这是一首题咏友人斋馆的咏物诗,以兰花为核心意象,借兰的高洁品性赞美友人的坚贞操守,既写出兰花的自然之美,又暗合君子人格,语言浅近自然,兼具咏物与寄怀的双重意趣。
题刘直卿崇兰轩
风亦何须过,林仍不厌深。
莫将春色眼,来看岁寒心。
政坐香通国,端令佩满襟。
楚人更饶舌,得免世间寻
莫将春色眼,来看岁寒心。
政坐香通国,端令佩满襟。
楚人更饶舌,得免世间寻
简要说明
逐句注释
- 风亦何须过:何须,何必。意为兰花的芬芳本自悠远,不必借风传送,深林幽境足以留存其清韵。
- 林仍不厌深:仍,依旧;厌,嫌恶。意即兰花生于深林之中,幽僻的环境恰能契合其孤高品性,不必嫌其深幽。
- 莫将春色眼,来看岁寒心:
- 春色眼:指以欣赏春花艳丽之色的世俗眼光,侧重外在浮华。
- 岁寒心:典出《论语·子罕》“岁寒,然后知松柏之后凋也”,此处指兰花耐寒常青的品格,象征君子坚贞不屈的操守。
两句意为:不要用只看重春花艳丽的世俗眼光,来审视兰花岁寒不凋的高洁本心。
- 政坐香通国:政坐,同“正坐”,意为正因为;香通国,典出《左传·宣公三年》“以兰有国香,人服媚之如是”,指兰花的香气堪称国中之香,声名远播。
- 端令佩满襟:端令,确实、果真;佩满襟,古人常佩戴兰花以象征君子之德,此处指兰花的高洁足以让人衣襟间都充满其芬芳与雅意。
- 楚人更饶舌,得免世间寻:
- 楚人:代指屈原,屈原在《离骚》中多次以兰自喻或咏兰,将兰确立为君子品格的经典象征。
- 饶舌:此处非贬义,指屈原已为兰传颂其德,略带调侃的轻松语气。
- 得免世间寻:意为因为屈原已经咏赞了兰的品格,兰的声名已广为人知,无需再让世人刻意寻觅。
现代译文
风又何须特意吹过林梢?
深林本就不嫌幽僻幽深。
莫用只看春花艳色的俗眼,
来打量这岁寒不凋的君子之心。
正因为它的芬芳堪称国香,
才让人衣襟间都沾满了清芬。
屈原早已为它写下颂歌,
这兰便不必再让世人四处追寻。
创作背景
刘直卿为杨万里的友人,其居所“崇兰轩”当以种植兰花为风雅之事。杨万里一生推崇君子之德,其“诚斋体”诗歌多以日常物象寄寓情志。这首题轩诗创作于南宋中期,诗人受邀为友人的兰轩题咏,借兰花的品性喻友人的高洁操守,将咏物与抒怀融为一体,体现了宋代文人以物喻人的传统审美趣味。(注:关于刘直卿的具体生平,现存史料记载较少,学界多认为其为一位喜好风雅的士大夫。)
艺术赏析
- 托物言志,借物喻人:全诗以兰花为核心载体,将兰的“岁寒心”“香通国”与君子的坚贞操守、高洁声名相绑定,既咏写兰花的自然特质,又暗赞友人的君子品格,实现了物象与情志的完美统一。
- 用典自然,意蕴深厚:化用《论语》“岁寒”之典、《左传》“国香”之典,以及屈原咏兰的经典意象,既丰富了诗歌的文化内涵,又不着痕迹,契合诚斋体“活法”的创作主张。
- 对比与反讽手法:“莫将春色眼,来看岁寒心”以“春色眼”与“岁寒心”形成鲜明对比,批判了世俗追求浮华的审美取向,凸显了兰的孤高品格;尾联以“楚人更饶舌”的调侃语气,将屈原的传颂与“免世间寻”结合,暗合兰无需刻意标榜的自然之美。
- 格律宽松,风格明快:全诗不拘泥于严整的粘对格律,语言平易浅近,无晦涩典故,符合诚斋体“活泼新鲜、通俗易懂”的风格,于浅白之中见深远意趣。
常见问题
《题刘直卿崇兰轩》的作者和朝代是什么?
《题刘直卿崇兰轩》的作者是杨万里,页面按宋作品展示。
《题刘直卿崇兰轩》主要写了什么?
这是一首题咏友人斋馆的咏物诗,以兰花为核心意象,借兰的高洁品性赞美友人的坚贞操守,既写出兰花的自然之美,又暗合君子人格,语言浅近自然,兼具咏物与寄怀的双重意趣。
《题刘直卿崇兰轩》的创作背景是什么?
刘直卿为杨万里的友人,其居所“崇兰轩”当以种植兰花为风雅之事。杨万里一生推崇君子之德,其“诚斋体”诗歌多以日常物象寄寓情志。这首题轩诗创作于南宋中期,诗人受邀为友人的兰轩题咏,借兰花的品性喻友人的高洁操守,将咏物与抒怀融为一体,体现了宋代文人以物喻人的传统审美趣味。(注:关于刘直卿的具体生平,现存史料记载较少,学界多认为其为一位喜好风雅的士大夫。)
《题刘直卿崇兰轩》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 托物言志,借物喻人 :全诗以兰花为核心载体,将兰的“岁寒心”“香通国”与君子的坚贞操守、高洁声名相绑定,既咏写兰花的自然特质,又暗赞友人的君子品格,实现了物象与情志的完美统一。 2. 用典自然,意蕴深厚 :化用《论语》“岁寒”之典、《左传》“国香”之典,以及屈原咏兰的经典意象,既丰富了诗歌的文化内涵,又不着痕迹,契合诚斋体“活法”的创作主张。 3. 对...