玉楼春

· 无名氏

东风杨柳门前路。
毕竟雕鞍留不住。
柔情胜似岭头云,别泪多如花上雨。
青楼画幕无重数。
听得楼边车马去。
若将眉黛染情深,且到丹青难画处。

简要说明

这首宋代无名氏《玉楼春》为代言体闺怨词,以闺中女子的视角展开:先以春日杨柳之景铺陈送别场景,刻画离别之际缱绻不舍的柔情与凄楚落泪的情态;后转写送别后听闻车马远去的落寞,最终以“深情难绘”收束全词。全词情感缠绵深挚,意境清丽婉约,淋漓尽致地抒发了女子对远行爱人的眷恋与思念。

逐句注释

东风杨柳门前路。
注释:东风即春风,杨柳为古典诗词经典送别意象(古人有折柳赠别的传统习俗)。此句点明送别地点为女子居所门前的路旁,春日东风轻拂、杨柳依依,烘托出离别时节的凄清氛围。

毕竟雕鞍留不住。
注释:雕鞍指装饰华美的马鞍,代指乘马远行的游子。此句写女子终究无法留住即将远行的爱人,道尽离别时的无奈与怅惘。

柔情胜似岭头云,别泪多如花上雨。
注释:岭头云指山间飘浮的云,常用来比喻情思的绵长缥缈;花上雨指花枝上的雨水,既写出泪水的晶莹剔透,又烘托出离别时的凄楚氛围。两句以精妙比喻将抽象的情感具象化,凸显女子情意之深与离别之痛。

青楼画幕无重数。
注释:青楼此处指女子的闺楼(非后世指代的风月场所);画幕指华丽的帷幔。此句描绘闺楼的华美陈设,以乐景反衬女子独处的孤寂。

听得楼边车马去。
注释:此句写女子在闺楼中听到爱人车马远去的声响,点明爱人已然离去,将离别后的落寞与思念之情推向更深层次。

若将眉黛染情深,且到丹青难画处。
注释:眉黛即女子的眉妆,代指女子的描摹之笔;丹青本指绘画用的颜料,此处代指绘画技艺。两句意为:倘若要用眉黛来渲染这份深情,待到情意最缱绻的深处,连精妙的绘画技艺也难以将其描画,将抽象的情感推向极致,收束全词的深情主旨。

现代译文

春风轻拂,门前路旁杨柳依依。
那乘马的游子,终究还是留他不住。
心中的柔情,比岭头的白云还要绵长缭绕;
离别的泪水,比花枝上的骤雨还要凄楚淋漓。
闺楼之中,画幕重重数不尽。
忽然听得楼边车马远去的声响。
倘若用眉黛来浸染这深情,
只怕到了那最缱绻的深处,连丹青妙笔也难以描画分毫。

创作背景

此词作者佚名,学界一般认为其属于北宋中后期的婉约词作,多为代言闺情之作。这类无名氏宋词多源自民间或文人创作,以男女离别相思为核心主题,并无确切的创作时间与具体史事关联,整体风格贴合北宋婉约词清丽柔婉的特质,展现了宋代民间常见的情爱审美与情感表达。

艺术赏析

  1. 意象与比喻精妙传神:开篇以“东风杨柳”点明送别时节与场景,暗合折柳赠别的古典送别传统,奠定全词凄清柔婉的基调;以“岭头云”喻柔情之绵长缭绕,以“花上雨”喻别泪之晶莹凄楚,将抽象的情感具象化,生动传递出女子的不舍与悲痛。
  2. 结构层次清晰递进:上阕聚焦送别瞬间,由景入情,铺陈离别时的挽留与不舍;下阕转至送别后,以“听得楼边车马去”收束上阕的挽留之意,转而抒发深情难抒的怅惘,由当下场景转入内心感慨,层层递进,情感逐步深化。
  3. 语言浅近真挚,意境悠远:全词无生僻典故,以通俗自然的语言与清丽的意象,将闺中女子的柔婉情思表达得淋漓尽致。结尾两句将情感推向高潮,以“丹青难画”收束,言有尽而意无穷,凸显深情之厚重难描。
  4. 格律严谨合规:作为《玉楼春》词牌作品,此词严格遵循词牌平仄与押韵规则,上下阕均以去声字押韵,读来朗朗上口,兼具文学美感与音律美感。

常见问题

《玉楼春》的作者和朝代是什么?

《玉楼春》的作者是无名氏,页面按宋作品展示。

《玉楼春》主要写了什么?

这首宋代无名氏《玉楼春》为代言体闺怨词,以闺中女子的视角展开:先以春日杨柳之景铺陈送别场景,刻画离别之际缱绻不舍的柔情与凄楚落泪的情态;后转写送别后听闻车马远去的落寞,最终以“深情难绘”收束全词。全词情感缠绵深挚,意境清丽婉约,淋漓尽致地抒发了女子对远行爱人的眷恋与思念。

《玉楼春》的创作背景是什么?

此词作者佚名,学界一般认为其属于北宋中后期的婉约词作,多为代言闺情之作。这类无名氏宋词多源自民间或文人创作,以男女离别相思为核心主题,并无确切的创作时间与具体史事关联,整体风格贴合北宋婉约词清丽柔婉的特质,展现了宋代民间常见的情爱审美与情感表达。

《玉楼春》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 意象与比喻精妙传神 :开篇以“东风杨柳”点明送别时节与场景,暗合折柳赠别的古典送别传统,奠定全词凄清柔婉的基调;以“岭头云”喻柔情之绵长缭绕,以“花上雨”喻别泪之晶莹凄楚,将抽象的情感具象化,生动传递出女子的不舍与悲痛。 2. 结构层次清晰递进 :上阕聚焦送别瞬间,由景入情,铺陈离别时的挽留与不舍;下阕转至送别后,以“听得楼边车马去”收束上阕的挽留之意...