青玉案・良夜灯光簇如豆

· 周邦彦

良夜灯光簇如豆。
占好事、今宵有。
酒罢歌阑人散后。
琵琶轻放,语声低颤,灭烛来相就。
玉体偎人情何厚。
轻惜轻怜转唧口留。
雨散云收眉儿皱。
只愁彰露,那人知后。
把我来僝僽。

简要说明

这首词以细腻入微的笔触,完整描摹了一对男女深夜幽会的全过程:从静谧柔美的深夜环境铺垫,到亲昵缱绻的互动细节,再到欢会结束后担忧私情败露的忐忑愁绪,情感层次丰富,将私密情事中的甜蜜与惶恐刻画得淋漓尽致。

逐句注释

良夜灯光簇如豆。
注释:良夜:美好的夜晚;簇如豆:灯光聚集簇拥,如同古时灯烛燃尽后结成的豆状灯花,既点明深夜氛围,又烘托出静谧柔美的场景。

占好事、今宵有。
注释::享有、拥有;好事:此处特指男女幽会的私密美事,暗合词中私会主题。

酒罢歌阑人散后。
注释::尽、停歇;歌阑:宴饮歌舞结束,宾客散尽,为幽会腾出私密空间。

琵琶轻放,语声低颤,灭烛来相就。
注释:轻放:轻轻放下手中琵琶,暗示女子歌伎身份;语声低颤:声音因紧张、亲昵而柔颤轻柔;灭烛:熄灭灯烛以营造私密氛围;相就:上前靠近,指亲昵相聚。

玉体偎人情何厚。
注释:玉体:以玉喻女子身体,委婉雅致;偎人:依偎在对方怀中;情何厚:情意何等深厚真挚。

轻惜轻怜转唧口留。
注释:轻惜轻怜:温柔地怜惜疼爱;唧口留:拟声词,形容两人亲昵时的低语娇嗔之声(或作“唧溜”,版本有异)。

雨散云收眉儿皱。
注释:雨散云收:化用宋玉《高唐赋》云雨典故,含蓄指代男女欢会结束;眉儿皱:因担忧私情败露而双眉紧蹙。

只愁彰露,那人知后。把我来僝僽。
注释:彰露:败露、被人察觉;那人:此处指女子的配偶或管束她的长辈;僝僽(chán zhòu):宋元俗语,指烦恼、愁苦、受折磨。

现代译文

良宵灯火簇拥如灯花,
这般美事,唯今宵独有。
酒阑歌罢,宾客尽散之后。
轻轻放下琵琶,语声柔颤娇羞,
灭了灯烛,相依相偎共绸缪。
娇躯偎怀情意厚,
轻怜疼惜间,低语呢喃不休。
欢会方罢,却已双眉紧皱——
只恐私情败露,若被那人知晓,
我定要受尽煎熬愁忧。

创作背景

周邦彦为北宋婉约词大家,长期生活于汴京,熟稔都市市井文化,此词未载明确创作年份,学界主流观点认为其作于其汴京任职期间(神宗至徽宗朝),属于典型的市井艳情词作,取材于勾栏瓦舍的男女情事,并无明确的真人真事原型。学界对部分婉约艳情词是否暗含政治寄托存在争议,此词主流解读为纯然的男女情爱描写。

艺术赏析

  1. 格律严谨合规:此词为《青玉案》正体,双调六十七字,前后段各六句、五仄韵,平仄合律,韵脚紧凑婉转,契合婉约词的音乐审美特质。
  2. 细节刻画入微:从环境“灯光簇如豆”的氛围铺垫,到动作“轻放琵琶”“灭烛相就”的细节描摹,再到情态“语声低颤”“眉儿皱”的心理暗示,层层递进,将幽会的私密感与人物的情绪变化展现得淋漓尽致。
  3. 情感层次递进:开篇以静谧夜景烘托期待感,中段写亲昵缱绻的欢悦,末段陡转至担忧败露的愁绪,转折自然流畅,将私情中的甜蜜与惶恐融为一体。
  4. 语言雅俗兼具:以“玉体”“雨散云收”等雅致意象替代直白描写,符合词作的雅正要求;同时融入“僝僽”这类宋元市井俗语,又增添了真实的生活气息,“琵琶轻放”的细节也暗示了女子的歌伎身份,贴合北宋市井背景。

常见问题

《青玉案・良夜灯光簇如豆》的作者和朝代是什么?

《青玉案・良夜灯光簇如豆》的作者是周邦彦,页面按宋作品展示。

《青玉案・良夜灯光簇如豆》主要写了什么?

这首词以细腻入微的笔触,完整描摹了一对男女深夜幽会的全过程:从静谧柔美的深夜环境铺垫,到亲昵缱绻的互动细节,再到欢会结束后担忧私情败露的忐忑愁绪,情感层次丰富,将私密情事中的甜蜜与惶恐刻画得淋漓尽致。

《青玉案・良夜灯光簇如豆》的创作背景是什么?

周邦彦为北宋婉约词大家,长期生活于汴京,熟稔都市市井文化,此词未载明确创作年份,学界主流观点认为其作于其汴京任职期间(神宗至徽宗朝),属于典型的市井艳情词作,取材于勾栏瓦舍的男女情事,并无明确的真人真事原型。学界对部分婉约艳情词是否暗含政治寄托存在争议,此词主流解读为纯然的男女情爱描写。

《青玉案・良夜灯光簇如豆》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 格律严谨合规 :此词为《青玉案》正体,双调六十七字,前后段各六句、五仄韵,平仄合律,韵脚紧凑婉转,契合婉约词的音乐审美特质。 2. 细节刻画入微 :从环境“灯光簇如豆”的氛围铺垫,到动作“轻放琵琶”“灭烛相就”的细节描摹,再到情态“语声低颤”“眉儿皱”的心理暗示,层层递进,将幽会的私密感与人物的情绪变化展现得淋漓尽致。 3. 情感层次递进 :开篇以静谧...