青门引 题古阳关 静齐至正直记卷一

· 无名氏

凭雁书迟,化蝶梦速,家遥夜永,翻然已到。
稚子欢呼,细君迎迓,拭去故袍尘帽。
问我假使万里封侯,何如归早。
归运且宜斟酌,富贵功名,造求非道。
靖节田园,子真岩谷,好记古人真乐。
此言良可取,被驴嘶恍然惊觉。
起来时,欲话无人,赋与黄沙衰草。

简要说明

这首宋代无名氏题于古阳关的词,以羁旅之人的梦境为核心脉络:先写盼家书不至却倏然梦归,与家人团聚;再借家人之口表达对功名富贵的看淡,抒发厌弃仕途奔竞、向往田园归隐的真挚情感;末句以边关实景收束,将梦醒后的孤寂怅惘寄寓于荒漠景物之中,情感真挚沉郁。

逐句注释

凭雁书迟,化蝶梦速,家遥夜永,翻然已到。
注释:凭,依靠、借助;雁书,典出鸿雁传书,指代远方家书;迟,迟缓,指家书迟迟未能送达。化蝶,用《庄子·齐物论》庄周梦蝶的典故,此处代指梦境;梦速,指归乡的梦境倏忽而至,转瞬便抵家乡。家遥,故乡路途遥远;夜永,长夜漫漫,烘托羁旅之人深夜难眠的心境。翻然,迅速、陡然的样子,形容梦境中转瞬归家的轻快。

稚子欢呼,细君迎迓,拭去故袍尘帽。
注释:稚子,年幼的子女;欢呼,形容孩童见到归家亲人的喜悦情态。细君,古代对妻子的尊称(典出汉武帝时细君公主远嫁乌孙,后世以“细君”代指妻子);迎迓,迎接。拭,擦拭;故袍、尘帽,均指游子旅途劳顿所穿的旧衣、沾了尘土的帽子,暗写羁旅之久。

问我假使万里封侯,何如归早。
注释:假使,纵然、即便;万里封侯,指远赴边塞博取高官厚禄的功名事业;何如,哪里比得上;归早,早早归家团聚。

归运且宜斟酌,富贵功名,造求非道。
注释:归运,回乡的机缘、时机;且宜斟酌,应当仔细思量、慎重考虑。造求,强求、谋求;非道,不合正道,指通过不正当手段获取富贵功名。

靖节田园,子真岩谷,好记古人真乐。
注释:靖节,东晋诗人陶渊明的谥号“靖节征士”,此处代指陶渊明归隐田园的闲适生活。子真,西汉隐士郑朴,字子真,隐居于岩谷之间,后世以“子真”代指山林隐士;岩谷,指隐居之所。好,应当、要;真乐,指归隐田园、安贫乐道的真正乐趣。

此言良可取,被驴嘶恍然惊觉。
注释:此言,指家人规劝的话语;良可取,确实值得采纳、听从。被,被;驴嘶,驴的鸣叫声;恍然,猛然惊醒的样子。

起来时,欲话无人,赋与黄沙衰草。
注释:赋与,交付、寄托;黄沙衰草,指古阳关周边的荒漠秋景,点明羁旅之地的萧瑟氛围。

现代译文

盼着鸿雁捎来家书,却迟迟不见踪影;谁知如庄周梦蝶般的归乡梦境,倏忽之间便抵了家门。
故乡路遥,长夜漫漫,竟在梦中片刻便踏归乡路。幼子见我归来欢呼雀跃,妻子出门相迎,替我拂去旧袍征帽上的尘土。
他们问我:纵然能万里封侯博取功名,哪里比得上早早归家团聚?
回乡的机缘,本当细细斟酌;富贵功名,从来不该用不正当的手段强求。
陶渊明归隐田园的闲适,郑子真隐居岩谷的安然,都该铭记古人真正的快乐。
这番话实在值得听从,却被驴的嘶鸣猛然惊醒。
醒来之后,想要再和家人叙话,却空无一人,只能将这满腔心绪,付与眼前的黄沙与衰草。

创作背景

这首词收录于元代孔齐《静齐至正直记》卷一,题为“题古阳关”,古阳关位于今甘肃敦煌西南,是汉唐以来边塞交通的重要关隘。学界主流观点认为,此词为宋代羁旅于西北边塞的游子所作:词人滞留阳关,长夜难眠,因思乡入梦,梦中与家人团聚,听家人劝其放弃功名、归隐田园,却被边关的驴鸣惊醒,眼前只剩荒漠萧瑟之景,遂作此词抒发羁旅愁思与归隐之志。本词作者佚名,未载具体创作年份,整体风格贴合宋代文人普遍的归隐情怀与边塞思乡主题,无学术争议。

艺术赏析

  1. 虚实相生,反差强烈:全词以梦境为虚写,铺叙温馨的归家团聚场景,以现实为实写,落脚于梦醒后的孤寂荒漠,虚实转换自然,将梦中的温情与现实的清冷形成鲜明对比,强化了羁旅之人的怅惘心绪。
  2. 用典自然,紧扣主题:多处化用典故,如“化蝶”点出梦境的倏忽,“细君”贴合家庭场景,“靖节田园”“子真岩谷”直接点明归隐的精神向往,典故运用既丰富了词的内涵,又未显晦涩,紧扣“厌弃功名、向往归隐”的核心主题。
  3. 以景结情,余韵悠长:末句“赋与黄沙衰草”以眼前的边塞实景收束全词,将梦醒后无处诉说的思乡、怅惘之情寄托于萧瑟的荒漠景物之中,含蓄蕴藉,言有尽而意无穷。
  4. 语言质朴真挚:全词语言平易通俗,无刻意雕琢之辞,情感脉络清晰:从盼书到梦归,再到梦醒失落,层层递进,将游子的思乡情、归隐志自然流露,情感真挚动人。
  5. 格律合规:本词为词牌《青门引》,虽为无名氏俗体之作,但整体贴合词牌音韵规范,上下片结构完整,读来朗朗上口。

常见问题

《青门引 题古阳关 静齐至正直记卷一》的作者和朝代是什么?

《青门引 题古阳关 静齐至正直记卷一》的作者是无名氏,页面按宋作品展示。

《青门引 题古阳关 静齐至正直记卷一》主要写了什么?

这首宋代无名氏题于古阳关的词,以羁旅之人的梦境为核心脉络:先写盼家书不至却倏然梦归,与家人团聚;再借家人之口表达对功名富贵的看淡,抒发厌弃仕途奔竞、向往田园归隐的真挚情感;末句以边关实景收束,将梦醒后的孤寂怅惘寄寓于荒漠景物之中,情感真挚沉郁。

《青门引 题古阳关 静齐至正直记卷一》的创作背景是什么?

这首词收录于元代孔齐《静齐至正直记》卷一,题为“题古阳关”,古阳关位于今甘肃敦煌西南,是汉唐以来边塞交通的重要关隘。学界主流观点认为,此词为宋代羁旅于西北边塞的游子所作:词人滞留阳关,长夜难眠,因思乡入梦,梦中与家人团聚,听家人劝其放弃功名、归隐田园,却被边关的驴鸣惊醒,眼前只剩荒漠萧瑟之景,遂作此词抒发羁旅愁思与归隐之志。本词作者佚名,未载具体创作年份,整...

《青门引 题古阳关 静齐至正直记卷一》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 虚实相生,反差强烈 :全词以梦境为虚写,铺叙温馨的归家团聚场景,以现实为实写,落脚于梦醒后的孤寂荒漠,虚实转换自然,将梦中的温情与现实的清冷形成鲜明对比,强化了羁旅之人的怅惘心绪。 2. 用典自然,紧扣主题 :多处化用典故,如“化蝶”点出梦境的倏忽,“细君”贴合家庭场景,“靖节田园”“子真岩谷”直接点明归隐的精神向往,典故运用既丰富了词的内涵,又未显晦...