浣溪沙

· 晏几道

小杏春声学浪仙。
疏梅清唱替哀弦。
似花如雪绕琼筵。
腮粉月痕妆罢後,脸红莲艳酒醒前。
今年水调得人怜。

简要说明

此词为酒宴听歌之作,以清雅意象描摹歌女的才艺与容色,夸赞其演唱动人、惹人怜爱,整体风格清丽淡远,寄寓了词人对雅集歌筵的浅淡情思。

逐句注释

  1. 小杏春声学浪仙:小杏,当为歌女艺名;春声,指清脆婉转如春日清音的歌声;浪仙,唐代诗人贾岛,字浪仙,其诗以清奇淡远著称,此处以“学浪仙”形容歌女歌声兼具清越脱俗的诗境韵味(一说“浪仙”指唐代歌者,学界以贾岛说为通行)。
  2. 疏梅清唱替哀弦:疏梅,以疏朗清雅的梅花比喻歌声的清疏雅致;清唱,指无丝竹伴奏的清越歌唱;替哀弦,意为清唱已然动人,无需哀伤弦乐烘托。
  3. 似花如雪绕琼筵:琼筵,华贵精美的宴席;此句双关,既形容歌声如飞花落雪般灵动清美,萦绕席间,也可兼指歌女容色如华花瑞雪般动人。
  4. 腮粉月痕妆罢後:腮粉,女子脸颊的脂粉妆饰;月痕,指如月牙般雅致的眉妆或面饰;妆罢後,梳妆完毕之时。
  5. 脸红莲艳酒醒前:莲艳,形容脸颊红润如盛开的红莲,贴合酒宴中酒意晕染的容色;酒醒前,指酒意未消的瞬间,既写歌女的神态,也暗合雅集的氛围。
  6. 今年水调得人怜:水调,指唐代以来流行的《水调》大曲,此处代指歌女演唱的曲调;得人怜,意为受到众人的怜爱与赞赏。

现代译文

小杏般的歌喉,效仿浪仙清奇的诗韵,
疏梅似的清唱,无需哀弦便动人心魂。
歌声似花如雪,萦绕在华贵的筵席。
腮边脂粉匀就,妆罢时的清雅模样,
酒意未消时,脸颊红得像盛放的红莲。
今年这首水调曲,最是惹人怜爱。

创作背景

晏几道为北宋婉约派名家,晏殊幼子,晚年家道中落、仕途失意,常流连于市井雅集与酒宴歌筵,与歌女、文士交游。此词应为其某次雅集上,听歌女演唱后即兴所作,词中“小杏”为歌女艺名,整体寄寓了词人对清雅歌筵与歌女才艺的欣赏之情。

艺术赏析

  1. 格律精严:此词为《浣溪沙》正体,上阕三句入韵,下阕前两句对仗工整(“腮粉”对“脸红”、“月痕”对“莲艳”、“妆罢後”对“酒醒前”),末句入韵,平仄合律,音韵和谐,尽显北宋小令的格律之美。
  2. 用典含蓄:以“学浪仙”化用贾岛诗风,将听觉的歌声转化为可感知的文学意境,既点明歌女歌声的清奇格调,又为词作增添了文学底蕴。
  3. 意象清丽:全词以“小杏”“疏梅”“花雪”“莲艳”等淡远意象构建雅致的酒宴氛围,将歌声、容色与春日景致融为一体,意境空灵淡远,贴合晏几道“淡语皆有味”的词风。
  4. 手法巧妙:采用正面描摹与侧面烘托结合的手法,上阕以“似花如雪”侧面烘托歌声动人,下阕“脸红莲艳”正面刻画容色,末句“得人怜”收束点题,层层递进,情感真挚自然。

常见问题

《浣溪沙》的作者和朝代是什么?

《浣溪沙》的作者是晏几道,页面按宋作品展示。

《浣溪沙》主要写了什么?

此词为酒宴听歌之作,以清雅意象描摹歌女的才艺与容色,夸赞其演唱动人、惹人怜爱,整体风格清丽淡远,寄寓了词人对雅集歌筵的浅淡情思。

《浣溪沙》的创作背景是什么?

晏几道为北宋婉约派名家,晏殊幼子,晚年家道中落、仕途失意,常流连于市井雅集与酒宴歌筵,与歌女、文士交游。此词应为其某次雅集上,听歌女演唱后即兴所作,词中“小杏”为歌女艺名,整体寄寓了词人对清雅歌筵与歌女才艺的欣赏之情。

《浣溪沙》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 格律精严 :此词为《浣溪沙》正体,上阕三句入韵,下阕前两句对仗工整(“腮粉”对“脸红”、“月痕”对“莲艳”、“妆罢後”对“酒醒前”),末句入韵,平仄合律,音韵和谐,尽显北宋小令的格律之美。 2. 用典含蓄 :以“学浪仙”化用贾岛诗风,将听觉的歌声转化为可感知的文学意境,既点明歌女歌声的清奇格调,又为词作增添了文学底蕴。 3. 意象清丽 :全词以“小杏”...