这首挽诗是杨万里为挚友李仁甫所作,全诗高度概括了李仁甫的才学品格、生平志趣与史学成就,以“野鹤”“五车书”“老苏”等意象塑造其孤高博雅的形象,借岷峨山川的凄怆之气抒发了对友人逝世的深切悼念与惋惜之情。
李仁甫侍讲阁学挽诗二首
生涯一杯酒,行李五车书。
凡例今迂叟,声名後老苏。
岷峨气凄怆,不为玉将珠。
简要说明
逐句注释
- 高议春江壮:高议指高明宏阔的议论见解,春江壮以浩荡春江比喻议论气势恢宏、充满力量。
- 长身野鹤孤:长身形容其身形修长挺拔,野鹤孤以脱离尘俗的野鹤喻指其品性孤高脱俗,不随波逐流。
- 生涯一杯酒:生涯指平生、一生,此句言其平生以酒为伴,洒脱不羁,超脱世俗功利。
- 行李五车书:行李此处指行装与随身所携之物,五车书典出《庄子·天下》“惠施多方,其书五车”,后以喻指学识渊博、著述丰富,此处指李仁甫身负大量典籍与史学著述。
- 凡例今迂叟:凡例本指书籍编纂的体例章法,此处特指李仁甫修撰《续资治通鉴长编》时恪守古制的严谨修史态度;迂叟原指行事恪守古礼、略显迂直的君子,此处为褒扬之词,赞誉其有古代贤士之风。
- 声名後老苏:後通“后”,此处意为媲美;老苏指北宋文学家苏洵(苏轼、苏辙之父),此句赞誉李仁甫的声名与文才可与苏洵比肩。
- 岷峨气凄怆:岷峨指岷山与峨眉山,代指李仁甫故乡蜀地的山川;气凄怆言蜀地山川都为之悲怆,以自然景象烘托悼念之情。
- 不为玉将珠:此句意为天地间的凄怆之气并非为寻常的玉珠而发,而是为李仁甫这样的杰出人物而哀伤,凸显其价值远超珍宝。
现代译文
高明的议论如春江浩荡壮阔,修长的身姿似野鹤孤高脱俗。
平生只以一杯清酒为伴,行装里装满了五车诗书。
修史恪守古制有古贤迂直之风,声名可与老苏并驾齐驱。
岷峨山川都为之黯然凄怆,这哀伤并非为寻常玉珠,而是为你这样的旷世之才啊。
创作背景
李仁甫即李焘(1115—1184),字仁甫,南宋眉州丹棱(今四川眉山)人,是宋代著名史学家,耗时四十余年修成编年体北宋史《续资治通鉴长编》,为后世研究北宋历史奠定了重要文献基础。杨万里为南宋“中兴四大诗人”之一,与李焘同朝为官,二人交谊深厚。淳熙十一年(1184)李焘逝世,杨万里作《李仁甫侍讲阁学挽诗二首》以悼,此为组诗第一首,诗中浓缩了李焘的生平特质与史学成就,寄托了深切的缅怀之情。
艺术赏析
- 用典精准,褒扬得体:全诗多处化用典故,“五车书”典出《庄子》,精准概括李焘的博学与著述之丰;以“老苏”比李焘,既贴合其蜀地文人的身份,又凸显其文名与才学,评价中肯而有分量。
- 意象鲜明,形神兼备:以“野鹤”喻友人孤高品格,以“春江”喻其议论气势,以“岷峨山川”烘托悲怆氛围,将抽象的品格、情感具象化,塑造出立体鲜活的友人形象。
- 对仗工整,格律严谨:颔联“生涯一杯酒,行李五车书”与颈联“凡例今迂叟,声名後老苏”均为严整的对仗句,符合宋诗的格律规范,语言凝练雅致,兼具音乐美与文学性。
- 借景抒情,情蕴其中:末联以“岷峨气凄怆”将个人哀悼之情融入自然山水,以山川动容烘托友人逝世的沉痛,避免了直白抒情的浅露,使情感深沉含蓄,余味悠长。
常见问题
《李仁甫侍讲阁学挽诗二首》的作者和朝代是什么?
《李仁甫侍讲阁学挽诗二首》的作者是杨万里,页面按宋作品展示。
《李仁甫侍讲阁学挽诗二首》主要写了什么?
这首挽诗是杨万里为挚友李仁甫所作,全诗高度概括了李仁甫的才学品格、生平志趣与史学成就,以“野鹤”“五车书”“老苏”等意象塑造其孤高博雅的形象,借岷峨山川的凄怆之气抒发了对友人逝世的深切悼念与惋惜之情。
《李仁甫侍讲阁学挽诗二首》的创作背景是什么?
李仁甫即李焘(1115—1184),字仁甫,南宋眉州丹棱(今四川眉山)人,是宋代著名史学家,耗时四十余年修成编年体北宋史《续资治通鉴长编》,为后世研究北宋历史奠定了重要文献基础。杨万里为南宋“中兴四大诗人”之一,与李焘同朝为官,二人交谊深厚。淳熙十一年(1184)李焘逝世,杨万里作《李仁甫侍讲阁学挽诗二首》以悼,此为组诗第一首,诗中浓缩了李焘的生平特质与史学...
《李仁甫侍讲阁学挽诗二首》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 用典精准,褒扬得体 :全诗多处化用典故,“五车书”典出《庄子》,精准概括李焘的博学与著述之丰;以“老苏”比李焘,既贴合其蜀地文人的身份,又凸显其文名与才学,评价中肯而有分量。 2. 意象鲜明,形神兼备 :以“野鹤”喻友人孤高品格,以“春江”喻其议论气势,以“岷峨山川”烘托悲怆氛围,将抽象的品格、情感具象化,塑造出立体鲜活的友人形象。 3. 对仗工整,格...