这首七言歌行体咏物诗,以瓶中梅花为核心意象,先描绘初见瓶梅时香气扑鼻的惊喜之感,再追忆去年西湖畔赏梅的盛景,将眼前瓶梅的清雅与野外梅的繁盛交融,抒发了诗人对梅花的挚爱之情,同时流露出闲适洒脱的生活意趣。
瓶中梅花长句
推门欲开犹未开,猛香排门扑我怀。
径从鼻孔上灌顶,拂拂吹尽发底埃。
恍然堕我众香国,欲问何祥无处觅。
冥搜一室一物无,瓶里一枝梅的皪。
平生为梅判断肠,何曾知渠有许香?
夜来偶忘挂南窗,贮此幽馥万斛强。
却忆去年西湖上,锦屏下瞰千青嶂。
谷深梅盛一万株,十顷雪花浮欲涨。
是时雨後初晴前,日光烘花香作烟。
政如新火炷传山,逐出沉水和龙涎。
醉登绝顶撼疏影,掇叶餐花照冰井。
蜀人老张同舍郎,唤作谪仙侬笑领
简要说明
逐句注释
- 幽人:指隐士或诗人自指,此处为杨万里自称。蚕作:指养蚕劳作的时节,代指暮春或初夏时节。句意:幽居之人伴着养蚕的时节,月色洒满台阶。
- 舫斋:临水而建的船形书斋或游赏用的斋室。句意:月色随着幽人一同登上了舫斋。
- 句意:正要推门进去又迟疑片刻,没有立刻推开。
- 猛香:浓烈扑鼻的香气。排门:指香气冲破门扉涌来。句意:浓烈的香气破门而出,扑入我的怀中。
- 灌顶:佛教仪式中指以水灌洒头顶,此处形容香气直透头顶,如醍醐灌顶般清爽通透。句意:那香气径直从鼻孔灌入,直透头顶。
- 发底埃:头发缝隙里的尘埃。句意:轻轻拂动间,仿佛吹尽了我发间的尘埃。
- 众香国:佛经中记载的香积佛国,此处比喻香气弥漫的仙境般的环境。句意:恍然间仿佛坠入了众香之国。
- 何祥:何种祥瑞的征兆。句意:想要探寻这香气的源头,却无处寻觅。
- 冥搜:仔细搜寻、探寻。句意:在这空无一物的屋子里细细搜寻。
- 的皪:形容光亮鲜明的样子,此处指梅花洁白鲜亮的姿态。句意:只看见瓶中插着的一枝梅花,鲜亮夺目。
- 判断肠:指费尽心思推敲吟咏,此处指诗人平生为梅花作诗填词,费尽心力。句意:我平生为梅花费尽思量吟咏。
- 渠:代词,指梅花。许香:这般浓烈的香气。句意:何曾知道它竟有如此浓郁的香气?
- 南窗:南向的窗户,代指居室。句意:昨夜偶然忘了挂上南窗的帘子。
- 幽馥:清幽的香气。万斛强:形容香气极多,远超万斛的量。句意:才留住这满室幽香,远超万斛之多。
- 句意:忽然想起去年在西湖赏梅的情景。
- 锦屏:华丽的屏风或帐幕,此处代指赏梅时的华美场景。青嶂:青翠的山峰。句意:凭倚锦屏俯瞰,只见千万座青翠山峰连绵起伏。
- 句意:山谷幽深之处,梅花盛放,足有万株之多。
- 十顷雪花:以雪比喻盛开的梅花,形容梅花开得繁盛茂密。浮欲涨:仿佛雪浪般将要漫溢开来。句意:十顷梅花盛开如雪花浮动,似要漫涨开来。
- 句意:那时正是雨后初晴的前夜。
- 句意:日光烘烤之下,花香凝成淡淡的烟雾。
- 政:通“正”。新火炷:新点燃的香炷。句意:正像新点燃的香炷,香气漫过山岗。
- 沉水:即沉香,名贵香料。龙涎:即龙涎香,名贵香料。句意:(梅花的香气)盖过了沉香与龙涎这两种名贵香料。
- 疏影:出自林逋《山园小梅》“疏影横斜水清浅”,代指梅花的疏朗姿态。句意:醉后登上山顶,摇动梅花的疏朗影子。
- 掇:摘取。冰井:清澈冰冷的水井。句意:摘取梅叶嚼食梅花,对着冰井照影清寒。
- 蜀人老张:指蜀地姓张的友人。同舍郎:指同任官职的同僚。句意:蜀地友人老张与我是同僚。
- 句意:(友人)唤我为谪仙人,我笑着领受了这份调侃。
现代译文
幽居之人伴着养蚕时节,月色洒满阶台,
月色随我一同登上临水的舫斋。
正要推门又迟疑片刻未开,
浓烈香气破门而出,扑入我怀。
那香径直从鼻孔灌顶通透,
拂动间仿佛吹尽发间尘埃。
恍然间似坠入众香之国,
欲寻祥瑞源头却无处觅来。
空室里细细搜寻一无所获,
只看见瓶中一枝梅鲜亮可爱。
平生为梅费尽推敲吟咏,
何曾知晓它竟有这般浓香?
昨夜偶忘挂上南窗的帘幕,
才留住这满室幽香远超万斛。
忽然忆起去年西湖之上,
凭倚锦屏俯瞰千万青山嶂。
谷深之处梅开万株繁盛,
十顷梅花如雪浪欲涨。
那时正是雨后初晴前夜,
日光烘暖花香凝成轻烟。
恰似新点燃的香炷漫过山岗,
香气盖过沉香与龙涎。
醉后登绝顶摇动梅枝疏影,
摘叶嚼花对着冰井照影清寒。
蜀地友人老张同我是同僚,
唤我谪仙人我笑着领受这份调侃。
创作背景
杨万里为南宋“中兴四大诗人”之一,其“诚斋体”诗以自然平易、富有生活情趣著称。这首七言歌行是诗人咏物抒怀的代表作,创作于其仕宦或闲居生涯中。诗人由案头瓶中梅花的幽香触发感触,先叙写当下闻香的惊喜,再追忆去年在西湖畔观赏万亩梅林的盛景,将眼前瓶梅的清雅与野外梅的繁盛交织,既抒发了对梅花的由衷喜爱,也流露了闲适洒脱的生活意趣。诗中提及的“蜀人老张”为其同僚友人,或为此次赏梅的同游者之一。
艺术赏析
- 虚实相生的结构:全诗以眼前瓶梅为实,以去年西湖赏梅为虚,先实写闻香的感官冲击,再铺陈回忆中的盛景,最后收束于当下与友人的调侃,虚实交融,既写出了瓶梅的清雅,也展现了野外梅的繁盛,拓展了诗歌的意境。
- 生动具象的感官描写:诗人以“猛香排门扑我怀”将香气拟人化,以“灌顶”的佛教意象将嗅觉体验具象化,又以“日光烘花香作烟”的视觉描写烘托香气的朦胧美感,将无形的香气写得可感可触,极具画面感。
- 丰富的用典与比喻:化用佛经“众香国”的典故营造仙境般的氛围,借用林逋“疏影”的典故点出梅花的姿态,又以“新火炷传山”“沉水、龙涎”等比喻突出梅香的浓烈与珍贵,以“十顷雪花”比喻梅花盛开的盛景,贴切自然。
- 诚斋体的风格特色:全诗语言平易自然,不堆砌辞藻,以口语化的表达如“扑我怀”“笑领”等传递出真实的生活情趣,打破了江西诗派的晦涩雕琢,体现了杨万里独有的清新灵动的诗风。
- 歌行体的自由舒展:作为七言长句,诗歌格律自由,铺陈自如,既能细致描绘当下的细节,又能从容追忆过往的盛景,兼具叙事性与抒情性,展现了歌行体的艺术优势。
常见问题
《瓶中梅花长句》的作者和朝代是什么?
《瓶中梅花长句》的作者是杨万里,页面按宋作品展示。
《瓶中梅花长句》主要写了什么?
这首七言歌行体咏物诗,以瓶中梅花为核心意象,先描绘初见瓶梅时香气扑鼻的惊喜之感,再追忆去年西湖畔赏梅的盛景,将眼前瓶梅的清雅与野外梅的繁盛交融,抒发了诗人对梅花的挚爱之情,同时流露出闲适洒脱的生活意趣。
《瓶中梅花长句》的创作背景是什么?
杨万里为南宋“中兴四大诗人”之一,其“诚斋体”诗以自然平易、富有生活情趣著称。这首七言歌行是诗人咏物抒怀的代表作,创作于其仕宦或闲居生涯中。诗人由案头瓶中梅花的幽香触发感触,先叙写当下闻香的惊喜,再追忆去年在西湖畔观赏万亩梅林的盛景,将眼前瓶梅的清雅与野外梅的繁盛交织,既抒发了对梅花的由衷喜爱,也流露了闲适洒脱的生活意趣。诗中提及的“蜀人老张”为其同僚友人,...
《瓶中梅花长句》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 虚实相生的结构 :全诗以眼前瓶梅为实,以去年西湖赏梅为虚,先实写闻香的感官冲击,再铺陈回忆中的盛景,最后收束于当下与友人的调侃,虚实交融,既写出了瓶梅的清雅,也展现了野外梅的繁盛,拓展了诗歌的意境。 2. 生动具象的感官描写 :诗人以“猛香排门扑我怀”将香气拟人化,以“灌顶”的佛教意象将嗅觉体验具象化,又以“日光烘花香作烟”的视觉描写烘托香气的朦胧美感...