点绛唇・春雨濛濛

· 无名氏

春雨濛濛,淡烟深锁垂杨院。
暖风轻扇。
落尽桃花片。
薄幸不来,前事思量遍。
无由见。
泪痕如线。
界破残妆面。

简要说明

这首闺怨词以暮春春雨之景起笔,以独居庭院的女子视角,抒发了心上人久未归来的深切思念与哀怨愁绪。全词通过残春意象与泪痕残妆的细节刻画,将女子的孤寂愁苦具象化,风格婉约细腻,是宋代民间婉约词的典型代表。

逐句注释

  1. 春雨濛濛:濛濛同“蒙蒙”,形容细雨迷茫朦胧的样子。
  2. 淡烟深锁垂杨院:淡烟指轻薄的雾气;深锁即重重笼罩、封闭;垂杨院指栽种着垂杨的庭院。此句意为迷蒙的雾气将垂杨庭院重重笼罩。
  3. 暖风轻扇:暖风指和暖的春风;轻扇原指轻摇扇子,此处形容春风轻柔吹拂,如扇子轻摇般拂过庭院。
  4. 落尽桃花片:桃花片即飘落的桃花花瓣,此句写暮春时节桃花已尽数凋零,点明时节。
  5. 薄幸不来:薄幸,古诗词中常用来指代薄情寡义的心上人,典出杜牧《遣怀》“赢得青楼薄幸名”,此处指所思念的男子。意为薄情的心上人迟迟未曾归来。
  6. 前事思量遍:前事指往昔与爱人相处的情事;思量遍即反复回想、追忆不休。
  7. 无由见:无由即没有办法、无从,意为无法与心上人相见。
  8. 泪痕如线:形容眼泪连绵不绝,如丝线般垂下。
  9. 界破残妆面:界破即划破、冲开;残妆指因哭泣而凌乱的妆容。此句写泪水滑落,将脸上原本凌乱的妆容冲开,细节刻画女子憔悴愁苦之态。

现代译文

春雨淅沥迷蒙,淡雾沉沉锁住了垂杨庭院。
和暖春风轻轻拂动,似扇儿轻摇。
桃花已然落尽,片片飘残。
薄情的人儿迟迟不来,往日情事一遍遍在心头回转。
却终究无处与他相见。
泪水如丝线连绵,
划破了脸上残乱的妆颜。

创作背景

这首词为宋代佚名闺怨词,无明确史料记载具体创作年份与背景。宋代城市经济繁荣,市民文化兴盛,民间闺怨题材词作大量涌现,多以女子视角抒发相思离别之愁。此词应创作于暮春春雨时节,借残春之景触发女子对远方情郎的思念,描绘其独处庭院的孤寂与哀怨。学界普遍认为其为民间文人或市井歌女所作,体现了宋代婉约词的民间创作特色。

艺术赏析

  1. 情景交融的意境营造:开篇以“春雨濛濛,淡烟深锁垂杨院”勾勒出朦胧凄迷的春景,为全词奠定哀怨惆怅的基调。“暖风轻扇”“落尽桃花片”以残春之景烘托女子孤寂,桃花落尽既点明暮春时节,也暗喻美好情事的消逝,景与情自然融合。
  2. 传神的细节刻画:末句“泪痕如线,界破残妆面”是全词点睛之笔,以“泪痕如线”写眼泪连绵,“界破”二字将抽象的愁苦具象化为视觉画面,生动展现女子因思念而憔悴痛哭的模样,极具感染力。
  3. 严谨合规的格律与浅白雅致的语言:此词严格符合《点绛唇》词牌格律,全词四十一字,前段四句四仄韵,后段五句四仄韵,韵脚统一为去声,节奏舒缓沉郁,贴合抒情主题。语言无生僻典故,贴近口语化表达,却又不失细腻雅致,体现宋代民间婉约词的典型风格。
  4. 清晰递进的抒情层次:全词由景入情,先绘春景,再抒相思,最后以细节收束,从环境烘托到直接抒情,再到神态描写,层层铺展女子的思念与哀怨,情感真挚动人。

常见问题

《点绛唇・春雨濛濛》的作者和朝代是什么?

《点绛唇・春雨濛濛》的作者是无名氏,页面按宋作品展示。

《点绛唇・春雨濛濛》主要写了什么?

这首闺怨词以暮春春雨之景起笔,以独居庭院的女子视角,抒发了心上人久未归来的深切思念与哀怨愁绪。全词通过残春意象与泪痕残妆的细节刻画,将女子的孤寂愁苦具象化,风格婉约细腻,是宋代民间婉约词的典型代表。

《点绛唇・春雨濛濛》的创作背景是什么?

这首词为宋代佚名闺怨词,无明确史料记载具体创作年份与背景。宋代城市经济繁荣,市民文化兴盛,民间闺怨题材词作大量涌现,多以女子视角抒发相思离别之愁。此词应创作于暮春春雨时节,借残春之景触发女子对远方情郎的思念,描绘其独处庭院的孤寂与哀怨。学界普遍认为其为民间文人或市井歌女所作,体现了宋代婉约词的民间创作特色。

《点绛唇・春雨濛濛》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 情景交融的意境营造 :开篇以“春雨濛濛,淡烟深锁垂杨院”勾勒出朦胧凄迷的春景,为全词奠定哀怨惆怅的基调。“暖风轻扇”“落尽桃花片”以残春之景烘托女子孤寂,桃花落尽既点明暮春时节,也暗喻美好情事的消逝,景与情自然融合。 2. 传神的细节刻画 :末句“泪痕如线,界破残妆面”是全词点睛之笔,以“泪痕如线”写眼泪连绵,“界破”二字将抽象的愁苦具象化为视觉画面,...