豫章王集大成惠我,思古人,实获我心八诗,

· 杨万里

孤嗜难众悦,今听非昔弦。
美人西山秀,藏茹饮涧泉。
雪蓑韫明月,永棹剌野船。
宝祲耿不掩,球声匆复珊。
闻者已瞠若,鬻之谅悠然。
良环彼何憎,击缶俗所便。
老我讵能聪,妙音误至前。
古人子所思,而我岂古贤。
借不满子赏,能不聊子叹。
故家富彦士,梧竹映芝兰。
紫余乃祖橐,朱遍群从轓。
迅趾岂地行,逸翎当云骞。
勖哉塼羊角,何必怀西山。

简要说明

这首诗是南宋诗人杨万里酬答豫章王集大成赠诗的作品,以雅俗之辨、高士意象与贤才喻指,抒发对赠诗的感怀,兼具自谦与共勉之意:既追慕古贤高致,又赞誉友人才学与家族底蕴,最终勉励友人不必隐居,当乘风展才。

逐句注释

孤嗜难众悦,今听非昔弦。
孤嗜:指个人独特的志趣与诗学追求,此处为杨万里自况;难众悦:难以迎合世俗众人的审美偏好。
今听:如今听到豫章王集大成的赠诗;非昔弦:不同于往昔的俗常弦歌,暗喻赠诗格调高远,非世俗之音。

美人西山秀,藏茹饮涧泉。
美人:喻指品德高尚、才华出众的古贤,亦暗指豫章王集大成追慕的精神境界;西山秀:以西山秀美风光代指隐士高洁的栖居之地。
藏茹:隐居山中以山蔬为食;饮涧泉:饮用山涧清泉,形容隐士清苦自守的生活状态。

雪蓑韫明月,永棹剌野船。
雪蓑:以白雪色蓑衣代指隐士装束;韫(yùn):蕴藏、怀藏,此处喻指品性高洁。
永棹(zhào):长久划桨行舟;剌野船:驾漂泊于郊野的小船,形容隐士逍遥自在的行迹。

宝祲耿不掩,球声匆复珊。
宝祲(jìn):宝物的祥瑞光华,此处喻指贤才的才华与声名;:光明明亮,形容才华无法遮蔽。
球声:玉磬的清越之声,喻指高雅的诗作与贤才声名;匆复珊:“珊”疑为“阑珊”省写,形容美好声名与诗音匆匆消逝。

闻者已瞠若,鬻之谅悠然。
闻者:听到赠诗的人;瞠若:瞪目直视的样子,形容众人惊叹赞叹的神态。
鬻(yù)之:售卖才学或诗作,代指沽名钓誉之举;:诚然、确实;悠然:闲适淡然,此处指豫章王不屑于俗举。

良环彼何憎,击缶俗所便。
良环:珍贵的玉环,喻指高雅的才学与佳作;彼何憎:为何高雅之物会遭世人憎恶。
击缶(fǒu):敲击瓦盆,上古粗俗乐声,代指世俗审美趣味;俗所便:世俗之人习以为常的偏好。

老我讵能聪,妙音误至前。
老我:杨万里自指,以年老自谦;讵(jù):岂、怎么;能聪:能够领会高雅的妙音。
妙音:代指豫章王的赠诗;误至前:意外来到眼前,自谦难以领会高雅诗风。

古人子所思,而我岂古贤。
古人:指豫章王追慕的古贤;子所思:您心中所思念追慕的。
而我岂古贤:我哪里算得上古代贤士,自谦之语。

借不满子赏,能不聊子叹。
:假使、即使;不满子赏:未能让您满意赏识。
能不聊子叹:怎能不姑且为您的赠诗发出赞叹,表达对赠诗的珍视。

故家富彦士,梧竹映芝兰。
故家:指豫章王的旧族家族;富彦士:拥有众多才德出众的士人。
梧竹:梧桐与翠竹,皆为高洁之木;芝兰:芝草与兰草,喻指贤才的芬芳品格,此句形容家族才俊辈出,相映生辉。

紫余乃祖橐,朱遍群从轓。
紫余:紫色绶带,古代高官的服饰配饰,代指先祖的尊荣;乃祖:您的先祖;橐(tuó):原指口袋,此处代指官印绶带,代指仕宦履历。
朱遍:红色车帷,古代高官的车饰,代指显爵高位;群从:宗族子弟;轓(fān):车帷,代指高官车驾,此句赞誉家族世代为官,先祖与族中子弟皆身居高位。

迅趾岂地行,逸翎当云骞。
迅趾:矫健的脚步,代指贤才的奋进;岂地行:岂能只在地面行走,喻指不应局限于平庸之地。
逸翎:高飞的鸟翼,代指贤才的才华;云骞(qiān):高飞于云天,喻指大展宏图、青云直上。

勖哉塼羊角,何必怀西山。
勖(xù)哉:勉励啊;疑为“抟”之误,抟羊角化用《庄子·逍遥游》“抟扶摇羊角而上者九万里”,指借助风力高飞,喻指凭借才学与机遇进取。
何必怀西山:不必留恋西山隐士居所,勉励友人积极入世展才。

现代译文

我生性孤高志趣难合俗,今闻君诗如闻古调新声。
您如西山秀美的贤士,隐居山涧茹素饮泉自清。
雪色蓑衣藏着月华清辉,驾着野船永泛江湖之滨。
宝物光华灼灼难掩其辉,玉磬清音忽又悄然隐去。
闻者皆瞠目惊叹不已,卖才沽名本非君所愿。
高雅之作何遭世人厌?击缶俗乐却为俗子便。
老朽我本难辨雅音妙,不料妙音竟到我眼前。
古贤是您心中所追慕,我岂敢妄称古之贤彦?
纵使我的诗未能合君赏,怎能不姑且为君发一叹。
贵家族中才俊何其多,梧竹芝兰相映生辉光。
先祖曾佩紫绶享尊荣,族中子弟朱车遍门庭。
贤才奋进岂止在地行?高翔之翼当冲云霄汉。
勉哉君当抟风直上举,何必再恋西山隐林泉。

创作背景

此诗为南宋杨万里酬答豫章王集大成的赠诗。据诗题,豫章王集大成曾作八首赠诗,其中有追思古人之语,杨万里此诗回应。全诗既体现了杨万里一贯的诗学主张——推崇高远雅致的诗风,反对俗艳浅近之作,也抒发了自身对孤高诗道的坚守,同时赞誉友人才学与家族底蕴,以自谦之态表达对赠诗的珍视,最终勉励友人不必隐居,当乘风展才。学界一般认为此诗作于杨万里晚年闲居或仕宦期间,彼时他仍与宗室士大夫保持诗文唱和。

艺术赏析

  1. 意象交织,虚实结合:全诗以隐士意象(西山、雪蓑、野船)、雅乐意象(昔弦、球声、击缶)、贤才意象(古贤、彦士、逸翎)交织,既呼应赠诗“思古人”的主题,又贴合酬答语境,虚实相映,将个人志趣、友人风貌与家族底蕴融为一体。
  2. 用典自然,雅俗对照:多处化用古典,如“击缶”出自《礼记·乐记》,以粗俗乐声对比高雅之音,凸显对世俗审美偏见的感慨;“抟羊角”化用《庄子·逍遥游》,贴切自然地勉励友人展才。通过雅俗对比,强化了诗中对诗道高下的辨析。
  3. 结构清晰,层层递进:全诗以“孤嗜”起笔,引入赠诗,继而以古贤、隐士赞友人志趣,转写雅俗之辨与自谦,再赞誉友人家族才俊,最后以勉励收束,层次分明,情感真挚,从个人抒怀到友人期许,过渡自然。
  4. 语言质朴,气韵流畅:全诗为五言古诗,语言浅切明快,符合杨万里“诚斋体”的风格特点,既有古诗的苍劲厚重,又不失灵动自然,兼具抒情性与议论性,情感流露真挚不刻意。

常见问题

《豫章王集大成惠我,思古人,实获我心八诗,》的作者和朝代是什么?

《豫章王集大成惠我,思古人,实获我心八诗,》的作者是杨万里,页面按宋作品展示。

《豫章王集大成惠我,思古人,实获我心八诗,》主要写了什么?

这首诗是南宋诗人杨万里酬答豫章王集大成赠诗的作品,以雅俗之辨、高士意象与贤才喻指,抒发对赠诗的感怀,兼具自谦与共勉之意:既追慕古贤高致,又赞誉友人才学与家族底蕴,最终勉励友人不必隐居,当乘风展才。

《豫章王集大成惠我,思古人,实获我心八诗,》的创作背景是什么?

此诗为南宋杨万里酬答豫章王集大成的赠诗。据诗题,豫章王集大成曾作八首赠诗,其中有追思古人之语,杨万里此诗回应。全诗既体现了杨万里一贯的诗学主张——推崇高远雅致的诗风,反对俗艳浅近之作,也抒发了自身对孤高诗道的坚守,同时赞誉友人才学与家族底蕴,以自谦之态表达对赠诗的珍视,最终勉励友人不必隐居,当乘风展才。学界一般认为此诗作于杨万里晚年闲居或仕宦期间,彼时他仍与...

《豫章王集大成惠我,思古人,实获我心八诗,》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 意象交织,虚实结合 :全诗以隐士意象(西山、雪蓑、野船)、雅乐意象(昔弦、球声、击缶)、贤才意象(古贤、彦士、逸翎)交织,既呼应赠诗“思古人”的主题,又贴合酬答语境,虚实相映,将个人志趣、友人风貌与家族底蕴融为一体。 2. 用典自然,雅俗对照 :多处化用古典,如“击缶”出自《礼记·乐记》,以粗俗乐声对比高雅之音,凸显对世俗审美偏见的感慨;“抟羊角”化用...