花心动・帘卷青楼

· 周邦彦

帘卷青楼,东风暖,杨花乱飘晴昼。
兰袂褪香,罗帐褰红,绣枕旋移相就。
海棠花谢春融暖,偎人恁、娇波频溜。
象床稳,鸳衾谩展,浪翻红绉。
一夜情浓似酒。
香汗渍鲛绡,几番微透。
鸾困凤慵,娅姹双眉,画也画应难就。
问伊可煞人厚。
梅萼露、胭脂檀口。
从此后、纤腰为郎管瘦。

简要说明

这首词是北宋婉约词大家周邦彦的代言体闺情之作,以女子口吻铺叙与爱人春日相聚的旖旎场景:从晴昼杨花的室外春景转入室内亲昵情态,细致描摹女子娇憨动人的神态与二人缱绻的情意,最后抒发相思之约,笔触柔婉秾丽,尽显闺中女子的深情与娇态。

逐句注释

帘卷青楼,东风暖,杨花乱飘晴昼。
- 青楼:此处指女子居住的华美楼阁,非后世妓院之意。
- 东风:即春风。
- 杨花:柳絮。
- 晴昼:晴朗的白日。句意:卷起青楼的珠帘,春日暖风融融,晴朗白日里柳絮漫天乱飘。

兰袂褪香,罗帐褰红,绣枕旋移相就。
- 兰袂:以兰草为饰的衣袖,代指女子的衣衫。
- 褪香:衣上熏染的兰香渐淡消散。
- 褰(qiān):撩起、掀起。
- 罗帐褰红:撩起红色的丝质帐幔。
- 旋:随即、即刻。
- 相就:互相凑近、依偎。句意:女子衣袖上的兰香渐淡,撩起绯红的罗帐,绣枕随即移来与爱人依偎。

海棠花谢春融暖,偎人恁、娇波频溜。
- 春融暖:春日融和温暖。
- 恁(nèn):如此、这般。
- 娇波:指女子流转的眼波。
- 频溜:频频流动、转动。句意:海棠花已谢,春日融和温暖,你偎在我身边,眼波频频流转不停。

象床稳,鸳衾谩展,浪翻红绉。
- 象床:饰有象牙的精美床榻,泛指华贵床具。
- 鸳衾:绣有鸳鸯图案的鸳鸯被。
- 谩(màn):徒然、空自。
- 红绉:红色绉纱制成的衾被。句意:精美的床榻安稳,鸳鸯被空自展开,红绉衾被如波浪般翻卷。

一夜情浓似酒。
句意:一夜情意浓得如同醇酒般沉醉。

香汗渍鲛绡,几番微透。
- 鲛绡:传说中鲛人所织的薄纱,此处代指女子的贴身纱衣或手帕。
- 渍:浸湿、沾染。句意:带着香气的汗水浸湿鲛绡,几番微微渗透。

鸾困凤慵,娅姹双眉,画也画应难就。
- 鸾、凤:代指男女二人。
- 困慵:困倦慵懒。
- 娅姹(yà chà):形容女子眉眼娇美多姿的样子。
- 就:成就、画出。句意:你我都困倦慵懒,双眉娇美多姿,即使刻意描画也难及这般情态。

问伊可煞人厚。
- 伊:指爱人。
- 可煞:也作“可杀”,方言,意为多么、何等。
- 厚:情意深厚。句意:试问你,对我情意何其深厚。

梅萼露、胭脂檀口。
- 梅萼:梅花的花萼,此处以其红艳色泽比喻女子嘴唇的胭脂色。
- 檀口:指女子浅红色的嘴唇。句意:你的嘴唇如沾着胭脂的梅萼,檀色明艳动人。

从此后、纤腰为郎管瘦。
- 纤腰:纤细的腰肢。
- 郎:女子对爱人的称呼。
- 管瘦:谓日渐消瘦(“管”为方言音转,通“渐”;一说“管领”,即致使)。句意:从今往后,我的纤腰只为你而日渐消瘦。

现代译文

卷起青楼的珠帘,春日暖风融融,晴日里柳絮漫天乱飘。
衣袖上的兰香渐淡,撩起绯红的罗帐,绣枕随即移来依偎身旁。
海棠花谢,春日融和温暖,你偎在我身边,眼波频频流转。
精美的床榻安稳,鸳鸯被空自展开,红绉的衾被如波浪翻卷。
一夜情意浓得像醇酒一般。
带香的汗水浸湿鲛绡,几番微微渗透。
你我都困倦慵懒,双眉娇美多姿,哪怕描画也难及万一。
试问你,对我情意何其深厚。
你的嘴唇如沾了胭脂的梅萼,檀色明艳。
从今往后,我的纤腰只为你而日渐消瘦。

创作背景

周邦彦词作多以男女情爱、羁旅愁思为主题,此词具体创作年份未详,学界一般认为其创作于北宋晚期汴京为官时期,承袭花间词派的秾艳风格,以代言体塑造娇柔多情的女子形象。另有研究者认为词中暗藏词人对仕途浮沉的感慨,但主流解读仍以纯粹的闺情描写为主,体现了北宋婉约词的典型风貌。

艺术赏析

  1. 格律谨严:《花心动》为双调词牌,此词平仄协调,韵脚规整,前段以“昼、就、溜、绉”为仄声韵,后段以“酒、透、就、厚、口、瘦”为仄声韵,音韵和谐婉转,贴合词的抒情特质。
  2. 细节刻画入微:词中多处运用精准的细节描写,如“娇波频溜”摹写女子眼波流转的娇态,“香汗渍鲛绡”捕捉亲密间的温存细节,“娅姹双眉”勾勒女子眉眼的娇美,将闺中女子的情态刻画得鲜活生动,极具画面感。
  3. 意象秾丽典雅:选用杨花、海棠、鸳衾、鲛绡、梅萼等古典闺情意象,既贴合春日场景,又烘托出柔婉旖旎的氛围,强化了词的美学质感。
  4. 结构层次清晰:从室外春景起笔,转入室内场景,再叙写二人相聚的情态,最后抒发情意与期许,层层递进,脉络分明,完整呈现了女子从相聚到期许的情感脉络。
  5. 语言刚柔相济:用词如“红绉”“檀口”“鲛绡”等秾丽典雅,贴合婉约词的秾艳风格;而“问伊可煞人厚”则带有口语化的自然真切,避免了过度雕琢的生硬感,刚柔相济,尽显温婉动人的抒情效果。
  6. 代言体的典型性:作为男性词人,周邦彦以女子口吻进行创作,完美贴合闺情词的代言传统,将女子的娇憨、深情与娇羞刻画得淋漓尽致,体现了北宋婉约词的典型创作范式。

常见问题

《花心动・帘卷青楼》的作者和朝代是什么?

《花心动・帘卷青楼》的作者是周邦彦,页面按宋作品展示。

《花心动・帘卷青楼》主要写了什么?

这首词是北宋婉约词大家周邦彦的 代言体 闺情之作,以女子口吻铺叙与爱人春日相聚的旖旎场景:从晴昼杨花的室外春景转入室内亲昵情态,细致描摹女子娇憨动人的神态与二人缱绻的情意,最后抒发相思之约,笔触柔婉秾丽,尽显闺中女子的深情与娇态。

《花心动・帘卷青楼》的创作背景是什么?

周邦彦词作多以男女情爱、羁旅愁思为主题,此词具体创作年份未详,学界一般认为其创作于北宋晚期汴京为官时期,承袭花间词派的秾艳风格,以代言体塑造娇柔多情的女子形象。另有研究者认为词中暗藏词人对仕途浮沉的感慨,但主流解读仍以纯粹的闺情描写为主,体现了北宋婉约词的典型风貌。

《花心动・帘卷青楼》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 格律谨严 :《花心动》为双调词牌,此词平仄协调,韵脚规整,前段以“昼、就、溜、绉”为仄声韵,后段以“酒、透、就、厚、口、瘦”为仄声韵,音韵和谐婉转,贴合词的抒情特质。 2. 细节刻画入微 :词中多处运用精准的细节描写,如“娇波频溜”摹写女子眼波流转的娇态,“香汗渍鲛绡”捕捉亲密间的温存细节,“娅姹双眉”勾勒女子眉眼的娇美,将闺中女子的情态刻画得鲜活生动...