这首宋代无名氏所作的《十二时/忆少年》是宫廷鼓吹曲词,属于《十二时》调的丧祭乐章。全词以赞颂与悼念为核心,追述宣仁圣烈高皇后垂帘听政、安定天下的功德,叙写其退居闲养、仙逝后的举国悲戚,最终以永载史册的称颂收束,既彰显了后妃的仁德,也表达了朝廷与百姓的感念与哀思。
十二时/忆少年
暂垂帘,佑圣子、解危疑。
坐安天下逾岁。
厌避万机。
退处宸闱。
殿开庆养,志入希夷。
扶皓日,浴咸池。
看神孙、抚御千载,重雍累熙。
四方钦仰洪慈。
阴德远,仁功积,欢养罄九域,礼无违。
事难期。
乘霞去,乍睹升仙,诰下九围。
泣血涟如,更鸾车、动春晚、雾暗翠旗。
路指嵩伊。
薤歌凤吹。
悠扬逐风悲。
珠殿悄,网尘垂。
空坐湿,罔极吾皇孝思。
镂玉写音徽。
彤管炜,青编纪,宁更羡周雅,播声诗。
简要说明
逐句注释
- 治平时:治平为宋英宗赵曙的年号(1064—1067),点明词作依托的时代背景。
- 暂垂帘,佑圣子、解危疑:垂帘指后妃临朝听政;圣子指宋神宗赵顼,英宗之子,治平四年继位;危疑指英宗朝后期的朝局储位危机。此句写高皇后辅佐神宗稳定朝局。
- 坐安天下逾岁:坐意为安然;逾岁代指高太后垂帘听政的时长。
- 厌避万机:厌避指厌倦避让;万机指朝廷繁杂政务。
- 退处宸闱:宸闱指帝王宫禁,此处代指太后退居的宫殿。
- 殿开庆养,志入希夷:庆养指朝廷给予的优渥奉养;希夷语出《老子》“视之不见名曰夷,听之不闻名曰希”,指清静无为的道家境界,形容太后退居后的心境。
- 扶皓日,浴咸池:皓日比喻帝王(此处指神宗及后续哲宗);咸池为神话中日浴之处,此处喻指帝王受太后恩泽滋养。
- 看神孙、抚御千载,重雍累熙:神孙指宋哲宗赵煦,神宗之子;重雍累熙指国运昌盛,太平盛世接连延续。
- 四方钦仰洪慈:洪慈指宏大慈惠的恩德,写天下百姓对太后的钦敬。
- 阴德远,仁功积,欢养罄九域,礼无违:阴德指暗中施予的恩德;九域指全国;礼无违指奉养与丧葬事宜均符合礼制。
- 事难期:意为世事难以预料,暗指太后仙逝的意外。
- 乘霞去,乍睹升仙,诰下九围:乘霞升仙为去世的委婉说法;诰下九围指朝廷颁布哀诏遍及全国。
- 泣血涟如,更鸾车、动春晚、雾暗翠旗:泣血涟如语出《易经·屯》“泣血涟如”,形容极度悲痛;鸾车指后妃的仪仗车;翠旗指饰有翠羽的仪仗旗帜,此句写送葬场景的悲戚。
- 路指嵩伊:嵩伊指嵩山与伊水,代指北宋皇陵所在的巩义一带,点明送葬的目的地。
- 薤歌凤吹:薤歌即《薤露》,古代挽歌;凤吹指笙箫等吹奏乐声,代指送葬哀乐。
- 悠扬逐风悲:形容哀乐随风飘散,满含悲戚。
- 珠殿悄,网尘垂:珠殿指太后生前的宫殿,此句写宫殿空寂冷落,蛛网尘埃低垂。
- 空坐湿,罔极吾皇孝思:罔极语出《诗经·小雅·蓼莪》“昊天罔极”,指恩德无穷;此处指哲宗因思念太后泪湿衣襟,孝思无尽。
- 镂玉写音徽:镂玉指雕刻玉器;音徽原指琴上的音位标识,此处代指纪念太后的乐章铭文。
- 彤管炜,青编纪,宁更羡周雅,播声诗:彤管指古代史官记事用的朱笔;青编指史册;周雅指《诗经》中的大雅、小雅;声诗指可传唱的诗篇。此句写太后功德将被载入史册,如《诗经》雅诗般流传千古。
现代译文
治平年间的旧时光,
曾暂垂帘帏,辅佐圣子化解朝局危疑。
安然安定天下逾过一载,
厌倦了纷繁万机,退居宫闱。
殿中开启优渥奉养的恩荣,心志归于清静无为。
如扶持皓日升空,如沐浴咸池的清辉,
看神孙登基御极,千载国运重雍累熙。
四方百姓都钦仰您宏大的慈惠。
暗中的恩德远播,仁厚的功绩累积,
普天之下都尽欢奉养,礼制从无违逆。
可世事终究难期,
您乘霞而去,乍然仙逝,哀诏传遍九围。
举国泣血涟如,鸾车启动在春晚时节,
雾色暗了翠色的旌旗,送葬的队伍指向嵩伊。
薤露悲歌与凤吹管弦,
悠扬随风飘散,满是悲戚。
昔日的珠殿如今悄然空寂,蛛网尘埃低垂。
空余帝王泪湿衣襟,无尽的孝思如昊天罔极。
雕刻美玉来写下纪念的乐章,
彤管生辉,史册铭记,
何须再羡慕周室雅颂,您的功德早已如声诗般流传千古。
创作背景
这首词属于宋代宫廷鼓吹曲辞中的《十二时》调,是专为后妃丧礼或祭祀创作的乐章。据内容考证,所赞颂的是宋英宗宣仁圣烈皇后高氏:高皇后为英宗原配,神宗继位后尊为太后,神宗去世后以太皇太后身份垂帘听政,起用旧党、罢黜新法,稳定了元祐年间的朝局,被后世称为“女中尧舜”。元祐八年(1093年)高太后去世,哲宗与朝廷举行了隆重的葬礼,这首无名氏所作的《十二时/忆少年》,应是当时宫廷教坊用于丧礼仪式的颂挽之词,兼具赞颂功德与悼念哀思的双重功能。
艺术赏析
- 体制规整,结构完整:词作采用《十二时》鼓吹曲调,句式长短错落,契合宫廷乐曲的韵律要求。全词以时间与情感为线索,从垂帘辅政、安定天下,到退居闲养、仙逝哀悼,再到永载史册的称颂,层层铺叙,结构严谨,完整呈现了对高太后的追思脉络。
- 用典典雅,意蕴深厚:多处化用经典典故,如以“希夷”化用道家思想凸显太后退居后的心境,以“泣血涟如”“昊天罔极”化用《易经》《诗经》语句强化情感浓度,以“周雅”“声诗”将太后功德与经典诗篇比肩,提升了词作的文学性与庄重感。
- 抒情庄重,情感真挚:词作兼具颂辞的典雅与悼词的悲戚,前半部分以铺陈手法赞颂太后的仁德政绩,后半部分以“珠殿悄,网尘垂”的实景描写烘托悲凉氛围,“空坐湿,罔极吾皇孝思”直抒胸臆,将帝王与百姓的哀思融为一体,情感沉郁真挚。
- 语言风格契合体制:全词语言庄重典雅,多用四字句与对仗句式(如“阴德远,仁功积”“彤管炜,青编纪”),符合宫廷颂词的文体要求,既彰显了皇家礼制的肃穆,又传递出深厚的人文情感。
常见问题
《十二时/忆少年》的作者和朝代是什么?
《十二时/忆少年》的作者是无名氏,页面按宋作品展示。
《十二时/忆少年》主要写了什么?
这首宋代无名氏所作的《十二时/忆少年》是宫廷鼓吹曲词,属于《十二时》调的丧祭乐章。全词以赞颂与悼念为核心,追述宣仁圣烈高皇后垂帘听政、安定天下的功德,叙写其退居闲养、仙逝后的举国悲戚,最终以永载史册的称颂收束,既彰显了后妃的仁德,也表达了朝廷与百姓的感念与哀思。
《十二时/忆少年》的创作背景是什么?
这首词属于宋代宫廷鼓吹曲辞中的《十二时》调,是专为后妃丧礼或祭祀创作的乐章。据内容考证,所赞颂的是宋英宗宣仁圣烈皇后高氏:高皇后为英宗原配,神宗继位后尊为太后,神宗去世后以太皇太后身份垂帘听政,起用旧党、罢黜新法,稳定了元祐年间的朝局,被后世称为“女中尧舜”。元祐八年(1093年)高太后去世,哲宗与朝廷举行了隆重的葬礼,这首无名氏所作的《十二时/忆少年》,应...
《十二时/忆少年》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 体制规整,结构完整 :词作采用《十二时》鼓吹曲调,句式长短错落,契合宫廷乐曲的韵律要求。全词以时间与情感为线索,从垂帘辅政、安定天下,到退居闲养、仙逝哀悼,再到永载史册的称颂,层层铺叙,结构严谨,完整呈现了对高太后的追思脉络。 2. 用典典雅,意蕴深厚 :多处化用经典典故,如以“希夷”化用道家思想凸显太后退居后的心境,以“泣血涟如”“昊天罔极”化用《易...