过安仁岸

· 杨万里

野水工穿石,疏林不掩巢。
雨蒲拳病叶,风筱秃危稍。
短胫知难续,长腰强自抄。
兹游良不恶,物色困诙嘲。

简要说明

这首诗是杨万里途经安仁岸时的写景抒怀之作,以细腻笔触描摹荒野水石、疏林雨蒲等沿途自然景象,继而借短胫、长腰的水鸟自况,抒发旅途中的困顿与自我解嘲的心境,体现了诚斋体清新自然、寓理于景的典型风格。

逐句注释

  1. 野水工穿石:野水指野外自然流淌的溪水;“工”意为善于、擅长,赋予溪水以巧思;穿石即穿凿山石。句意:野外的溪水仿佛精于穿凿,径自从石缝间穿行而过。
  2. 疏林不掩巢:疏林指稀疏错落的树林;不掩巢意为难以遮掩住林间的鸟窝。句意:稀疏的林间枝叶,遮不住枝头的禽鸟巢穴。
  3. 雨蒲拳病叶:雨蒲指经雨水打湿的蒲草;“拳”形容叶片蜷缩如拳的姿态;病叶指枯黄萎靡的叶片。句意:被雨水浸润的蒲草,叶片拳曲蜷缩,带着病弱的模样。
  4. 风筱秃危梢:筱指细竹;“秃”指竹叶被风吹落,枝梢显得光秃;危梢即高耸的枝梢。句意:风中摇曳的细竹,高耸的枝梢上竹叶尽落,只剩光秃的枝干。
  5. 短胫知难续:短胫指小腿短小的水禽(如野鸭),此处诗人借以自喻腿脚不便、难以远行;知难续意为深知无法继续跋涉。句意:我如短胫水禽,自知难以再继续前行。
  6. 长腰强自抄:长腰此处借指体态笨拙的水鸟,亦为诗人自嘲旅途劳顿、身形困窘;“强”意为勉强;“抄”学界有“奔走赶路”“拾取生计”两说,此处取主流的奔走义。句意:我又似长腰之鸟,勉强支撑着自顾奔走。
  7. 兹游良不恶:兹游指此次行游;良不恶意为确实不算糟糕。句意:此番出游本也算不上糟糕。
  8. 物色困诙嘲:物色指眼前的风物景致;困意为陷入、受困;诙嘲即诙谐自嘲。句意:只是眼前的景物,却总惹得我生出几分诙谐自嘲的意趣。

现代译文

野外的溪水仿佛精于穿凿,径自从石缝间穿行而过;
稀疏的林间错落有致,却遮不住枝头的禽鸟巢穴。
经雨的蒲草叶卷如拳,带着病恹恹的模样;
风中细竹的高梢,叶尽秃落只剩枯枝。
我如短胫水禽,自知难再跋涉远路;
又似长腰之鸟,勉强自顾奔走。
此番行游本也不算糟糕,
只是眼前风物,偏教我生出几分诙谐自嘲。

创作背景

杨万里为南宋“中兴四大诗人”之一,号诚斋,诗作多以自然景物为题材,风格清新灵动。这首《过安仁岸》创作于其宦游途中途经安仁(今湖南郴州安仁县)之时,具体年份学界多认为是其仕途平淡期的作品,诗人借沿途景物抒发旅途中的疲惫与困顿,以诙谐自嘲的口吻消解旅途的寂寥与失意。

艺术赏析

  1. 诚斋体的典型体现:全诗语言浅近自然,无生僻典故,以细腻观察捕捉景物细微姿态,“拳”“秃”二字精准描摹蒲草与细竹的状态,将静态景物赋予动态意趣,契合诚斋体“活法”的创作主张。
  2. 借物自况的物我交融:颈联以短胫、长腰的水鸟自喻,将自身旅途困顿、步履维艰的状态寄托于眼前景物,写景与抒情自然结合,不着痕迹地完成心境的抒发。
  3. 格律工整的律诗架构:全诗为五言律诗,颔联“雨蒲拳病叶,风筱秃危梢”与颈联“短胫知难续,长腰强自抄”均形成工对,平仄协调,符合近体诗格律规范,结构由景入情,层次清晰。
  4. 寓理于景的淡远意趣:末句“物色困诙嘲”将景物拟人化,仿佛风物与诗人相戏,以诙谐口吻消解失意,暗含豁达的人生态度,于浅近写景中蕴含淡远理趣。

常见问题

《过安仁岸》的作者和朝代是什么?

《过安仁岸》的作者是杨万里,页面按宋作品展示。

《过安仁岸》主要写了什么?

这首诗是杨万里途经安仁岸时的写景抒怀之作,以细腻笔触描摹荒野水石、疏林雨蒲等沿途自然景象,继而借短胫、长腰的水鸟自况,抒发旅途中的困顿与自我解嘲的心境,体现了诚斋体清新自然、寓理于景的典型风格。

《过安仁岸》的创作背景是什么?

杨万里为南宋“中兴四大诗人”之一,号诚斋,诗作多以自然景物为题材,风格清新灵动。这首《过安仁岸》创作于其宦游途中途经安仁(今湖南郴州安仁县)之时,具体年份学界多认为是其仕途平淡期的作品,诗人借沿途景物抒发旅途中的疲惫与困顿,以诙谐自嘲的口吻消解旅途的寂寥与失意。

《过安仁岸》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 诚斋体的典型体现 :全诗语言浅近自然,无生僻典故,以细腻观察捕捉景物细微姿态,“拳”“秃”二字精准描摹蒲草与细竹的状态,将静态景物赋予动态意趣,契合诚斋体“活法”的创作主张。 2. 借物自况的物我交融 :颈联以短胫、长腰的水鸟自喻,将自身旅途困顿、步履维艰的状态寄托于眼前景物,写景与抒情自然结合,不着痕迹地完成心境的抒发。 3. 格律工整的律诗架构 :...