这是一首送别诗,诗人为同僚韩渎外放岳州(岳阳)任知州而作。全诗既宽慰友人不必因仕途调动失意,又饱含对友人旅途的牵挂,最后以岳阳胜景寄寓美好期许,情感真挚豁达,兼具送别深情与开阔襟怀。
送韩渎殿院出守岳阳
仕宦自飘然,君恩岂欲偏。
才归剑门道,忽上洞庭船。
坠絮伤春目,春涛废夜眠。
岳阳楼上月,清赏浩无边。
才归剑门道,忽上洞庭船。
坠絮伤春目,春涛废夜眠。
岳阳楼上月,清赏浩无边。
简要说明
逐句注释
- 仕宦自飘然:仕宦指做官;飘然形容洒脱自在、不拘束的状态。意为为官本应洒脱随性,不必为仕途浮沉过度挂怀。
- 君恩岂欲偏:君恩代指朝廷的恩泽;岂欲偏意为哪里会有偏私不公。此句宽慰友人,此次外放并非贬谪,乃是朝廷正常的人事安排。
- 才归剑门道:剑门即剑门关,位于四川,代指蜀地。韩渎此前曾任职蜀地,刚从剑门一带返回京城。
- 忽上洞庭船:洞庭指洞庭湖,岳阳地处洞庭湖畔。“忽”字凸显行程仓促,点明送别时的猝然与离别之快。
- 坠絮伤春目:坠絮指飘落的柳絮;伤春目意为因眼前春景而生伤春愁绪。以柳絮飘飞之景烘托送别时的怅惘心绪。
- 春涛废夜眠:春涛指洞庭湖春季的汛涛;废夜眠意为彻夜难眠。既写江涛声扰人清梦,也暗含对友人旅途劳顿的牵挂。
- 岳阳楼上月:岳阳指岳州城的岳阳楼,为江南名楼。此句转向想象友人抵达岳阳后登临岳阳楼的场景。
- 清赏浩无边:清赏指清雅的赏玩;浩无边形容月色与湖景辽阔无边。以开阔景致消解离别愁绪,寄寓对友人的美好祝愿。
现代译文
为官本就该洒脱自在,朝廷的恩泽从不会偏私不公。
你才刚从剑门蜀道风尘仆仆归来,转眼就要登上驶向洞庭湖的航船。
漫天飘飞的柳絮映入眼帘,惹起满眼伤春的愁绪;洞庭春汛的波涛彻夜拍岸,搅得人辗转难眠。
待到你登上岳阳楼头,那楼上的月色清辉万里,浩瀚无边的湖山胜景正待你尽情赏玩。
创作背景
韩渎为北宋仁宗时期官员,时任殿中侍御史(即诗题中“殿院”),此次外放为岳州知州。据史料记载,韩渎此前曾任职蜀地,刚从地方回京述职或调任,旋即又被任命为岳州地方长官。范仲淹与韩渎同为朝廷同僚,二人交谊深厚,这首诗便是诗人在韩渎即将离京赴任岳阳时所作,旨在宽慰友人不必因外放而失意,同时抒发送别时的真挚情谊。
艺术赏析
- 格律严谨工整:全诗为标准五言律诗,首联破题,颔联、颈联严格对仗:颔联“才归”对“忽上”、“剑门道”对“洞庭船”,颈联“坠絮”对“春涛”、“伤春目”对“废夜眠”,平仄协调,符合近体诗格律规范。
- 情景交融有致:诗中以“坠絮”“春涛”等实景烘托送别时的怅惘心绪,将个人离别愁绪融入春景之中;尾联宕开一笔,以想象中的岳阳楼月色收束全诗,以开阔辽远的意境消解离别愁绪,将送别之情升华为对友人的美好期许。
- 情感层次分明:全诗情感流转自然:首联以豁达之语宽慰友人,破除外放的失意心结;颔联点出行程仓促,暗含离别猝然的怅惘;颈联借景抒情,融入对友人旅途的牵挂;尾联以开阔景致寄寓祝愿,最终收束于豁达开阔的襟怀,既不失送别深情,又契合范仲淹一贯的家国胸襟与审美格调。
- 语言质朴自然:全诗用语平实浅近,无晦涩典故,却能于平淡中见真情,将送别之情与人生感慨融为一体,体现了范仲淹“文从字顺”的诗文主张。
常见问题
《送韩渎殿院出守岳阳》的作者和朝代是什么?
《送韩渎殿院出守岳阳》的作者是范仲淹,页面按宋作品展示。
《送韩渎殿院出守岳阳》主要写了什么?
这是一首送别诗,诗人为同僚韩渎外放岳州(岳阳)任知州而作。全诗既宽慰友人不必因仕途调动失意,又饱含对友人旅途的牵挂,最后以岳阳胜景寄寓美好期许,情感真挚豁达,兼具送别深情与开阔襟怀。
《送韩渎殿院出守岳阳》的创作背景是什么?
韩渎为北宋仁宗时期官员,时任殿中侍御史(即诗题中“殿院”),此次外放为岳州知州。据史料记载,韩渎此前曾任职蜀地,刚从地方回京述职或调任,旋即又被任命为岳州地方长官。范仲淹与韩渎同为朝廷同僚,二人交谊深厚,这首诗便是诗人在韩渎即将离京赴任岳阳时所作,旨在宽慰友人不必因外放而失意,同时抒发送别时的真挚情谊。
《送韩渎殿院出守岳阳》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 格律严谨工整 :全诗为标准五言律诗,首联破题,颔联、颈联严格对仗:颔联“才归”对“忽上”、“剑门道”对“洞庭船”,颈联“坠絮”对“春涛”、“伤春目”对“废夜眠”,平仄协调,符合近体诗格律规范。 2. 情景交融有致 :诗中以“坠絮”“春涛”等实景烘托送别时的怅惘心绪,将个人离别愁绪融入春景之中;尾联宕开一笔,以想象中的岳阳楼月色收束全诗,以开阔辽远的意境...