喜迁莺・死生都怕

· 无名氏

死生都怕。
这轮回贩骨,如何得罢。
不悟真常,强生枝节,性命了达不下。
有中不解,无中无里,难明真假。
离万法。
这本来一点,何处安搭。
敢问些儿话。
修真养性,如何凭执把。
甚是明心,甚为见性,甚是万缘不挂。
甚为明月清风,甚是玲珑脱洒了。
真法告,师父慈悲,提携点化。

简要说明

这首宋代佚名修道词,以直白恳切的口吻,抒发了对生死轮回的深切恐惧,层层追问修真养性的法门、明心见性的真谛与超脱自在的境界,最终表达了恳请师父慈悲点化、脱离轮回的求道心愿,核心是探讨道教性命双修的解脱之道。

逐句注释

  1. 死生都怕:开篇直抒胸臆,“都怕”即皆感恐惧,点明词作核心情绪——对生死轮回的深切畏惧。
  2. 这轮回贩骨,如何得罢:“轮回”指佛道共通的生死流转观念,“轮回贩骨”为道教术语,喻指众生在轮回中肉身辗转、生死相续,如同骨殖被反复贩卖;“如何得罢”即怎样才能终止这种无休无止的循环。
  3. 不悟真常,强生枝节,性命了达不下:“真常”指道教所称永恒不变的本真之道与本心本性;“强生枝节”指妄生杂念、额外生出虚妄事端;“性命了达”即通达性命双修的根本道理(“性”指精神本心,“命”指形体生命);“不下”意为无法达成。此句点明修行受阻的根源在于未能参悟真道,妄生杂念。
  4. 有中不解,无中无里,难明真假:“有中”指执着于有形有相的外物;“不解”即无法参悟;“无中无里”指连“无”的超脱境界都无从把握、摸不到边际;“难明真假”即分不清虚妄与真实。此句进一步阐述修行中对有无之理的困惑。
  5. 离万法:“万法”指世间一切表象与规则,此句意为脱离一切外在的执念与法度束缚,回归本真。
  6. 这本来一点,何处安搭:“本来一点”指道教所称与生俱来的先天灵明本心、本真之性;“何处安搭”即该如何持守、安住此本心。
  7. 敢问些儿话:“些儿话”指些许修道的门道、关键,此句意为冒昧请教修行的核心问题。
  8. 修真养性,如何凭执把:“修真养性”为道教核心修行法门,即修炼真道、涵养本性;“如何凭执把”意为该凭借何种法门把持修行。
  9. 甚是明心,甚为见性,甚是万缘不挂:“甚是”意为“什么是”,此句连续追问修行的核心标准:什么是明澈本心?什么是彻见本性?什么是彻底放下一切外缘执念?
  10. 甚为明月清风,甚是玲珑脱洒了:“明月清风”比喻清净无染、超脱自在的修行境界;“玲珑脱洒”指心性通透洒脱、无拘无束。此句继续追问如何达到清净自在的超脱境界。
  11. 真法告,师父慈悲,提携点化:“真法”指真正的修道正法;“提携点化”指师父引导开示、破除迷津。此句以恳切语气恳请师父慈悲开示,传授正法。

现代译文

我最怕生死轮回的煎熬。
这如贩骨般流转不休的生死循环,
何时才能彻底停歇?
只因未能参悟永恒的真常之道,
妄自生出诸多杂念枝节,
终究无法通达性命的根本道理。
执着于有形有相之物便难以参悟,
连“无”的境界都无从触摸,
更分不清什么是真实什么是虚妄。
唯有脱离一切世间诸法的牵绊,
那与生俱来的一点灵明本心,
该在哪里安身立命?
敢问师父几句修行的门道:
修真养性,究竟该凭持什么法门?
什么才是明心,什么才是见性,
什么才是彻底放下万缘执念?
怎样才能达到如明月清风般清净自在,
怎样才能做到心性通透洒脱无拘?
恳请师父慈悲开示,传授真法,
提携点化我这迷途之人。

创作背景

该词未收录于正规道藏及宋代文人总集,学界对其具体创作时间、作者身份无确切定论,仅能结合宋代宗教文化背景推断:
宋代内丹学兴盛,儒释道三教融合思潮影响深远,民间修道群体规模庞大,此类通俗词调常被修道者用于抒发修行困惑与求道心愿,该词大概率为宋代民间修道者在求师问道途中所作,反映了当时底层修行者对生死解脱的焦虑与对正法的迫切渴求。

艺术赏析

  1. 体裁与语言风格:采用《喜迁莺》词牌,属于宋代民间道教俗词范畴,语言质朴直白,全无文人词的雕琢藻饰,以口语化的恳切口吻抒发情感,贴合民间修道者的日常语境,极具真实感。
  2. 意象与说理方式:将抽象的道教修行理论融入通俗意象,如“轮回贩骨”“本来一点”“明月清风”等,既保留宗教术语的专业性,又易于普通读者理解,将生死、有无、明心见性等复杂修行命题转化为直白的追问。
  3. 结构逻辑:以情绪与思考的递进展开:先点出对生死的恐惧,再追问轮回的解脱之道,继而反思自身修行的障碍,再逐层追问修行的核心法门与境界,最后以恳切求师收束,层层递进,情感从焦虑转为迫切,逻辑清晰。
  4. 修辞手法:大量运用设问句式,如“如何得罢”“如何凭执把”“甚是明心”等,强化了求道的迫切感,使词作充满感染力;通篇以第一人称视角展开,情感真挚自然,毫无造作之感。
  5. 文化价值:作为宋代民间道教文学的遗存,该词反映了当时民间修道群体的普遍心境与修行困惑,为研究宋代民间宗教文化提供了鲜活的文本资料。

常见问题

《喜迁莺・死生都怕》的作者和朝代是什么?

《喜迁莺・死生都怕》的作者是无名氏,页面按宋作品展示。

《喜迁莺・死生都怕》主要写了什么?

这首宋代佚名修道词,以直白恳切的口吻,抒发了对生死轮回的深切恐惧,层层追问修真养性的法门、明心见性的真谛与超脱自在的境界,最终表达了恳请师父慈悲点化、脱离轮回的求道心愿,核心是探讨道教性命双修的解脱之道。

《喜迁莺・死生都怕》的创作背景是什么?

该词未收录于正规道藏及宋代文人总集,学界对其具体创作时间、作者身份无确切定论,仅能结合宋代宗教文化背景推断: 宋代内丹学兴盛,儒释道三教融合思潮影响深远,民间修道群体规模庞大,此类通俗词调常被修道者用于抒发修行困惑与求道心愿,该词大概率为宋代民间修道者在求师问道途中所作,反映了当时底层修行者对生死解脱的焦虑与对正法的迫切渴求。

《喜迁莺・死生都怕》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 体裁与语言风格 :采用《喜迁莺》词牌,属于宋代民间道教俗词范畴,语言质朴直白,全无文人词的雕琢藻饰,以口语化的恳切口吻抒发情感,贴合民间修道者的日常语境,极具真实感。 2. 意象与说理方式 :将抽象的道教修行理论融入通俗意象,如“轮回贩骨”“本来一点”“明月清风”等,既保留宗教术语的专业性,又易于普通读者理解,将生死、有无、明心见性等复杂修行命题转化为...