这首诗是文天祥临歧饯别友人之作,以“求田归隐”为表层意向,实则抒发了南宋国祚垂危之际,诗人虽厌倦朝堂纷争、暂有退隐之念,却又难以割舍家国忧患的矛盾心境,既流露了对官场纠葛的疏离,更彰显了即便暂避江湖,仍以天下为己任的家国担当。
临岐钱别
台阁是非远已矣,乾坤俯仰愧何哉。
竟追范蠡归湖去,不管胡儿放马来。
强圉倘殷如孔棘,也应定策救时危。
简要说明
逐句注释
- 圣恩优许力求田:圣恩,指皇帝的恩诏;优许,宽厚地准许;求田,购置田产,代指辞官归隐田园。
- 把酒临岐钱一杯:临岐,即面临岔路口,此处指饯别之地;钱,通“饯”,以酒食送行。
- 台阁是非远已矣:台阁,原指尚书台,后泛指朝廷中枢机构与官场;是非,指朝堂上的政见分歧与人事纠葛;远已矣,意为已经远离不再过问。
- 乾坤俯仰愧何哉:乾坤,代指天下世间;俯仰,低头抬头,此处指平生行事、俯仰无愧;愧何哉,即“有何可愧”,意为自问平生并无愧疚之处。
- 竟追范蠡归湖去:竟,终究、最终;范蠡,春秋越国大夫,辅佐勾践灭吴后弃官泛舟五湖归隐;归湖,指归隐江湖田园。
- 不管胡儿放马来:胡儿,古代对北方游牧民族的蔑称,此处指元军骑兵;此句为表层退隐说辞,并非真的不问国事,实则暗指不愿再被朝堂束缚,但仍心系边关安危。
- 强圉倘殷如孔棘:强圉(yǔ),指强劲外敌(元军);倘,如果;殷,此处指情势紧急;孔棘,语出《诗经·小雅·出车》,意为极为危急。
- 也应定策救时危:定策,制定救国谋略;救时危,挽救当前的时局危机。
现代译文
承蒙皇恩特许我归隐田园,
岔路相逢,举杯敬上一杯饯别酒。
朝堂的纷争纠葛早已远去,
俯仰天地之间,我自问有何愧疚可言?
终究要学范蠡泛舟五湖归隐,
哪怕元军铁骑肆意南下。
但若强敌压境国事危急如棘,
也定当谋划良策挽救时局危难。
创作背景
此诗创作于南宋末年国势垂危之际。文天祥曾以南宋使臣身份被元军扣留,逃脱后辗转福建、广东一带组织抗元武装,因与当时朝堂执政者政见不合,多次请求辞官归隐。这首诗是他获得朝廷归隐许可后,于临别之际赠别友人所作,此时元军已攻占南宋大半疆域,国祚岌岌可危,诗人的退隐并非彻底逃避,而是对朝堂纷争的暂时疏离,其内心始终牵挂家国安危。
艺术赏析
- 用典精巧:全诗两处用典,范蠡归隐的典故既贴合“求田”的归隐主题,又暗合诗人早年辅佐宋室、功成身退的期许;“孔棘”的典故出自《诗经》,将国事危急的语境化用为经典意象,增添了诗作的文化厚重感。
- 情感跌宕:全诗以“归隐”为线索,先叙写获得恩准的释然,再抒发远离朝堂的坦荡,随后以“不管胡儿”的表层说辞制造转折,最终落脚于“救时危”的家国担当,将个人进退与天下兴亡紧密结合,情感层次分明,沉郁顿挫。
- 格律严谨:此诗为标准七言律诗,颔联“台阁是非远已矣,乾坤俯仰愧何哉”虽为宽对,但仍贴合律诗对仗要求,整体平仄协调,语言质朴沉实,符合文天祥后期诗作“以气节为诗”的风格特点。
- 矛盾张力:诗人表面言“归湖”“不管胡儿”,实则暗藏对国事的牵挂,尾联的转折将表层的退隐之意与深层的担当之志形成强烈张力,凸显了诗人“知其不可为而为之”的崇高精神。
常见问题
《临岐钱别》的作者和朝代是什么?
《临岐钱别》的作者是文天祥,页面按宋作品展示。
《临岐钱别》主要写了什么?
这首诗是文天祥临歧饯别友人之作,以“求田归隐”为表层意向,实则抒发了南宋国祚垂危之际,诗人虽厌倦朝堂纷争、暂有退隐之念,却又难以割舍家国忧患的矛盾心境,既流露了对官场纠葛的疏离,更彰显了即便暂避江湖,仍以天下为己任的家国担当。
《临岐钱别》的创作背景是什么?
此诗创作于南宋末年国势垂危之际。文天祥曾以南宋使臣身份被元军扣留,逃脱后辗转福建、广东一带组织抗元武装,因与当时朝堂执政者政见不合,多次请求辞官归隐。这首诗是他获得朝廷归隐许可后,于临别之际赠别友人所作,此时元军已攻占南宋大半疆域,国祚岌岌可危,诗人的退隐并非彻底逃避,而是对朝堂纷争的暂时疏离,其内心始终牵挂家国安危。
《临岐钱别》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 用典精巧 :全诗两处用典,范蠡归隐的典故既贴合“求田”的归隐主题,又暗合诗人早年辅佐宋室、功成身退的期许;“孔棘”的典故出自《诗经》,将国事危急的语境化用为经典意象,增添了诗作的文化厚重感。 2. 情感跌宕 :全诗以“归隐”为线索,先叙写获得恩准的释然,再抒发远离朝堂的坦荡,随后以“不管胡儿”的表层说辞制造转折,最终落脚于“救时危”的家国担当,将个人进...