行香子 原误作南香子 此下原有虞美人重阳饮

· 无名氏

一个苍蝇,飞入腥盆。
顾甜时、直入中心去,忘了抬身。
沾其足,沾其翅,丧其形。
我好嗟吁,怎不动心。
甜中有苦,福内灾生。
既知滋味,便好抽身。
你好不惺惺,不伶俐,一个大苍蝇。

简要说明

这首宋代无名氏的《行香子》以苍蝇误入腥臭食盆的寓言为喻,借物说理,讽刺了贪恋名利富贵、执迷不悟、不知进退的世人,阐发了福祸相依的哲理,劝诫世人及时抽身、远离凶险诱惑,兼具辛辣的讽世意味与恳切的劝世意义。

逐句注释

  1. 一个苍蝇,飞入腥盆:苍蝇,此处喻指贪慕名利的世人;腥盆,比喻充满诱惑却暗藏凶险的名利场、富贵陷阱。
  2. 顾甜时、直入中心去,忘了抬身:顾甜,贪恋甜美的食物(代指名利带来的甜头);直入中心,径直钻进食盆的深处;忘了抬身,忘记了抽身避险。
  3. 沾其足,沾其翅,丧其形:沾,沾染;形,形体、性命,此处指因深陷其中无法自拔,最终身败名裂或自取灭亡。
  4. 我好嗟吁,怎不动心:嗟吁,叹息;此句为旁观者的感慨,意为见此情景,怎能不令人警醒动容。
  5. 甜中有苦,福内灾生:化用老子“福兮祸之所伏”的哲理,意为甜美的表象之下藏着苦涩,福运之中早已潜藏灾祸。
  6. 既知滋味,便好抽身:既然已经体味过其中的利害滋味,便应当趁早抽身退避。
  7. 你好不惺惺,不伶俐,一个大苍蝇:惺惺、伶俐,均指聪明、警醒;“好不”为口语化表达,意为“很不”,此处直斥贪利者愚笨执迷,如同那只陷入盆中的苍蝇。

现代译文

有一只苍蝇,飞进了腥臭的食盆。
只贪那甜香的美味,径直钻进了盆心深处,
竟忘了抽身退避。
它沾满了足爪,沾满了双翼,
再也无法挣脱,最终丧了性命。
我见了不由连声叹息,此情此景,怎能不令人惊心?
甜美的背后原是苦涩,福泽之中早已暗藏灾星。
既然早已尝过这其中的滋味,便该趁早抽身离去。
你真是太不聪明,太不警醒,活脱脱一只愚笨的大苍蝇!

创作背景

此词为宋代民间流传的无名氏劝世词。两宋商品经济繁荣,市井文化兴盛,世俗社会中贪慕富贵、追名逐利的风气渐盛,此类以寓言讽喻世情的民间词曲应运而生。作品无明确的具体创作事件,当为市井文人或民间作者有感于世风浮华、世人贪利忘危的现状而作,旨在以直白的寓言劝诫世人戒贪知退。

艺术赏析

  1. 譬喻贴切,寓理于物:全篇以“苍蝇入腥盆”为核心譬喻,将贪利之人比作趋臭逐甜的苍蝇,将名利场比作暗藏杀机的腥盆,把抽象的福祸哲理具象化,形象生动地揭露了贪慕名利的危害,让读者一目了然。
  2. 语言通俗,口语化讽喻:全词多采用市井口语,如“好不惺惺,不伶俐”“甜中有苦”等,直白浅近,无晦涩典故,贴合民间传播的需求,讽刺口吻直接有力,增强了作品的感染力。
  3. 结构清晰,层层递进:先叙寓言故事,再由旁观者发出感慨,继而阐发福祸相依的哲理,最后直接点题讽劝,从叙事到说理再到斥责,逻辑清晰,层层深入,完成了从具象到抽象的表达闭环。
  4. 化用经典哲理:“甜中有苦,福内灾生”化用道家福祸相依的思想,将深奥的哲学道理用通俗的语言表达出来,既符合民间读者的认知水平,又提升了作品的思想深度。
    此词虽为《行香子》调,但作为民间俗词,格律上相对宽松,以表意为先,更注重内容的讽劝效果。

常见问题

《行香子 原误作南香子 此下原有虞美人重阳饮》的作者和朝代是什么?

《行香子 原误作南香子 此下原有虞美人重阳饮》的作者是无名氏,页面按宋作品展示。

《行香子 原误作南香子 此下原有虞美人重阳饮》主要写了什么?

这首宋代无名氏的《行香子》以苍蝇误入腥臭食盆的寓言为喻,借物说理,讽刺了贪恋名利富贵、执迷不悟、不知进退的世人,阐发了 福祸相依 的哲理,劝诫世人及时抽身、远离凶险诱惑,兼具辛辣的讽世意味与恳切的劝世意义。

《行香子 原误作南香子 此下原有虞美人重阳饮》的创作背景是什么?

此词为宋代民间流传的无名氏劝世词。两宋商品经济繁荣,市井文化兴盛,世俗社会中贪慕富贵、追名逐利的风气渐盛,此类以寓言讽喻世情的民间词曲应运而生。作品无明确的具体创作事件,当为市井文人或民间作者有感于世风浮华、世人贪利忘危的现状而作,旨在以直白的寓言劝诫世人戒贪知退。

《行香子 原误作南香子 此下原有虞美人重阳饮》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 譬喻贴切,寓理于物 :全篇以“苍蝇入腥盆”为核心譬喻,将贪利之人比作趋臭逐甜的苍蝇,将名利场比作暗藏杀机的腥盆,把抽象的福祸哲理具象化,形象生动地揭露了贪慕名利的危害,让读者一目了然。 2. 语言通俗,口语化讽喻 :全词多采用市井口语,如“好不惺惺,不伶俐”“甜中有苦”等,直白浅近,无晦涩典故,贴合民间传播的需求,讽刺口吻直接有力,增强了作品的感染力。...