喜迁莺・腊残春未

· 无名氏

腊残春未。
正候馆梅开,墙阴雪里。
冷艳凝寒,孤根回暖,昨夜一枝春至。
素苞暗香浮动,别有风流标致。
谢池月,最相宜,疏影横斜临水。
谁为。
传驿骑。
陇上故人,不见今千里。
寄与东君,徒教知人,别後岁寒清意。
乱山万叠何在,但有飞云天际。
故园好,早归来,休恋繁桃秾李。

简要说明

这首词以腊末春初驿馆边的寒梅为触发点,先描摹孤高冷艳的梅景,继而借梅寄怀,抒发了羁旅之人对远方故人的思念,以及厌倦世俗繁华、渴望归返故园的清寂心志,兼具咏物、怀人、思归三重意涵。

逐句注释

  1. 腊残春未:腊月将尽,春天尚未到来。腊指农历十二月。
  2. 正候馆梅开,墙阴雪里:正是旅舍驿馆边,墙背阴处的积雪之中,梅花悄然绽开。候馆:古代供旅人休憩、官员暂住的馆舍;墙阴:墙的背阴面,光照较少之处。
  3. 冷艳凝寒,孤根回暖,昨夜一枝春至:梅花清冷美艳,凝带寒色;深埋雪下的梅根已然回暖,昨夜一枝初绽,宣告春信已至。冷艳:形容梅花花色清冷美艳;孤根:指梅树的根株,代指梅树本身;“昨夜一枝春至”化用唐代齐己《早梅》“前村深雪里,昨夜一枝开”句意,点明早春梅开的早春意境。
  4. 素苞暗香浮动,别有风流标致:白色的花苞间,清幽的香气缓缓飘散,别有一番清雅脱俗的风韵姿容。素苞:白色的梅花花苞;暗香:指梅花清幽的香气,化用北宋林逋《山园小梅》“暗香浮动月黄昏”;风流标致:指清雅不俗的风度仪态。
  5. 谢池月,最相宜,疏影横斜临水:月夜之下的谢灵运故居池塘边,最是与这般梅景相宜;疏朗的梅影横斜,映在临水之处。谢池:指南朝宋诗人谢灵运居所的池塘,后世常借指赏景佳处;“疏影横斜”化用林逋《山园小梅》“疏影横斜水清浅”,形容梅枝的清奇姿态。
  6. 谁为。传驿骑:谁能为我传递书信?驿骑:驿站传递公文、书信的马匹,代指信使。
  7. 陇上故人,不见今千里:我与陇上的旧友,如今相隔千里,不得相见。陇上:泛指今甘肃一带,此处代指友人所在的偏远之地。
  8. 寄与东君,徒教知人,别後岁寒清意:想要将这梅景寄与春神(东君),不过是想让友人知晓,分别之后我依然坚守着如寒梅一般的清寒高洁之志。东君:古代神话中的春神,此处代指春天;岁寒清意:语出《论语·子罕》“岁寒,然后知松柏之后凋也”,此处借指寒梅所代表的高洁操守;“别後”为“别后”的异体字。
  9. 乱山万叠何在,但有飞云天际:重重叠叠的山峦阻隔了归路,眼前唯有天际间飘动的浮云。乱山:连绵起伏的群山;万叠:形容山峦层叠众多。
  10. 故园好,早归来,休恋繁桃秾李:故园风物美好,早日归来吧,不要再留恋那繁华艳丽的桃李(代指世俗的富贵浮华)。繁桃秾李:指盛开繁盛的桃花、李花,此处借指世俗的功名利禄与繁华享乐。

现代译文

腊月将尽,春寒尚浅,
驿馆墙边的背阴雪里,梅枝初绽。
清寒凝着冷艳的花容,深埋雪下的梅根已然回暖,
昨夜一枝初开,便报来了春的消息。
素白花苞间,暗香幽幽浮动,
自有一番清雅脱俗的风流姿韵。
最宜是谢池月夜,疏朗梅影横斜,
映在临水清波之间。
可谁能为我传递书信?
与我相隔千里的陇上故人,如今音讯难通。
欲将这梅景寄与春神,不过是想让你知晓,
分别之后,我仍守着如寒梅般的清寒高志。
重重乱山阻隔了归路,眼前唯有天际飞云悠悠。
故园风物正好,早日归来吧,
莫要贪恋那桃李般的世俗繁华。

创作背景

学界对这首词的具体创作背景暂无定论,仅能结合宋代咏梅文学的整体风貌与词中意象推断:此词为宋代佚名作者所作,属于宋代咏梅词的典型作品之一。宋代咏梅文学极为兴盛,林逋“梅妻鹤子”的咏梅名句流传后,梅花成为孤高品格的经典象征。结合词中“候馆”“乱山万叠”“故园好”等意象来看,作者大概率是一位羁旅在外的士人,时值腊月将尽、早春将至的时节,于旅舍中见到墙阴雪梅绽放,触发了怀友思归的情绪:既借寒梅自况,抒发自身孤高的情志,又因关山阻隔难以与故人相见,故而生出厌弃世俗、渴望归返故园的心愿。

艺术赏析

  1. 用典与化用:全词多处化用前代咏梅名句与文学典故,如“昨夜一枝春至”化用齐己《早梅》诗意,“暗香浮动”“疏影横斜”直接化用林逋《山园小梅》的经典咏梅诗句,既贴合梅花的意象特质,又借前人文学积淀提升了词作的文化厚重感;“谢池”典出谢灵运,“岁寒清意”化用《论语》典故,进一步丰富了词作的思想内涵。
  2. 结构章法:词作以“腊残春未”起笔,先铺陈驿馆梅花的实景,从“冷艳凝寒”到“暗香浮动”“疏影横斜”,逐层描摹梅的姿容与意境,完成咏物起兴;随后笔锋一转,以“谁为传驿骑”引出怀人思绪,再由怀人过渡到思归之志,最后以“休恋繁桃秾李”收束,点明厌弃浮华、坚守清志的主旨,层层递进,脉络清晰。
  3. 抒情手法:采用借物抒情、托物言志的手法,以寒梅的孤高冷艳象征自身的品格操守,将羁旅之愁、怀友之思、归乡之愿都寄托于梅景之中,景与情融为一体,既写出了梅的清寂之美,又抒发了作者的内心情志。
  4. 语言与意境:词作语言清丽雅致,多用白描手法勾勒梅的姿态,“冷艳凝寒”“暗香浮动”等词句凝练传神,营造出清冷孤高的意境;结尾“故园好,早归来”直白恳切,于清雅的意境中加入真切的生活气息,兼具文学美感与情感温度。此词符合《喜迁莺》双调仄韵的正体格律,上下片多处形成对仗,格律严谨工整。

常见问题

《喜迁莺・腊残春未》的作者和朝代是什么?

《喜迁莺・腊残春未》的作者是无名氏,页面按宋作品展示。

《喜迁莺・腊残春未》主要写了什么?

这首词以腊末春初驿馆边的寒梅为触发点,先描摹孤高冷艳的梅景,继而借梅寄怀,抒发了羁旅之人对远方故人的思念,以及厌倦世俗繁华、渴望归返故园的清寂心志,兼具咏物、怀人、思归三重意涵。

《喜迁莺・腊残春未》的创作背景是什么?

学界对这首词的具体创作背景暂无定论,仅能结合宋代咏梅文学的整体风貌与词中意象推断:此词为宋代佚名作者所作,属于宋代咏梅词的典型作品之一。宋代咏梅文学极为兴盛,林逋“梅妻鹤子”的咏梅名句流传后,梅花成为孤高品格的经典象征。结合词中“候馆”“乱山万叠”“故园好”等意象来看,作者大概率是一位羁旅在外的士人,时值腊月将尽、早春将至的时节,于旅舍中见到墙阴雪梅绽放,触...

《喜迁莺・腊残春未》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 用典与化用 :全词多处化用前代咏梅名句与文学典故,如“昨夜一枝春至”化用齐己《早梅》诗意,“暗香浮动”“疏影横斜”直接化用林逋《山园小梅》的经典咏梅诗句,既贴合梅花的意象特质,又借前人文学积淀提升了词作的文化厚重感;“谢池”典出谢灵运,“岁寒清意”化用《论语》典故,进一步丰富了词作的思想内涵。 2. 结构章法 :词作以“腊残春未”起笔,先铺陈驿馆梅花的...