此诗描绘了诗人清晨从大堰出发时沿途所见的景色,有朦胧的戍楼、深深的春流、初起的炊烟等。最后表达了诗人因归国有望而稍感慰藉,排解了离别的愁绪。
早发大堰
晓戍胧胧白,春流纳纳深。
生烟才著树,罢月稍依林。
野路趋斜岸,渔舠泊暗浔。
尚缘归国意,差足慰离襟。
生烟才著树,罢月稍依林。
野路趋斜岸,渔舠泊暗浔。
尚缘归国意,差足慰离襟。
简要说明
逐句注释
- “晓戍胧胧白”:
- 字词:“晓戍”,清晨的戍楼;“胧胧”,形容光线微弱、模糊不清。
- 句意:清晨的戍楼在微光中隐隐发白。
- “春流纳纳深”:
- 字词:“纳纳”,形容水流盛大的样子。
- 句意:春天的水流浩浩荡荡,十分幽深。
- “生烟才著树”:
- 字词:“生烟”,刚升起的炊烟;“著”,附着。
- 句意:刚刚升起的炊烟才开始缠绕在树木间。
- “罢月稍依林”:
- 字词:“罢月”,将落的月亮;“稍”,渐渐。
- 句意:将要落下的月亮渐渐依傍着树林。
- “野路趋斜岸”:
- 字词:“野路”,野外的小路;“趋”,趋向,延伸。
- 句意:野外的小路通向倾斜的河岸。
- “渔舠泊暗浔”:
- 字词:“渔舠”,渔船;“暗浔”,阴暗的水边。
- 句意:渔船停泊在阴暗的水岸边。
- “尚缘归国意,差足慰离襟”:
- 字词:“缘”,因为;“差足”,略微能够;“离襟”,离别的愁绪。
- 句意:尚且因为有回国的心意,略微能够慰藉离别的愁怀。
现代译文
清晨的戍楼在微光中隐隐发白,
春天的水流浩浩荡荡幽深难测。
刚刚升起的炊烟才缠绕上树木,
将要落下的月亮渐渐依傍树林。
野外的小路延伸向倾斜的河岸,
渔船静静停泊在阴暗的水岸边。
尚且因为有回国的这份心意,
略微能够慰藉这离别的愁怀。
创作背景
宋祁生活在北宋时期。具体这首《早发大堰》的创作背景并无十分明确的详细记载,但从诗中“尚缘归国意,差足慰离襟”推测,可能是诗人在离乡途中,因心中有归国(这里归国可能指回到北宋都城等地)的期盼,所以在清晨出发看到沿途景色时有感而发写下此诗,抒发自己的离情别绪和归国之愿。
艺术赏析
- 表现手法:
- 视觉描写丰富:诗人通过描写“晓戍”“春流”“生烟”“罢月”“野路”“渔舠”等一系列视觉形象,全方位地展现了清晨出发时的景色,给读者呈现出一幅生动的画面。
- 动静结合:“晓戍胧胧白”“罢月稍依林”等是相对静态的描写,而“春流纳纳深”则展现出水流的动态,动静结合使诗歌画面富有生机。
- 语言特色:语言简洁而精准,用“胧胧”“纳纳”等词语生动地描绘出景物的特点和状态,增强了诗歌的表现力和画面感。
- 意境营造:整首诗营造出一种清幽、寂静且略带离愁的意境。前六句的写景为后两句抒情做铺垫,借景抒情,情景交融,将诗人离乡途中的复杂情感融入到所描绘的景色之中,让读者能深切感受到诗人的心境。