这首词以第一人称口吻,细腻描摹了男女相恋中甜蜜与嗔怪交织的情态,刻画了恋人之间既争吵又缠绵、屡次想要断绝关系却最终重归于好的反复纠葛,语言俚俗生动,充满市井生活气息。
归田乐引/归田乐
对景还销瘦。
被个人、把人调戏,我也心儿有。
忆我又唤我,见我嗔我,天甚教人怎生受。
看承幸厮勾。
又是樽前眉峰皱。
是人惊怪,冤我忒撋就。
拚了又舍了,定是这回休了,及至相逢又依旧。
被个人、把人调戏,我也心儿有。
忆我又唤我,见我嗔我,天甚教人怎生受。
看承幸厮勾。
又是樽前眉峰皱。
是人惊怪,冤我忒撋就。
拚了又舍了,定是这回休了,及至相逢又依旧。
简要说明
逐句注释
- 对景还销瘦:对着眼前景致触景生情,反而日渐消瘦。销瘦:消瘦、身形消减。
- 被个人、把人调戏,我也心儿有:被心上人亲昵逗弄,我早已暗动心弦。个人:宋元口语,指心上人、那人;调戏:此处非今义,指亲昵撩拨;心儿有:动心、有情意。
- 忆我又唤我,见我嗔我,天甚教人怎生受:他忽而唤我、忽而念我,见了我又故意娇嗔责怪,这般又恼又爱的滋味,教人如何承受?嗔:娇嗔、责怪;天甚:宋元口语,意为“老天让……”;怎生受:如何承受、受得了。
- 看承幸厮勾:平日里他待我那般亲昵相好。看承:看待、对待;幸:此处表“实在、着实”;厮勾:宋元口语,指亲近、亲昵。
- 又是樽前眉峰皱:可偏在酒宴之上,他又皱起眉头闹起别扭。樽前:宴席之间;眉峰皱:眉头紧锁,形容不悦、闹脾气。
- 是人惊怪,冤我忒撋就:旁人见了都觉奇怪,只道我太过迁就顺从。是人:人人、所有人;忒:tuī,宋元口语,意为“太、过于”;撋就:ruán jiù,宋元口语,指迁就、柔顺。
- 拚了又舍了,定是这回休了,及至相逢又依旧:这次狠下心决意割舍,定要断绝关系,可待到再次相逢,却又和从前一般亲密。拚了:下定决心、豁出去;舍了:舍弃、断绝;休:断绝关系;依旧:和从前一样。
现代译文
对着眼前风物,不觉日渐消瘦。
被那人逗弄撩拨,我早已暗动心旌。
他忽而唤我、忽而念我,见了我又偏要娇嗔作态,
这般又恼又爱的滋味,真教人如何承受?
平日里他待我那般亲昵温存,
可偏在酒宴之上,又要皱起眉头闹别扭。
旁人见了都觉奇怪,只道我太过迁就柔顺。
这次狠下心来决意割舍,定要断了这干系,
可待到再次相逢,却又和从前一般模样。
创作背景
黄庭坚词作兼具雅俗两种风格,这首《归田乐引》属于其俚俗艳情一类作品,学界暂无确切创作时间考证。从内容来看,应为作者化用民间曲子词意趣,描摹市井男女相恋的真实情态,展现出其词作贴近生活、生动传神的一面,与他诗文的典雅风格形成鲜明区别。
艺术赏析
- 语言俚俗鲜活:全词大量运用宋元口语词汇,如“个人”“忒撋就”“怎生受”等,摒弃传统诗词的典雅辞藻,以生活化的语言精准传递恋人情态,充满市井烟火气,读来真切自然。
- 情感刻画细腻入骨:以第一人称铺展情感脉络:从初动心弦的“心儿有”,到对方娇嗔的“怎生受”,再到迁就后的“眉峰皱”,最后以“相逢又依旧”收束,将恋人之间嗔怪、缠绵、反复的矛盾心理刻画得淋漓尽致,“眉峰皱”的神态细节更是精准传递出闹别扭的娇憨情态。
- 结构回环有余味:“拚了又舍了,定是这回休了,及至相逢又依旧”一句,以情感循环的方式,将男女相恋中藕断丝连的状态写得传神,余韵悠长。
- 格律适配市井传唱:此调为《归田乐引》双调小令,句式参差错落,贴合民间曲子词的音乐性,读来朗朗上口,适配市井传唱的特点。
常见问题
《归田乐引/归田乐》的作者和朝代是什么?
《归田乐引/归田乐》的作者是黄庭坚,页面按宋作品展示。
《归田乐引/归田乐》主要写了什么?
这首词以第一人称口吻,细腻描摹了男女相恋中甜蜜与嗔怪交织的情态,刻画了恋人之间既争吵又缠绵、屡次想要断绝关系却最终重归于好的反复纠葛,语言俚俗生动,充满市井生活气息。
《归田乐引/归田乐》的创作背景是什么?
黄庭坚词作兼具雅俗两种风格,这首《归田乐引》属于其俚俗艳情一类作品,学界暂无确切创作时间考证。从内容来看,应为作者化用民间曲子词意趣,描摹市井男女相恋的真实情态,展现出其词作贴近生活、生动传神的一面,与他诗文的典雅风格形成鲜明区别。
《归田乐引/归田乐》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 语言俚俗鲜活 :全词大量运用宋元口语词汇,如“个人”“忒撋就”“怎生受”等,摒弃传统诗词的典雅辞藻,以生活化的语言精准传递恋人情态,充满市井烟火气,读来真切自然。 2. 情感刻画细腻入骨 :以第一人称铺展情感脉络:从初动心弦的“心儿有”,到对方娇嗔的“怎生受”,再到迁就后的“眉峰皱”,最后以“相逢又依旧”收束,将恋人之间嗔怪、缠绵、反复的矛盾心理刻画得...