这首五言残句以极简白描手法,铺陈了弟弟客死江南、兄长亡于塞北的双重丧亲之痛,以南北极端空间的对比,凸显出命运的无常与失亲后的孤苦悲凉。
句
舍弟江南没,家兄塞北亡。
简要说明
逐句注释
- 舍弟江南没:舍弟,古代对自己弟弟的谦称;没(mò),通“殁”,指死亡。此句意为我的弟弟在江南之地去世。
- 家兄塞北亡:家兄,古代对自己兄长的谦称;塞北,泛指北方边境地区,此处代指兄长离世的北疆战场或荒寒之地;亡,指死亡。此句意为我的兄长在塞北之地离世。
现代译文
我的弟弟客死江南水乡,我的兄长丧身塞北荒原。
创作背景
此诗为宋代佚名诗人的残句,最早记载于北宋彭乘《墨客挥犀》等宋人笔记。宋代边患频繁,塞北多为宋辽、宋夏交界的战争前线,士卒与百姓易因战事殒命;江南虽相对安定,但也不乏天灾、流徙导致的死亡。诗人仅存此二句,未留下完整诗作,但其铺陈的双重丧亲之痛,当是亲历亲人相继离世的真实心境写照。
艺术赏析
- 对仗精工,空间张力强烈:“舍弟”对“家兄”,均为谦称的亲属称谓;“江南”对“塞北”,南北空间跨度极大,形成地域上的遥隔;“没”对“亡”,同义动词相对。工整的对仗强化了丧亲事件的对称性,而空间的遥远又暗示了诗人无法及时奔丧、无力挽救亲人的无助。
- 克制叙事,以淡写浓:全诗未直接抒发悲痛情绪,仅以平实的语言铺陈丧亲事实,却通过“江南”“塞北”的极端空间对比,将失亲的孤苦与命运的残酷藏于字面之下,形成“不着一字,尽得风流”的艺术效果,让读者能共情诗人的沉痛。
- 以少胜多的情感重量:仅十字便写出双重丧亲的重创,以极度克制的语言传递出最浓烈的哀伤,堪称中国古典诗词中以极简笔墨承载厚重情感的经典残句。
常见问题
《句》的作者和朝代是什么?
《句》的作者是无名氏,页面按宋作品展示。
《句》主要写了什么?
这首五言残句以极简白描手法,铺陈了弟弟客死江南、兄长亡于塞北的双重丧亲之痛,以南北极端空间的对比,凸显出命运的无常与失亲后的孤苦悲凉。
《句》的创作背景是什么?
此诗为宋代佚名诗人的残句,最早记载于北宋彭乘《墨客挥犀》等宋人笔记。宋代边患频繁,塞北多为宋辽、宋夏交界的战争前线,士卒与百姓易因战事殒命;江南虽相对安定,但也不乏天灾、流徙导致的死亡。诗人仅存此二句,未留下完整诗作,但其铺陈的双重丧亲之痛,当是亲历亲人相继离世的真实心境写照。
《句》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 对仗精工,空间张力强烈 :“舍弟”对“家兄”,均为谦称的亲属称谓;“江南”对“塞北”,南北空间跨度极大,形成地域上的遥隔;“没”对“亡”,同义动词相对。工整的对仗强化了丧亲事件的对称性,而空间的遥远又暗示了诗人无法及时奔丧、无力挽救亲人的无助。 2. 克制叙事,以淡写浓 :全诗未直接抒发悲痛情绪,仅以平实的语言铺陈丧亲事实,却通过“江南”“塞北”的极端...