这首五言律诗是文天祥被俘囚禁于元大都期间的元日之作,以自身飘零之境开篇,借典故抒发亡国之痛与故国之思,以新春佳节的盎然生机反衬身世与家国的双重悲戚,情感沉郁苍凉。
元日
惭愧云台客,飘零雪满毡。
不图朱鸟影,犹见白蛇年。
宫殿荒烟隔,门庭宿草连。
乾坤自春色,回首一潸然。
不图朱鸟影,犹见白蛇年。
宫殿荒烟隔,门庭宿草连。
乾坤自春色,回首一潸然。
简要说明
逐句注释
- 惭愧云台客:云台,东汉洛阳南宫云台,光武帝刘秀曾在此绘二十八开国功臣像,后世以“云台客”代指朝廷勋臣。文天祥曾任南宋高官,此处自谓身为宋臣却未能挽救社稷,内心充满愧疚。
- 飘零雪满毡:飘零,流离漂泊;毡,毡帐,此处指元廷囚禁他的场所。诗人被俘后流落荒寒,如卧于积雪的毡帐之中,处境凄苦。
- 不图朱鸟影:朱鸟,即朱雀,为南方七宿的总称,古代常以之指代南方,此处暗指南宋朝廷。不图,不曾料到。谓未曾想到还能窥见南宋王朝的些许遗痕。
- 犹见白蛇年:白蛇,典出《史记·高祖本纪》,刘邦斩白蛇起义,后世以之代指汉室,此处或借指入主中原的元朝(以异族政权暗喻);另说“白蛇年”指干支纪年中的蛇年,此诗创作于至元十七年(1280年,庚辰蛇年),故有此解。此句意为:未曾想在元朝统治的这个年头,仍不免身陷亡国之悲。
- 宫殿荒烟隔:宫殿,代指南宋故都的宫殿;荒烟,荒凉的烟霭。谓故国宫殿早已被荒烟阻隔,沦为废墟。
- 门庭宿草连:门庭,代指故国家园;宿草,经年生长的野草。谓故园门庭早已长满野草,一派荒芜破败之景。
- 乾坤自春色:乾坤,指天地天下;自春色,即自有春日的生机。元日为新春佳节,天地间本应洋溢着春日的生机。
- 回首一潸然:潸然,流泪的样子。诗人回首故国,不禁潸然泪下,直抒胸臆。
现代译文
我本是宋廷勋臣,如今只剩满怀愧疚;
流离漂泊,卧身于积雪的毡帐之中。
未曾想还能窥见故国的一丝遗影,
却偏要在这异族统治的年岁里度此元日。
故国宫殿早已被荒烟隔断成废墟,
故园门庭也长满了经年的野草。
天地间自有新春的盎然生机,
回首故国山河,我不禁潸然泪下。
创作背景
这首诗创作于元世祖至元十七年(1280年)元日(春节),此时文天祥已被元廷囚禁于大都(今北京)两年。此前他在广东抗元兵败被俘,多次拒绝元廷的高官招降,坚守民族气节。元日本是阖家团圆的传统佳节,但身陷囚室的诗人,面对新年的到来,联想到故国已亡、自身飘零,满怀亡国之痛与身世悲戚,遂作此诗。
艺术赏析
- 用典含蓄精当:诗中多处运用典故,“云台客”点明自身身份与愧疚之情,“朱鸟”暗指南宋朝廷,“白蛇”借喻元朝统治,既贴合历史语境,又避免了直白抒情的浅露,将家国之恨寄寓于典故之中。
- 对比手法突出:颈联“宫殿荒烟隔,门庭宿草连”以故国的荒凉破败,呼应颔联“不图朱鸟影”的故国遗痕;尾联“乾坤自春色”以新春的生机盎然,反衬出诗人内心的悲戚,以乐景衬哀情,强化了诗歌的悲剧色彩。
- 格律严谨工整:此诗为标准五言律诗,颔联(三、四句)、颈联(五、六句)对仗工整,如“朱鸟影”对“白蛇年”,“宫殿”对“门庭”,“荒烟隔”对“宿草连”,平仄协调,符合近体诗的格律规范,体现了诗人深厚的古典文学功底。
- 情感层层递进:诗歌从自身飘零的处境写起,继而抒发对故国的怀念,再到故国荒凉的景象,最后以新春生机反衬自身悲戚,情感由个人身世扩展到家国之痛,层层递进,真挚深沉,结尾“回首一潸然”直抒胸臆,余味悠长。
常见问题
《元日》的作者和朝代是什么?
《元日》的作者是文天祥,页面按宋作品展示。
《元日》主要写了什么?
这首五言律诗是文天祥被俘囚禁于元大都期间的元日之作,以自身飘零之境开篇,借典故抒发亡国之痛与故国之思,以新春佳节的盎然生机反衬身世与家国的双重悲戚,情感沉郁苍凉。
《元日》的创作背景是什么?
这首诗创作于元世祖至元十七年(1280年)元日(春节),此时文天祥已被元廷囚禁于大都(今北京)两年。此前他在广东抗元兵败被俘,多次拒绝元廷的高官招降,坚守民族气节。元日本是阖家团圆的传统佳节,但身陷囚室的诗人,面对新年的到来,联想到故国已亡、自身飘零,满怀亡国之痛与身世悲戚,遂作此诗。
《元日》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 用典含蓄精当 :诗中多处运用典故,“云台客”点明自身身份与愧疚之情,“朱鸟”暗指南宋朝廷,“白蛇”借喻元朝统治,既贴合历史语境,又避免了直白抒情的浅露,将家国之恨寄寓于典故之中。 2. 对比手法突出 :颈联“宫殿荒烟隔,门庭宿草连”以故国的荒凉破败,呼应颔联“不图朱鸟影”的故国遗痕;尾联“乾坤自春色”以新春的生机盎然,反衬出诗人内心的悲戚,以乐景衬哀情...