朝中措

· 无名氏

征雁不来无信,教人空度重阳。

简要说明

这首宋代佚名小令以重阳佳节为背景,借雁足传书的经典意象,抒发了因音信断绝、不得与亲友团聚的孤寂落寞与深切思念,篇幅极简却意蕴悠长。

逐句注释

  1. 征雁不来无信:征雁,指长途迁徙的南归大雁,古代常以大雁作为传递书信的使者,典故出自《汉书·苏武传》“雁足传书”的故事。此句意为南来北往的征雁未曾飞来,自然也没有捎来远方亲友的任何音信。
  2. 教人空度重阳:空度,意为白白地、徒劳地度过。重阳即农历九月初九重阳节,是中国传统佳节,古时此日有登高、赏菊、亲友欢聚的习俗。此句点明在本该团圆的佳节里,只能独自消磨时光,满含孤寂怅惘。

现代译文

南归的大雁迟迟未曾飞来,不曾捎来半封书信;
叫人如何不怅然,白白虚度这重阳佳节。

创作背景

此作为宋代佚名民间词作,无确切创作时间与具体创作缘起。学界普遍认为,这类短小的思怀类小令多出自民间文人或市井歌者之手,旨在抒发闺中女子、游子对远方亲友的思念之情。此词以重阳佳节为触发点,大概率是作者在佳节独处、音信不通的情境下有感而作。

艺术赏析

  1. 含蓄用典:以“征雁”为核心意象,化用“雁足传书”的典故,不直接诉说“未得书信”,而是以“征雁不来”委婉传递出音信断绝的怅惘,笔法含蓄蕴藉,避免了直白抒情的浅露。
  2. 节令对比:选取重阳节这一团圆佳节作为背景,以“空度”二字将佳节应有的欢聚氛围与自身孤寂的处境形成强烈反差,更凸显出思念的深切与独处的落寞。
  3. 凝练笔法:全词仅两句六言,句式工整凝练,语言浅白质朴,无华丽辞藻修饰,却以极简的笔墨勾勒出深挚的怀人之情,于平淡中见深情,尽显民间词作的自然真率。

常见问题

《朝中措》的作者和朝代是什么?

《朝中措》的作者是无名氏,页面按宋作品展示。

《朝中措》主要写了什么?

这首宋代佚名小令以重阳佳节为背景,借 雁足传书 的经典意象,抒发了因音信断绝、不得与亲友团聚的孤寂落寞与深切思念,篇幅极简却意蕴悠长。

《朝中措》的创作背景是什么?

此作为宋代佚名民间词作,无确切创作时间与具体创作缘起。学界普遍认为,这类短小的思怀类小令多出自民间文人或市井歌者之手,旨在抒发闺中女子、游子对远方亲友的思念之情。此词以重阳佳节为触发点,大概率是作者在佳节独处、音信不通的情境下有感而作。

《朝中措》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 含蓄用典 :以“征雁”为核心意象,化用“雁足传书”的典故,不直接诉说“未得书信”,而是以“征雁不来”委婉传递出音信断绝的怅惘,笔法含蓄蕴藉,避免了直白抒情的浅露。 2. 节令对比 :选取重阳节这一团圆佳节作为背景,以“空度”二字将佳节应有的欢聚氛围与自身孤寂的处境形成强烈反差,更凸显出思念的深切与独处的落寞。 3. 凝练笔法 :全词仅两句六言,句式工整...