忆人人/鹊桥仙

· 无名氏

密传春信。
微妆晓景,淡伫香苞欲绽。
临风虽未吐芳心,奈暗露、盈盈粉面。
何人月下,一声长笛,即是飞英凌乱。
凭阑无惜赏芳姿,更莫待、倾筐已满。

简要说明

这首宋代佚名《鹊桥仙》(又名《忆人人》)以早春花卉为吟咏载体,既细腻描摹了花苞待放的娇美姿态,又借花因笛落的场景抒发惜春怅惘,更以“忆人人”暗寓怀人之意,整体情感温婉含蓄,传递出珍惜当下美好、莫待逝去方追悔的细腻心绪。

逐句注释

  1. 密传春信:> 密传指悄悄传递,春信指春天到来的讯息,此处指早春时节花木复苏的气息悄然降临。
  2. 微妆晓景,淡伫香苞欲绽:> 微妆形容清晨景物清丽淡雅,如敷了淡妆一般;淡伫指花苞静静伫立、安然待放的姿态;香苞指带有香气的花蕾。此句意为清晨的景致带着淡淡的素雅之美,含苞的花蕾静静伫立,即将绽放。
  3. 临风虽未吐芳心,奈暗露、盈盈粉面:> 临风面对着风;吐芳心本指花朵开放露出花蕊,此处双关“吐露心意”;怎奈、却;盈盈形容饱满美好的样子;粉面指粉嫩的花瓣。此句意为花苞迎着风还未展开花蕊,却已暗暗露出了饱满粉嫩的花瓣。
  4. 何人月下,一声长笛,即是飞英凌乱:> 何人泛指不知何人;长笛指悠扬的笛声;飞英指飞舞飘落的花瓣;凌乱指花瓣纷飞散乱的样子。此句意为不知是谁在月下吹奏起悠长的笛声,霎时间便吹得花瓣纷纷飘落,四处散乱。
  5. 凭阑无惜赏芳姿,更莫待、倾筐已满:> 凭阑靠着栏杆;无惜不要吝惜;芳姿指花朵的美好姿态;莫待不要等到;倾筐已满代指春花落尽、春事已了。此句意为靠着栏杆莫要吝惜欣赏这芳华的姿态,千万不要再等到落花满筐的时候。

现代译文

春日的讯息悄然传至,
清晨的风物带着淡淡的清妆。
花苞静静伫立,香气萦绕,即将舒展瓣裳。
迎着风还未曾吐露花蕊,
却已暗暗透出,盈盈粉嫩的面庞。
不知是谁在月下,吹起悠长的笛声,
霎时间便吹得花瓣纷纷凌乱飞扬。
凭栏莫要吝惜欣赏这芳华的姿态,
切莫再等,等到满筐都装满落英的时候。

创作背景

本作为宋代佚名之作,词牌《鹊桥仙》又名《忆人人》,属于宋代民间或文人创作的小令作品。因作者佚名,具体创作时间与直接缘起已难考证。从词意来看,应为词人春日凭栏赏花时,见早春花苞初绽、娇柔动人,又因月下笛声惊落花瓣,由此生发惜春之情,结合词牌别名“忆人人”,暗寓对心上人的思念,借花之荣枯抒发对美好事物易逝的感慨,以及珍惜眼前、及时赏玩的心境。

艺术赏析

  1. 立意双关:全词以咏花为表层载体,“忆人人”点明怀人主旨,将惜花与怀人、惜春融为一体,表面写花苞待放的娇美与落花的怅惘,实则暗喻心上人的美好与相聚易散,情感含蓄不直白。
  2. 拟人与细节描摹:上片以“微妆”“淡伫”“暗露盈盈粉面”将花苞拟人化,赋予其清雅柔美的女性情态,将早春花卉的娇态描摹得细腻传神,极具画面感。
  3. 动静转折:上片以静态描摹为主,营造出清晨花苞待放的静谧柔美;下片以“一声长笛”打破静谧,以“飞英凌乱”转入动态的怅惘场景,前后形成鲜明对比,空灵清丽中带着淡淡的愁绪。
  4. 语言风格:全词语言质朴自然,无晦涩用典,多用口语化的清新表达,符合宋代民间小令的通俗清丽特色,韵律和谐,读来朗朗上口。
  5. 格律合规:作为《鹊桥仙》词牌,全词句式贴合词牌规范(上片为四字起句,后接六字、七字句;下片三字起,后接七字、六字句等),平仄韵律和谐,符合宋词小令的格律要求。

常见问题

《忆人人/鹊桥仙》的作者和朝代是什么?

《忆人人/鹊桥仙》的作者是无名氏,页面按宋作品展示。

《忆人人/鹊桥仙》主要写了什么?

这首宋代佚名《鹊桥仙》(又名《忆人人》)以早春花卉为吟咏载体,既细腻描摹了花苞待放的娇美姿态,又借花因笛落的场景抒发惜春怅惘,更以“忆人人”暗寓怀人之意,整体情感温婉含蓄,传递出珍惜当下美好、莫待逝去方追悔的细腻心绪。

《忆人人/鹊桥仙》的创作背景是什么?

本作为宋代佚名之作,词牌《鹊桥仙》又名《忆人人》,属于宋代民间或文人创作的小令作品。因作者佚名,具体创作时间与直接缘起已难考证。从词意来看,应为词人春日凭栏赏花时,见早春花苞初绽、娇柔动人,又因月下笛声惊落花瓣,由此生发惜春之情,结合词牌别名“忆人人”,暗寓对心上人的思念,借花之荣枯抒发对美好事物易逝的感慨,以及珍惜眼前、及时赏玩的心境。

《忆人人/鹊桥仙》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 立意双关 :全词以咏花为表层载体,“忆人人”点明怀人主旨,将惜花与怀人、惜春融为一体,表面写花苞待放的娇美与落花的怅惘,实则暗喻心上人的美好与相聚易散,情感含蓄不直白。 2. 拟人与细节描摹 :上片以“微妆”“淡伫”“暗露盈盈粉面”将花苞拟人化,赋予其清雅柔美的女性情态,将早春花卉的娇态描摹得细腻传神,极具画面感。 3. 动静转折 :上片以静态描摹为主...