这首词是晏几道追忆往昔汴京游乐生活的怀旧之作,上片铺写早年随性酣畅的宴饮歌笑之态,下片聚焦两处典型游乐场景,末句以问句收束,暗含今昔沧桑之感与对旧情的怅惘,整体风格清丽婉约,情感真挚深沉。
浣溪沙
家近旗亭酒易酤,花时长得醉工夫。
伴人歌笑懒妆梳。
户外绿杨春系马,床前红烛夜呼卢。
相逢还解有情无。
伴人歌笑懒妆梳。
户外绿杨春系马,床前红烛夜呼卢。
相逢还解有情无。
简要说明
逐句注释
- 家近旗亭酒易酤:旗亭,古代都市中供售卖酒食的楼阁式建筑,即酒楼;酤(gū),买酒。意为自家靠近酒楼,买酒十分便利。
- 花时长得醉工夫:花时,指花开时节;长,常常;得,拥有;醉工夫,指醉酒享乐的闲暇时光。意为花开的季节里,总能拥有醉酒欢娱的机会。
- 伴人歌笑懒妆梳:伴人,陪伴他人;懒妆梳,懒得梳妆打扮。意为陪着他人唱歌欢笑,自己连妆饰都懒得打理,尽显随性不羁的状态。
- 户外绿杨春系马:意为春日里,户外的绿杨树下曾系着出游的坐骑,是当年外出宴饮的场景细节。
- 床前红烛夜呼卢:呼卢,古代博戏樗蒲(chū pú)中的喊声,代指博戏玩乐。意为夜里床前燃着红烛,众人曾在此通宵赌博嬉戏。
- 相逢还解有情无:解,懂得、知晓;无,通“否”,表疑问。意为如今若再相逢,你我还能知晓彼此还有旧日情谊吗?
现代译文
家靠酒楼买酒便易,花开时节总得闲醉。
伴人歌笑,懒理鬓边妆饰。
春日门外绿杨,曾系我远行的马;
夜里床前红烛,曾陪我们赌戏喧哗。
如今若再相逢,你我还可还有旧情?
创作背景
晏几道为北宋词人晏殊幼子,早年家境优渥,流连汴京坊曲间,与歌妓、友人宴饮游乐,生活酣畅随性。其晚年家境落魄,历经人生变故,学界主流观点认为此词是其晚年追忆早年汴京游乐生活的怀旧之作,通过对往日轻狂岁月的回想,暗含物是人非的沧桑与对旧情的怅惘,具体创作时间无明确史料记载。
艺术赏析
- 格律严谨:此词为《浣溪沙》正体,双调四十二字,上片三句三平韵,下片三句两平韵,韵脚和谐婉转,符合词牌格律规范,读来朗朗上口。
- 白描手法:全词以白描铺写场景,“家近旗亭”“伴人歌笑”“绿杨系马”“红烛呼卢”均为简洁的细节刻画,无过多辞藻堆砌,却将早年宴饮游乐的酣畅状态具象化,生动传神。
- 意象呼应:选取“旗亭”“绿杨”“红烛”“呼卢”等典型唐宋游乐意象,既贴合当年市井宴饮场景,又烘托出往昔繁华热闹的氛围,与末句的怅惘形成情感张力。
- 收束含蓄:末句以问句作结,不直接抒发今昔之感,而是将物是人非的沧桑、对旧情的眷恋藏于疑问之中,余韵悠长,引人回味。
- 风格契合:整体风格延续晏几道一贯的清丽婉约,情感真挚细腻,将怀旧之思自然融入场景描写之中,无刻意雕琢痕迹。
常见问题
《浣溪沙》的作者和朝代是什么?
《浣溪沙》的作者是晏几道,页面按宋作品展示。
《浣溪沙》主要写了什么?
这首词是晏几道追忆往昔汴京游乐生活的怀旧之作,上片铺写早年随性酣畅的宴饮歌笑之态,下片聚焦两处典型游乐场景,末句以问句收束,暗含今昔沧桑之感与对旧情的怅惘,整体风格清丽婉约,情感真挚深沉。
《浣溪沙》的创作背景是什么?
晏几道为北宋词人晏殊幼子,早年家境优渥,流连汴京坊曲间,与歌妓、友人宴饮游乐,生活酣畅随性。其晚年家境落魄,历经人生变故,学界主流观点认为此词是其晚年追忆早年汴京游乐生活的怀旧之作,通过对往日轻狂岁月的回想,暗含物是人非的沧桑与对旧情的怅惘,具体创作时间无明确史料记载。
《浣溪沙》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 格律严谨 :此词为《浣溪沙》正体,双调四十二字,上片三句三平韵,下片三句两平韵,韵脚和谐婉转,符合词牌格律规范,读来朗朗上口。 2. 白描手法 :全词以白描铺写场景,“家近旗亭”“伴人歌笑”“绿杨系马”“红烛呼卢”均为简洁的细节刻画,无过多辞藻堆砌,却将早年宴饮游乐的酣畅状态具象化,生动传神。 3. 意象呼应 :选取“旗亭”“绿杨”“红烛”“呼卢”等典...