这是北宋诗人黄庭坚的次韵答谢之作,针对友人李之纯(少监)所赠砚台和赠诗而作。诗歌先追忆与友人相聚宴饮的场景,继而描摹砚台的来历、形制与珍贵,最后借砚台的“成器晚”“待匠石”之理,抒发对贤才遇合之难的感慨,兼具咏物与抒怀双重意蕴。
次韵李之纯少监惠砚
小人负弩得开道,扫叶张饮林岩幽。
相传有石非地产,列仙持来自罗浮。
酒酣步出云雨上,南抚方城西嵩丘。
林端乃见石空洞,猛兽贔屭踞上头。
鸟道兔迒谋挽致,万牛不动五丁愁。
道家蓬莱见仙伯,我亦洗湔与清流。
探囊赠研颇宜墨,近出黄山非远求。
乃知此山自才美,物欲致用当穷搜。
迷邦故令成器晚,不琢元非匠石羞。
简要说明
逐句注释
黄公山下黄鸡秋,持节恤刑曾少休。
- 黄公山:泛指有高士遗迹的山林,或暗指汉初隐士黄石公所居之地,此处借指友人暂歇的山水胜境。
- 黄鸡秋:秋日黄鸡,化用白居易《醉歌》“黄鸡催晓丑时鸣”,点明秋日时节。
- 持节:指奉旨出使,持符节出行。
- 恤刑:审慎审理刑狱,古代官员巡行地方考察刑政的职责之一。
- 句意:黄公山下秋日黄鸡啼鸣,您曾持节巡行刑狱,在此处稍作休憩。小人负弩得开道,扫叶张饮林岩幽。
- 小人:诗人自谦之辞。
- 负弩:出自《史记·司马相如列传》,县令背负弩矢为使者开路,此处指友人以隆重礼节礼遇自己。
- 扫叶张饮:扫去林间落叶,设宴畅饮,形容宴饮的随性与雅致。
- 句意:我作为晚辈受您礼遇,得以跟随开道,一同在幽深的山林岩穴间扫叶设宴,开怀畅饮。相传有石非地产,列仙持来自罗浮。
- 非地产:并非本地所产,点明砚石的来历不凡。
- 罗浮:罗浮山,道教名山,位于今广东博罗,传说为仙真聚居之地。
- 句意:相传这方砚石并非本地所产,是列仙从罗浮山携来的灵物。酒酣步出云雨上,南抚方城西嵩丘。
- 云雨上:形容登高望远,仿佛置身云气之上。
- 方城:方城山,位于今河南叶县,古代著名山川。
- 嵩丘:即嵩山,五岳之中岳,位于今河南登封。
- 句意:酒酣之际登高远望,仿佛置身云霭之上,南抚方城,西望嵩山。林端乃见石空洞,猛兽贔屭踞上头。
- 石空洞:指砚台的堂池(研墨的凹槽),形态中空。
- 贔屭:传说中龙生九子之一,好负重,形似神龟,此处形容砚台的造型如猛兽/神龟盘踞其上。
- 句意:在树林尽头忽见这方砚石,堂池中空,造型如猛兽贔屭盘踞于顶。鸟道兔迒谋挽致,万牛不动五丁愁。
- 鸟道:险峻狭窄仅容飞鸟通行的山路。
- 兔迒:兔子奔跑留下的小径,形容山路崎岖难行。
- 挽致:搬运送达。
- 五丁:古代传说中的蜀地力士,能开山移石,出自《蜀王本纪》。
- 句意:要搬运这方砚石,只能沿鸟道兔径谋划运送,万牛难动,就连五丁力士也束手发愁。道家蓬莱见仙伯,我亦洗湔与清流。
- 蓬莱:道教仙山,此处借指清雅脱俗的场合。
- 仙伯:对友人李之纯的尊称,喻其清雅如仙。
- 洗湔:洗涤,此处指受友人馈赠熏陶,身心如被清流涤荡。
- 句意:您如蓬莱仙伯般清雅脱俗,我也如受清流洗涤一般,身心澄澈明净。探囊赠研颇宜墨,近出黄山非远求。
- 探囊:从行囊中取出。
- 研:通“砚”,砚台。
- 宜墨:质地适合磨墨,形容砚台品质优良。
- 黄山:指安徽黄山,以产佳砚石闻名。
- 句意:您从囊中取出这方砚台,磨墨极佳,它就近出自黄山,并非远途难寻的奇物。乃知此山自才美,物欲致用当穷搜。
- 才美:指砚石天生具备美质,暗喻人才自有禀赋。
- 穷搜:深入寻访发掘。
- 句意:方才知晓此山自有美质,若要让器物发挥功用,必当深入寻访发掘。迷邦故令成器晚,不琢元非匠石羞。
- 迷邦:出自《论语·泰伯》“邦有道则仕,邦无道则可卷而怀之”,此处指贤才身处不被赏识的境遇。
- 成器晚:指器物(或人才)较晚才能施展才华。
- 匠石:出自《庄子·徐无鬼》的巧匠,此处代指识才的伯乐。
- 句意:贤才迷失于邦国之中,所以成器较晚;若不加以雕琢,本也不必让巧匠石匠羞愧。
现代译文
黄公山下秋日黄鸡啼鸣,您曾持节巡刑暂歇于此。
我以晚辈之身受您礼遇,得享开道相迎的恩荣,一同扫叶设宴,在幽深林岩间开怀畅饮。
相传这方砚石并非本地所产,是列仙从罗浮山携来的灵物。
酒酣登高,仿佛置身云霭之上,南抚方城,西望嵩丘。
林端忽见这方砚石,堂池中空,造型如猛兽贔屭盘踞其上。
鸟道崎岖兔径难行,众人谋划着如何搬运它,万牛难动,就连五丁力士也束手发愁。
您如蓬莱仙伯般清雅脱俗,我也如受清流洗涤一般,身心澄澈明净。
您从囊中取出这方砚台,磨墨极佳,它就近出自黄山,并非远途难寻的奇物。
方才知晓此山自有美质,若要让器物发挥功用,必当深入寻访发掘。
就像贤才迷失于邦国之中,所以成器较晚;若不加以雕琢,本也不必让巧匠石匠羞愧。
创作背景
这首诗是黄庭坚次韵友人李之纯赠砚之作。李之纯,字端伯,北宋官员,曾任少府少监(即题中“少监”),与黄庭坚多有唱和。
学界主流观点认为此诗创作于元祐年间(1086-1094),当时黄庭坚在京城任职,与朝中士大夫交游唱和。诗歌一方面抒发了受友人赠砚的感激之情,另一方面借砚台的“非地产”“难搬运”“待雕琢”之态,暗喻自身及天下贤才的遭遇:禀赋出众却需遇合,若未得伯乐赏识,便难展其才。
艺术赏析
- 次韵体的功力:此诗严格遵循李之纯原诗的韵脚,黄庭坚以才思驾驭次韵,全诗流转自然,无堆砌之弊,体现了北宋次韵诗的高超水准。
- 咏物与抒怀结合:诗歌并非单纯咏砚,而是以砚台为载体,将自然山水、器物形制与士人身世融为一体。从砚石的来历、搬运之难,到“成器晚”“待匠石”的感慨,层层递进,将咏物与抒怀完美结合,拓宽了咏物诗的意境。
- 用典精当:全诗多处化用经典典故,如负弩、五丁、匠石、迷邦等,既贴合砚台与赠砚的情境,又暗合士人仕途遇合的主题,典故运用不露痕迹,增添了诗歌的厚重感。
- 意境与语言:诗歌既有“林岩幽”“清流”的清雅意境,又有“万牛不动五丁愁”的雄健气势,语言瘦硬通神,兼具黄庭坚诗歌典型的“奇崛”风格与雅致的抒情性。
- 主旨深化:末两句“迷邦故令成器晚,不琢元非匠石羞”将全诗的情感推向高潮,不再局限于赠砚的感激,而是升华到对人才价值与遇合的思考,赋予诗歌更深的社会与人生意蕴。
常见问题
《次韵李之纯少监惠砚》的作者和朝代是什么?
《次韵李之纯少监惠砚》的作者是黄庭坚,页面按宋作品展示。
《次韵李之纯少监惠砚》主要写了什么?
这是北宋诗人黄庭坚的次韵答谢之作,针对友人李之纯(少监)所赠砚台和赠诗而作。诗歌先追忆与友人相聚宴饮的场景,继而描摹砚台的来历、形制与珍贵,最后借砚台的“成器晚”“待匠石”之理,抒发对贤才遇合之难的感慨,兼具咏物与抒怀双重意蕴。
《次韵李之纯少监惠砚》的创作背景是什么?
这首诗是黄庭坚次韵友人李之纯赠砚之作。李之纯,字端伯,北宋官员,曾任少府少监(即题中“少监”),与黄庭坚多有唱和。 学界主流观点认为此诗创作于元祐年间(1086 1094),当时黄庭坚在京城任职,与朝中士大夫交游唱和。诗歌一方面抒发了受友人赠砚的感激之情,另一方面借砚台的“非地产”“难搬运”“待雕琢”之态,暗喻自身及天下贤才的遭遇:禀赋出众却需遇合,若未得伯...
《次韵李之纯少监惠砚》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 次韵体的功力 :此诗严格遵循李之纯原诗的韵脚,黄庭坚以才思驾驭次韵,全诗流转自然,无堆砌之弊,体现了北宋次韵诗的高超水准。 2. 咏物与抒怀结合 :诗歌并非单纯咏砚,而是以砚台为载体,将自然山水、器物形制与士人身世融为一体。从砚石的来历、搬运之难,到“成器晚”“待匠石”的感慨,层层递进,将咏物与抒怀完美结合,拓宽了咏物诗的意境。 3. 用典精当 :全诗...