此诗为杨万里戏仿竹枝词的谐趣之作,以当地俗呼“浪”为“郎”的方言入笔,将乌石大小二滩比作兄弟,又以大姑小姑山为媒,把自然山水拟人化为一段诙谐的婚姻趣事,语言俚俗生动,尽显江南民间意趣与诗人灵动的诗心。
过乌石大小二浪滩,俗呼浪为郎,因戏作竹枝
小郎滩下大郎滩,伯仲分司水府关。
谁为行媒教作赘,大姑山与小姑山。
谁为行媒教作赘,大姑山与小姑山。
简要说明
逐句注释
- 小郎滩下大郎滩:乌石有大小两处滩涂,当地俗以“浪”呼为“郎”,故以“小郎滩”“大郎滩”代指大小浪滩。“下”指接连、顺次相连,谓二滩前后相接。
- 伯仲分司水府关:伯仲本指兄弟长幼,此处喻指大小二滩如兄弟一般。分司指分别掌管、各司其职,为拟人化用法。水府关:水府为水中神灵居所,“关”指险要滩口,谓二滩如关隘般扼守水府门户。
- 谁为行媒教作赘:行媒指撮合婚姻的媒人。作赘即“入赘”,指男子就婚于女家、依附女方居住,此处以婚姻关系喻山水间的依附呼应。“教”字暗含戏谑之意,仿佛是媒人牵线促成此番景致。
- 大姑山与小姑山:当地有大姑、小姑二山,此处点明“行媒”的主体,谓正是这两山做媒,将大小郎滩的景致与山水融为一体。
现代译文
小郎滩连着大郎滩,乡俗把浪滩唤作郎。
兄弟俩分守水府关隘,恰似一双好兄长。
是谁做媒牵红线,让它们入赘此间?
原来正是大姑山与小姑山。
创作背景
杨万里一生宦游南北,留心体察民间风土,其“诚斋体”诗歌以灵动诙谐、善用俚语著称。此诗当作于其途经江西赣江流域乌石滩之时,当地百姓将“浪”读作“郎”,诗人闻之颇觉妙趣,遂仿竹枝词民间歌体戏作此篇。竹枝词本为巴渝民间歌谣,多以俚俗语言描摹风物,杨万里的仿作亦多贴合地方口语,充满生活气息。
艺术赏析
- 巧用方言,谐趣天成:诗人以当地俗呼“浪”为“郎”的谐音入诗,既贴合民间口语习惯,又为自然景致赋予生活化趣味,打破传统诗词的雅正规范,尽显民间文学的鲜活特质。
- 拟人手法,赋予人情:将滩涂与山峦拟人化,以“伯仲”喻二滩如兄弟,以“行媒”“作赘”将山水关系比作人间婚姻,将寻常滩山化为充满人情味的小故事,灵动诙谐,别具一格。
- 结构精巧,余味悠长:前两句铺陈二滩景致,后两句以设问引出大姑小姑山,将自然景观与民间想象巧妙结合,看似戏笔,实则暗含诗人对当地风土的喜爱,意境轻松活泼。
- 契合竹枝词体裁:全诗七言四句,语言浅近流畅、朗朗上口,完全贴合竹枝词的民间歌体特色,尽显杨万里诗歌灵动自然的“诚斋体”风格。
常见问题
《过乌石大小二浪滩,俗呼浪为郎,因戏作竹枝》的作者和朝代是什么?
《过乌石大小二浪滩,俗呼浪为郎,因戏作竹枝》的作者是杨万里,页面按宋作品展示。
《过乌石大小二浪滩,俗呼浪为郎,因戏作竹枝》主要写了什么?
此诗为杨万里戏仿竹枝词的谐趣之作,以当地俗呼“浪”为“郎”的方言入笔,将乌石大小二滩比作兄弟,又以大姑小姑山为媒,把自然山水拟人化为一段诙谐的婚姻趣事,语言俚俗生动,尽显江南民间意趣与诗人灵动的诗心。
《过乌石大小二浪滩,俗呼浪为郎,因戏作竹枝》的创作背景是什么?
杨万里一生宦游南北,留心体察民间风土,其“诚斋体”诗歌以灵动诙谐、善用俚语著称。此诗当作于其途经江西赣江流域乌石滩之时,当地百姓将“浪”读作“郎”,诗人闻之颇觉妙趣,遂仿竹枝词民间歌体戏作此篇。竹枝词本为巴渝民间歌谣,多以俚俗语言描摹风物,杨万里的仿作亦多贴合地方口语,充满生活气息。
《过乌石大小二浪滩,俗呼浪为郎,因戏作竹枝》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 巧用方言,谐趣天成 :诗人以当地俗呼“浪”为“郎”的谐音入诗,既贴合民间口语习惯,又为自然景致赋予生活化趣味,打破传统诗词的雅正规范,尽显民间文学的鲜活特质。 2. 拟人手法,赋予人情 :将滩涂与山峦拟人化,以“伯仲”喻二滩如兄弟,以“行媒”“作赘”将山水关系比作人间婚姻,将寻常滩山化为充满人情味的小故事,灵动诙谐,别具一格。 3. 结构精巧,余味悠长...