送余姚尉顾洵美先辈

· 宋祁

蓬葆已萧萧,从官越绝遥。
山图禹穴近,涛气伍神骄。
卧帐藏新论,舟行问故樵。
寄声时谢我,江上足兰苕。

简要说明

这首诗是宋代诗人宋祁为送别余姚尉顾洵美所作。诗中先表达对友人头发稀疏、仕途遥远的感慨,接着描绘余姚当地禹穴、伍神等特色的自然人文景观,又想象友人在当地的生活情景,最后希望友人时常给自己寄信,传达了对友人的关切与惜别之情。

逐句注释

  • “蓬葆已萧萧,从官越绝遥”:
    • 字词:“蓬葆”,形容头发蓬松,这里指头发稀疏的样子;“萧萧”,稀疏、稀少的样子;“从官”,为官、任职;“越绝”,指古代越国之地,这里指余姚所在地区。
    • 句意:你的头发已经稀疏,此番到遥远的越地去做官。
  • “山图禹穴近,涛气伍神骄”:
    • 字词:“禹穴”,相传为大禹的葬地,在浙江绍兴会稽山;“伍神”,指伍子胥,传说伍子胥死后被吴王夫差抛尸江中,化为涛神,“骄”有汹涌、盛大之意。
    • 句意:你任职之地靠近传说中大禹葬地的会稽山,江上还有如伍子胥化身的汹涌波涛。
  • “卧帐藏新论,舟行问故樵”:
    • 字词:“卧帐”,指休息之处;“新论”,新的见解、言论;“故樵”,当地的樵夫。
    • 句意:你在休息时会有新的见解藏于心中,乘船出行时会向当地的樵夫询问情况。
  • “寄声时谢我,江上足兰苕”:
    • 字词:“寄声”,托人传话;“兰苕”,兰花与苕花,常用来比喻美好的事物。
    • 句意:你要时常托人给我带话,余姚江上有很多美好的东西。

现代译文

你的头发已变得稀疏,
却要到遥远的越地去任职。
你任职的地方靠近禹穴之山,
江上涛浪似伍子胥般汹涌。
你闲卧帐中藏有新的见解,
乘船出行还会问询老樵夫。
记得时常托人向我传消息,
余姚江上多有美好之景啊。

创作背景

宋祁生活在北宋时期,当时社会文化较为繁荣。这首诗是宋祁为送别友人顾洵美去余姚任职而作。具体创作时间难以精准确定,但可以推测是在顾洵美即将赴任余姚尉之时,宋祁通过此诗表达对友人的送别之情和关切之意。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 虚实结合:诗中既有对友人现状“蓬葆已萧萧”的实写,又有对友人到任后生活情景“卧帐藏新论,舟行问故樵”的虚写,虚实结合,丰富了诗歌的内容。
    • 用典:运用了“禹穴”和“伍神”两个典故,增添了诗歌的文化内涵,同时也描绘出余姚当地独特的历史文化氛围和自然景观。
  • 语言特色:语言典雅,用词精准,如“蓬葆”“萧萧”等词生动地描绘出友人的形象;“骄”字赋予涛浪以人的情感和气势,使诗句更具表现力。
  • 意境营造:通过对友人赴任之地的自然景观和人文典故的描写,营造出一种既有历史文化底蕴又有自然壮美之感的意境。诗中既有对友人仕途的感慨,又有对友人生活的想象和关切,情感真挚,情景交融。