这首宋代佚名闺怨小令,以暮春残景为依托,借风雨落花、寒池夕照、双燕归巢等意象,勾勒出独处女子的孤寂心境,通过神态、动作细节,细腻抒发了其心事难遣、愁情郁结的幽微情绪,是典型的婉约抒情之作。
阮郎归・春风吹雨绕残枝
小池寒绿欲生漪,雨晴还日西。
帘半卷,燕双归。
讳愁无奈眉。
翻身整顿着残棋,沉吟应劫迟。
简要说明
逐句注释
- 春风吹雨绕残枝:春风裹挟着冷雨,缠绕着春日将尽、花叶残败的枝条。残枝:指经风雨摧残后零落的花枝。
- 落花无可飞:落花已被风雨打落殆尽,再无残花可以随风飘飞。无可飞:没有落花可供翻飞飘散。
- 小池寒绿欲生漪:小小的池塘中,因风雨而清寒碧绿的池水,泛起了微微的水波纹。寒绿:形容池水因风雨侵袭而显得清冽碧绿;漪:水的波纹。
- 雨晴还日西:雨过天晴,却已是夕阳西下的黄昏时分。还:此处通“旋”,意为随即、不久,凸显天色已晚的怅惘。
- 帘半卷,燕双归:半卷着帘栊,一双燕子正双双飞回檐下。
- 讳愁无奈眉:想要刻意掩藏愁绪,却无奈愁情早已显露在眉宇之间。讳:隐瞒、掩饰;无奈眉:愁眉无法掩藏,眉间自然流露出愁态。
- 翻身整顿着残棋:辗转起身,整理那被打乱的残局棋子。整顿:收拾、整理。
- 沉吟应劫迟:沉吟着应对棋局,却迟迟落不下棋子。应劫:围棋术语,指应对对方的劫争,此处借指棋局中的应对,双关女子心事重重、无法专注于棋局的状态。
现代译文
春风卷着冷雨,绕着残败的花枝打转,
落花已被风雨打尽,再无一朵能翻飞。
小池寒碧,水面漾起细细的波纹,
雨霁天晴,却已是夕阳西下的黄昏。
半卷的帘栊下,一双燕子双双归巢,
想要掩藏愁绪,却难捺眉尖的郁结。
翻身坐起,整理那残局的棋子,
却只是沉吟着,迟迟落不下一子。
创作背景
本词作者佚名,属于宋代民间佚名词作,为典型的代言体闺情词,即代闺中女子抒发情思。宋代商品经济繁荣,市井文化兴盛,这类浅近含蓄的闺怨小令在民间广为流传,多以暮春之景烘托独处女子的孤寂,借日常细节抒发思念远人、心绪不宁的愁情。目前学界暂无明确的具体创作事件考证,仅能从文本判断其为宋代婉约词中常见的抒情范式,借残春意象传递幽微的女性心绪。
艺术赏析
- 格律合规,音韵和谐:本词采用词牌《阮郎归》正体,双调四十七字,前段四句四平韵,后段五句四平韵,平仄协调,韵脚清丽,符合婉约词的音律美感。
- 意象烘托,情景交融:上阕以“春风吹雨”“残枝落花”“寒池夕照”等暮春典型意象,层层渲染凄清孤寂的氛围;“燕双归”以双燕相伴的温馨,反衬女子独处的孤单,景中含情,将愁绪融入自然景物之中。
- 细节传神,以小见大:“讳愁无奈眉”精准捕捉女子欲盖弥彰的神态,将抽象的愁情具象为眉间的郁结;“沉吟应劫迟”以围棋“应劫”的细节,将女子心思不在棋局、心事重重的状态具象化,以日常小事传递深层情绪,含蓄蕴藉。
- 语言浅近,余韵悠长:全词语言平易自然,无刻意雕琢之痕,却在收尾处以“残棋”“沉吟”的动作收尾,将未尽的愁绪留给读者品味,符合婉约词“含蓄不尽”的艺术特色。
常见问题
《阮郎归・春风吹雨绕残枝》的作者和朝代是什么?
《阮郎归・春风吹雨绕残枝》的作者是无名氏,页面按宋作品展示。
《阮郎归・春风吹雨绕残枝》主要写了什么?
这首宋代佚名闺怨小令,以暮春残景为依托,借风雨落花、寒池夕照、双燕归巢等意象,勾勒出独处女子的孤寂心境,通过神态、动作细节,细腻抒发了其心事难遣、愁情郁结的幽微情绪,是典型的婉约抒情之作。
《阮郎归・春风吹雨绕残枝》的创作背景是什么?
本词作者佚名,属于宋代民间佚名词作,为典型的 代言体 闺情词,即代闺中女子抒发情思。宋代商品经济繁荣,市井文化兴盛,这类浅近含蓄的闺怨小令在民间广为流传,多以暮春之景烘托独处女子的孤寂,借日常细节抒发思念远人、心绪不宁的愁情。目前学界暂无明确的具体创作事件考证,仅能从文本判断其为宋代婉约词中常见的抒情范式,借残春意象传递幽微的女性心绪。
《阮郎归・春风吹雨绕残枝》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 格律合规,音韵和谐 :本词采用词牌《阮郎归》正体,双调四十七字,前段四句四平韵,后段五句四平韵,平仄协调,韵脚清丽,符合婉约词的音律美感。 2. 意象烘托,情景交融 :上阕以“春风吹雨”“残枝落花”“寒池夕照”等暮春典型意象,层层渲染凄清孤寂的氛围;“燕双归”以双燕相伴的温馨,反衬女子独处的孤单,景中含情,将愁绪融入自然景物之中。 3. 细节传神,以小...