这首竹枝歌以江上行船为场景,以质朴的民间歌谣口吻,描绘了众人听从统一号令、齐声应和的行船劳作场景,展现了集体协作的高效与赶路的轻快,暗含对民间集体力量的赞叹,充满鲜活的生活气息。
竹枝歌七首
莫笑楼船不解行,识侬号令听侬声。
一人唱了千人和,又得蹉前五里程。
一人唱了千人和,又得蹉前五里程。
简要说明
逐句注释
- 莫笑楼船不解行:莫笑,不要嘲笑;楼船,指高大的水上航船或战船,此处泛指大型行船;不解行,意为看起来难以快速行进。
- 识侬号令听侬声:识,通晓、听从;侬,南方方言,意为“我”,此处代指行船的统领者;号令,指挥行船的指令;听侬声,听从统领者的号令之声。
- 一人唱了千人和:唱,此处指领唱号子、发布行进号令;千人和,上千人齐声应和,形容人数众多、步调高度一致。
- 又得蹉前五里程:蹉前,学界有观点认为应为“朝前”之误(字形相近致传抄误差),意为向前行进;五里程,指前进了五里路程,极言行船速度之快。
现代译文
莫要笑这楼船看似难以快行,
它通晓我的号令、听从我的指挥。
一人领唱号子,千人齐声应和,
转眼间又向前赶了五里路程。
创作背景
竹枝词本是巴渝地区的民间歌谣,语言质朴明快,多记录风土人情与日常劳作。杨万里一生仕途辗转,常乘船出行,对民间歌谣的意趣颇为欣赏,遂创作《竹枝歌七首》组诗。这首诗大概率作于其乘船赴任或旅途中,真实还原了江上行船时船夫们齐唱号子、协同发力赶路的场景,既记录了民间劳作的日常风貌,也暗含诗人对集体协作力量的肯定。
艺术赏析
- 体裁与语言特色:采用民间竹枝词的体裁,语言直白质朴,多用口语化表达(如方言词“侬”),摆脱了文人诗的雕琢感,充满鲜活的生活气息,贴近民间歌谣的自然灵动。
- 表现手法:开篇以“莫笑”的反问先抑后扬,先消解人们对楼船“不善航行”的刻板印象,再点明行船快速的核心原因——统一的号令。“一人唱了千人和”运用夸张手法,以少衬多,生动勾勒出集体协作的磅礴气势,凸显团队的凝聚力。
- 意境营造:末句“又得蹉前五里程”以具体的路程数据,将抽象的“行进快速”具象化,画面感十足,让读者能直观感受到行船的轻快高效,整首诗意境明快爽朗,富有感染力。
- 格律特点:作为竹枝词,格律较为自由,不受近体诗严格的平仄、对仗束缚,符合民间歌谣的随性自然,更利于抒发真实的生活感受。
常见问题
《竹枝歌七首》的作者和朝代是什么?
《竹枝歌七首》的作者是杨万里,页面按宋作品展示。
《竹枝歌七首》主要写了什么?
这首竹枝歌以江上行船为场景,以质朴的民间歌谣口吻,描绘了众人听从统一号令、齐声应和的行船劳作场景,展现了集体协作的高效与赶路的轻快,暗含对民间集体力量的赞叹,充满鲜活的生活气息。
《竹枝歌七首》的创作背景是什么?
竹枝词本是巴渝地区的民间歌谣,语言质朴明快,多记录风土人情与日常劳作。杨万里一生仕途辗转,常乘船出行,对民间歌谣的意趣颇为欣赏,遂创作《竹枝歌七首》组诗。这首诗大概率作于其乘船赴任或旅途中,真实还原了江上行船时船夫们齐唱号子、协同发力赶路的场景,既记录了民间劳作的日常风貌,也暗含诗人对集体协作力量的肯定。
《竹枝歌七首》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 体裁与语言特色 :采用民间竹枝词的体裁,语言直白质朴,多用口语化表达(如方言词“侬”),摆脱了文人诗的雕琢感,充满鲜活的生活气息,贴近民间歌谣的自然灵动。 2. 表现手法 :开篇以“莫笑”的反问先抑后扬,先消解人们对楼船“不善航行”的刻板印象,再点明行船快速的核心原因——统一的号令。“一人唱了千人和”运用夸张手法,以少衬多,生动勾勒出集体协作的磅礴气势...