如梦令・门外迢迢行路

· 周邦彦

门外迢迢行路。
谁送郎边尺素。
巷陌雨余风,当面湿花飞去。
无绪。
无绪。
闲处偷垂玉著。

简要说明

这首小令以闺中女子的视角,抒发了对远行爱人的深切思念。词人借雨后巷陌的暮春景致烘托孤寂惆怅的心境,以细腻的细节刻画收束全篇,将思妇的相思之苦与含蓄深情表现得淋漓尽致,是北宋婉约词中闺情题材的经典作品。

逐句注释

  1. 门外迢迢行路:门外是漫长遥远的旅途。迢迢:形容路途遥远悠长的样子。
  2. 谁送郎边尺素:是谁将书信寄给了我的夫君?:古代女子对丈夫或情郎的亲昵称呼。尺素:古代以长一尺的绢帛写信,后借指书信。
  3. 巷陌雨余风,当面湿花飞去:雨后的街巷间晚风轻拂,带着被雨水打湿的春花扑面袭来,又旋即被风吹得飘飞远去。巷陌:街巷,此处代指闺房外的街道。雨余:雨后。湿花:被雨水浸润的花朵。
  4. 无绪。无绪。:心绪纷乱无聊、毫无兴致啊,毫无兴致啊。此处叠用二字,强化了思妇愁闷烦乱的情绪。无绪:意谓心绪不佳,没有兴致。
  5. 闲处偷垂玉著:在无人的僻静之处,我偷偷地流下晶莹的眼泪。闲处:僻静无人之处。偷垂:私下垂泪,暗含女子娇羞内敛的情态。玉著:此处比喻女子晶莹的眼泪,因眼泪垂落之状如筷,后世常以此代指思妇的泪痕(亦作“玉箸”)。

现代译文

门外是迢迢千里的远行长路,
是谁将书信寄到了我的情郎身旁?
雨后的街巷里晚风轻扬,
沾着雨的春花扑面飞来,又被风卷向远方。
真无聊赖啊,真无聊赖!
在无人的角落,我偷偷垂下两行清泪。

创作背景

这首词为代言体闺情之作,即词人以闺中女子的口吻模拟抒发相思之情,并无明确的专属创作事件。周邦彦是北宋婉约词派的集大成者,擅长以细腻笔触描摹女性心境,此类词作多贴合北宋中后期雅化词风,以含蓄雅致的语言刻画闺中情思。学界主流观点认为,此词或为词人闲居时的模拟创作,或是借思妇形象寄寓自身羁旅或闲淡的孤寂心绪,创作时间大致在北宋神宗至徽宗年间,属于周邦彦中后期的作品。

艺术赏析

  1. 格律严谨,声情契合:此词调为《如梦令》,单调三十三字,七句五仄韵,叠用二字韵脚。全篇以仄声韵收束,声调短促沉郁,恰好贴合思妇愁闷压抑的心境;叠句“无绪。无绪。”既符合词牌格律要求,又通过重复强化了人物烦乱无措的情绪,使情感表达更具感染力。
  2. 情景交融,意象传情:词中以“迢迢行路”点明离别之远,以“尺素”点出相思的媒介,将抽象的牵挂具象化。“巷陌雨余风,当面湿花飞去”两句,以雨后落花被风吹散的暮春景致,烘托出美好事物易逝、行人难归的惆怅:湿花被风卷走,恰似思妇的思念无处着落,景致与心境浑然一体,达到了情景交融的艺术效果。
  3. 细节传神,含蓄深沉:结尾“闲处偷垂玉著”以“偷垂”二字刻画思妇娇羞内敛的情态,并非放声大哭,而是于无人处暗自垂泪,将女子的深情与克制表现得淋漓尽致,相较于直白抒情更具韵味。整体语言浅近自然,无堆砌辞藻之弊,却能于细腻描摹中见出周邦彦“富艳精工”的词风特色。

常见问题

《如梦令・门外迢迢行路》的作者和朝代是什么?

《如梦令・门外迢迢行路》的作者是周邦彦,页面按宋作品展示。

《如梦令・门外迢迢行路》主要写了什么?

这首小令以闺中女子的视角,抒发了对远行爱人的深切思念。词人借雨后巷陌的暮春景致烘托孤寂惆怅的心境,以细腻的细节刻画收束全篇,将思妇的相思之苦与含蓄深情表现得淋漓尽致,是北宋婉约词中闺情题材的经典作品。

《如梦令・门外迢迢行路》的创作背景是什么?

这首词为 代言体 闺情之作,即词人以闺中女子的口吻模拟抒发相思之情,并无明确的专属创作事件。周邦彦是北宋婉约词派的集大成者,擅长以细腻笔触描摹女性心境,此类词作多贴合北宋中后期雅化词风,以含蓄雅致的语言刻画闺中情思。学界主流观点认为,此词或为词人闲居时的模拟创作,或是借思妇形象寄寓自身羁旅或闲淡的孤寂心绪,创作时间大致在北宋神宗至徽宗年间,属于周邦彦中后期的...

《如梦令・门外迢迢行路》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 格律严谨,声情契合 :此词调为《如梦令》,单调三十三字,七句五仄韵,叠用二字韵脚。全篇以仄声韵收束,声调短促沉郁,恰好贴合思妇愁闷压抑的心境;叠句“无绪。无绪。”既符合词牌格律要求,又通过重复强化了人物烦乱无措的情绪,使情感表达更具感染力。 2. 情景交融,意象传情 :词中以“迢迢行路”点明离别之远,以“尺素”点出相思的媒介,将抽象的牵挂具象化。“巷陌...