烘托氛围,虚实结合,既写人又写景,营造出柔婉雅致的春日宴集意境。
- 手法细腻,比喻精巧:多处运用比喻手法,以“傍云飞”状钗燕之轻盈,以“彤霞露染”喻衣饰之艳丽,以“玉透”喻肌肤之莹润,以“梅花瘦雪”“梨花雨”形容妆面与面容,皆生动传神,尽显婉约词的细腻质感。
- 含蓄蕴藉,以景结情:末句“人意觉春归”以人的观感收束全词,将韶娘的娇美与春日盛景融为一体,不直接言“美”,却通过“觉春归”的心理感受,含蓄地烘托出韶娘的动人之美与赏春之乐,余韵悠长。
- 格律严谨,风格雅致:此词严格遵循《武陵春》词牌格律,双调四十八字,前后段各四句三平韵,语言清丽柔婉,多用白描,无过度雕琢之弊,体现了张先一贯的婉约词风,尽显北宋中期词坛的雅致审美。
常见问题
《武陵春・每见韶娘梳鬓好》的作者和朝代是什么?
《武陵春・每见韶娘梳鬓好》的作者是张先,页面按宋作品展示。
《武陵春・每见韶娘梳鬓好》主要写了什么?
这首词为婉约咏美人之作,细致描摹了歌妓韶娘的梳妆仪容、妆饰情态,将人物之美与春日景致融为一体,传递出赏春惜春的柔婉情思,尽显北宋词坛雅致细腻的审美风格。
《武陵春・每见韶娘梳鬓好》的创作背景是什么?
张先为北宋婉约词大家,与柳永并称“柳张”,因善写“影”字而有“张三影”之称。韶娘是汴京知名歌妓,张先与诸多歌妓交好,常以词作描摹其日常情态与仪容之美。此词当作于张先晚年闲居时期,或为汴京宴饮之时赠韶娘之作,彼时张先虽年事已高,仍流连于市井文雅宴集,以细腻笔触记录歌妓的灵动之美,寄寓自身对美好事物的赏爱与对春日盛景的沉醉。学界主流认为此词是张先典型的婉约咏妓之...
《武陵春・每见韶娘梳鬓好》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 意象融合,虚实相生 :全词将人物妆饰与春日景物融为一体,以“钗燕”“彤霞衣”“玉肌”等具象刻画韶娘的仪容,又以“梅花瘦雪”“梨花雨”“柳枝”等春日意象烘托氛围,虚实结合,既写人又写景,营造出柔婉雅致的春日宴集意境。 2. 手法细腻,比喻精巧 :多处运用比喻手法,以“傍云飞”状钗燕之轻盈,以“彤霞露染”喻衣饰之艳丽,以“玉透”喻肌肤之莹润,以“梅花瘦雪”...