这首词以追忆视角,抒写早年与恋人离别前夜的欢会细节与深情厚谊,最终以“不记临分多少话”的怅惘收束,抒发对旧情的深切怀念与物是人非的淡淡惆怅,是晏几道恋情词中极具细节质感的代表作。
玉楼春
脸红心绪学梅妆,眉翠工夫如月画。
来时醉倒旗亭下,知是阿谁扶上马。
忆曾挑尽五更灯,不记临分多少话。
简要说明
逐句注释
- 当年信道情无价:当年确实笃定相信情感本是无价之宝。信道:确实相信、深信不疑。
- 桃叶尊前论别夜:在思念之人的酒筵之上,共话离别前夜的离情别绪。桃叶:东晋书法家王献之的爱妾,后世常以“桃叶”借代所爱恋的女子;尊前:即“樽前”,指宴席、酒筵之间。
- 脸红心绪学梅妆:她脸颊泛红(或因酒意、离愁与娇羞),心绪纷乱中学着描摹梅花妆。梅妆:即梅花妆,传说南朝宋寿阳公主卧于含章殿檐下,梅花落于额上成五出花纹,宫人争相效仿,后世以此指代女子精致的额间妆饰。
- 眉翠工夫如月画:她描画的青黛眉妆,精心细致得如同新月般匀净清丽。眉翠:用青黛颜料描画的眉毛;工夫:此处指描画妆饰的用心与技艺;如月画:形容眉形如新月般柔美雅致。
- 来时醉倒旗亭下:当年相聚宴饮时,我曾醉倒在酒楼之下。旗亭:古代供人饮酒休憩的酒楼、市楼。
- 知是阿谁扶上马:可还记得当时是谁扶我跨上马背的?阿谁:唐代口语,意为“谁”,口吻亲切自然。
- 忆曾挑尽五更灯:如今回忆起当年,曾与她彻夜长谈,灯芯挑尽直至五更天明。挑尽五更灯:指彻夜不眠,灯油耗尽、灯芯反复挑换,“五更”为天将亮之时。
- 不记临分多少话:临别时千言万语,如今却已记不清都说了些什么。临分:临别之际;此句以“不记”反衬当年临别时情意深重、话语繁多,反而在记忆中模糊了具体内容,更显怀念之深。
现代译文
还记得当年笃定情意本无价,
在她的酒筵前,共话离别前夜的情话。
她脸颊泛红,心绪纷乱学画梅花妆,
眉尖青黛,描画得如新月般清雅。
当年相聚宴饮,我醉倒在酒楼之下,
可还记得是谁扶我跨上马?
如今忆起,曾为她挑尽五更的灯花,
临别时千言万语,却已记不清都说了些啥。
创作背景
晏几道为北宋婉约派代表词人,晏殊幼子,晚年家道中落,多以追忆早年恋情与过往交游抒发身世之感与怀旧之情。这首词收录于《小山词》,学界普遍认为是其晚年忆旧之作,以早年与某位恋人(符合晏几道早年与歌姬交往的经历)的离别场景为蓝本,将个人情感与人生感慨融为一体。晏几道的恋情词多以真实经历为基础,情感真挚细腻,这首词亦体现其“淡语情深”的创作特色。
艺术赏析
- 格律体式:此词为《玉楼春》正体,全词八句七言,押入声仄韵(夜、画、马、话),平仄协调,节奏舒缓婉转,完美契合怀旧抒情的沉缓基调。
- 含蓄用典:两处用典皆贴合语境,“桃叶”借代恋人,避免直白抒情,增添文化底蕴;“梅妆”典故既写出女子娇美情态,又暗含历史典故的雅致美感,提升词作意境。
- 细节叙事:全词以“回忆”为线索,选取“脸红学梅妆”“醉倒旗亭”“挑尽五更灯”等极具画面感的细节,将离别前夜的娇憨情态、宴饮醉后的憨态、彻夜长谈的深情一一具象化,让抽象的情感变得可感可触,极具感染力。
- 情感收束:末句“不记临分多少话”以看似“遗忘”的口吻,反衬当年临别时的情意深重——正因话语太多、情意太浓,反而在记忆中模糊了具体内容,将怀旧的怅惘推向高潮,余味悠长。
- 语言风格:整体清丽婉约,语言浅白自然,无刻意雕琢之痕,却字字含情,符合晏几道“语淡而情浓”的典型风格,将深沉的怀念寄于寻常细节之中,毫无堆砌辞藻之弊。
常见问题
《玉楼春》的作者和朝代是什么?
《玉楼春》的作者是晏几道,页面按宋作品展示。
《玉楼春》主要写了什么?
这首词以追忆视角,抒写早年与恋人离别前夜的欢会细节与深情厚谊,最终以“不记临分多少话”的怅惘收束,抒发对旧情的深切怀念与物是人非的淡淡惆怅,是晏几道恋情词中极具细节质感的代表作。
《玉楼春》的创作背景是什么?
晏几道为北宋婉约派代表词人,晏殊幼子,晚年家道中落,多以追忆早年恋情与过往交游抒发身世之感与怀旧之情。这首词收录于《小山词》,学界普遍认为是其晚年忆旧之作,以早年与某位恋人(符合晏几道早年与歌姬交往的经历)的离别场景为蓝本,将个人情感与人生感慨融为一体。晏几道的恋情词多以真实经历为基础,情感真挚细腻,这首词亦体现其“淡语情深”的创作特色。
《玉楼春》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 格律体式 :此词为《玉楼春》正体,全词八句七言,押入声仄韵(夜、画、马、话),平仄协调,节奏舒缓婉转,完美契合怀旧抒情的沉缓基调。 2. 含蓄用典 :两处用典皆贴合语境,“桃叶”借代恋人,避免直白抒情,增添文化底蕴;“梅妆”典故既写出女子娇美情态,又暗含历史典故的雅致美感,提升词作意境。 3. 细节叙事 :全词以“回忆”为线索,选取“脸红学梅妆”“醉倒...