怀友人二首

· 文天祥

涯海真何地,驱来坐战场。
家人半分合,国事决存亡。
一死不足道,百忧何可当。
故人髯似戟,起舞为君伤。

简要说明

这首五言律诗是文天祥被俘囚禁期间所作,以沉郁刚健的笔触,先叙写自身身陷战地的窘迫处境,再抒发家国沦亡的忧愤与视死如归的决心,最终落脚于对志同道合抗元友人的深切怀念,兼具英雄气节与人间真情,深刻反映了宋末战乱中的家国离乱之痛。

逐句注释

  1. 涯海真何地:涯海,或作“崖海”,指宋元决战的崖山海域;此句以反问慨叹战地荒僻残酷,点明自身所处的绝境。
  2. 驱来坐战场:驱来,指被元军押送掳掠而来;坐,此处指身陷、坐守,暗含被动陷入战火的无奈;此句写自己被囚于元军战地的处境。
  3. 家人半分合:分合,指离散与团聚;此句写战乱中家人大半流离失散,仅余少数得以团聚,道尽家国离乱之苦。
  4. 国事决存亡:决存亡,指决定国家生死的最后决战,即崖山海战;此句点明南宋王朝正处于生死存亡的危急关头。
  5. 一死不足道:不足道,不值得一提;此句直言诗人早已将个人生死置之度外,尽显视死如归的英雄气节。
  6. 百忧何可当:百忧,指家国之痛、身世之悲、友人之念等万千愁绪;何可当,如何能承受得住,写出诗人内心的沉重忧思。
  7. 故人髯似戟:髯,胡须;戟,古代长柄兵器,此处以“髯似戟”形容故友须髯茂密、气概英武豪迈。
  8. 起舞为君伤:起舞,化用祖逖闻鸡起舞的典故,代指友人当年立志报国的豪情;君,指所怀念的抗元友人;此句写诗人遥想故友,感伤其报国之志难伸或已身陷危难的境遇。

现代译文

这茫茫涯海究竟是何等荒僻绝地?
我被元军驱押至此,坐守这惨烈的战场。
家人大半已是流离失散,只剩零星团聚的悲怆。
国事如今已到了决定存亡的最后关头。
一死本不足挂齿,可万千忧思又教我如何承当?
遥想故友须髯如戟,曾有闻鸡起舞的报国豪情,
如今只令人为你满怀感伤。

创作背景

宋末帝赵昺祥兴元年(1278)十二月,文天祥在广东五坡岭兵败被俘,次年正月被元军押至崖山海域。此时南宋残余军队与元军的决战——崖山海战即将爆发,南宋王朝濒临覆灭。这首诗当作于诗人被囚禁于元军军营期间,诗人目睹家国沦亡的危局,自身身陷敌手,同时深切怀念曾经一同投身抗元事业的友人,既抒发了以身殉国的坚定决心,也饱含对友人命运的牵挂与对国事艰危的无尽忧愤。

艺术赏析

  1. 格律严谨工整:此诗为标准五言律诗,颔联“家人半分合,国事决存亡”与颈联“一死不足道,百忧何可当”均对仗工整,“家人”对“国事”、“半分合”对“决存亡”,词性、意境贴合紧密,尽显律诗的格律之美。
  2. 用典含蓄自然:尾联“起舞”化用祖逖闻鸡起舞的典故,既点明故友的报国之志,也暗合诗人自身与友人的抗节初心,使情感表达更具历史厚重感。
  3. 情感层次清晰:全诗以“处境—家国—自我—友人”为脉络层层递进:首联写被俘的窘迫处境,颔联由个人家难转向国家存亡,颈联抒发视死如归的气节与难抑的忧思,尾联落脚于怀友,将家国大义与个人真情融为一体,情感沉郁悲壮,刚健中饱含深情。
  4. 语言质朴刚健:全诗无华丽辞藻,以直白恳切的语言直抒胸臆,尽显文天祥诗歌“以气节见长、以风骨动人”的独特风格,完美诠释了民族英雄的家国情怀与高尚人格。

常见问题

《怀友人二首》的作者和朝代是什么?

《怀友人二首》的作者是文天祥,页面按宋作品展示。

《怀友人二首》主要写了什么?

这首五言律诗是文天祥被俘囚禁期间所作,以沉郁刚健的笔触,先叙写自身身陷战地的窘迫处境,再抒发家国沦亡的忧愤与视死如归的决心,最终落脚于对志同道合抗元友人的深切怀念,兼具英雄气节与人间真情,深刻反映了宋末战乱中的家国离乱之痛。

《怀友人二首》的创作背景是什么?

宋末帝赵昺祥兴元年(1278)十二月,文天祥在广东五坡岭兵败被俘,次年正月被元军押至崖山海域。此时南宋残余军队与元军的决战——崖山海战即将爆发,南宋王朝濒临覆灭。这首诗当作于诗人被囚禁于元军军营期间,诗人目睹家国沦亡的危局,自身身陷敌手,同时深切怀念曾经一同投身抗元事业的友人,既抒发了以身殉国的坚定决心,也饱含对友人命运的牵挂与对国事艰危的无尽忧愤。

《怀友人二首》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 格律严谨工整 :此诗为标准 五言律诗 ,颔联“家人半分合,国事决存亡”与颈联“一死不足道,百忧何可当”均对仗工整,“家人”对“国事”、“半分合”对“决存亡”,词性、意境贴合紧密,尽显律诗的格律之美。 2. 用典含蓄自然 :尾联“起舞”化用祖逖闻鸡起舞的典故,既点明故友的报国之志,也暗合诗人自身与友人的抗节初心,使情感表达更具历史厚重感。 3. 情感层次...