归田乐引/归田乐

· 黄庭坚

暮雨濛阶砌。
漏渐移、转添寂寞,点点心如碎。
怨你又恋你。
恨你惜你。
毕竟教人怎生是。
前欢算未已。
奈向如今愁无计。
为伊聪俊,销得人憔悴。
这里诮睡里。
梦里心里。
一向无言但垂泪。

简要说明

这首词以代言体的口吻描摹女子的情爱心绪:从暮雨深夜的孤寂场景切入,直言既怨且恋、又恨又惜的两难心境,追忆往日欢情却难排当下愁绪,因对方的聪慧俊秀而形容憔悴,最终以梦里心际都念及对方、默默垂泪收束,尽显真挚又纠结的刻骨相思之苦。

逐句注释

  1. 暮雨濛阶砌:暮雨,傍晚的雨;濛,同“蒙”,迷蒙笼罩;阶砌,台阶。句意:傍晚的细雨迷蒙了门前的台阶。
  2. 漏渐移、转添寂寞,点点心如碎:漏,古代计时的更漏器具;漏渐移,指更漏刻度移动,喻夜深时分;转添,更增添;点点心如碎,形容心绪被愁绪撕碎般痛苦。句意:更漏缓缓推移,夜色渐深,愈发增添了孤寂,细碎的愁绪让我的心像被撕碎一般。
  3. 怨你又恋你。恨你惜你。毕竟教人怎生是:怎生是,怎么才好。句意:既怨恨你又爱恋你,既恼恨你又疼惜你,到底叫人该如何是好?
  4. 前欢算未已。奈向如今愁无计:前欢,往日与恋人的欢会时光;算未已,算来仍未停歇,即仍在回味;奈向,北宋方言,意为“无奈如今”;愁无计,没有办法排解忧愁。句意:往日的欢情还在心头萦绕,可如今只剩满腹愁绪,毫无排解之法。
  5. 为伊聪俊,销得人憔悴:伊,你;聪俊,聪慧俊秀;销得,同“消得”,致使、害得。句意:只因你那般聪慧俊秀,害得我形容憔悴、日渐消瘦。
  6. 这里诮睡里。梦里心里。一向无言但垂泪:“诮”或为“悄”的通假字,或为方言用字,表静谧之意;这里,指当下的时刻或自身所处之地;一向,一味、一直;但,只。句意:在这静谧的时刻里,梦里是你,心里也是你,只是一味无言,默默垂泪。

现代译文

傍晚的细雨,迷蒙了阶前的石砌。
更漏缓缓移转,夜色渐深,寂寞愈发浓重,细碎的愁绪把心揉得粉碎。
怨着你,却又恋着你;恼着你,却又疼着你。
到底叫人该如何是好?
往日的欢情还在心头反复,可如今只剩满腹愁绪,无处排遣。
只因为你那般聪慧俊秀,害得我形容憔悴,日渐消瘦。
在这静谧的时刻里,梦里是你,心里也是你。
全程无言,只是默默垂泪。

创作背景

黄庭坚作为北宋江西诗派的开创者,其词兼具雅正与俚俗两面,这首《归田乐引》属于其俚俗艳情词的代表作品,创作时间无明确史料记载,学界一般认为是其早年作品。该词属于代言体闺情词,模拟市井女子的口吻描摹情爱中的矛盾心绪,带有鲜明的民间词色彩,体现了北宋中后期词坛俗化的创作倾向。

艺术赏析

  1. 语言直白俚俗:全词多用市井口语化表达,如“怨你又恋你”“怎生是”“愁无计”等,摒弃了传统文人词的典雅含蓄,将情爱中的直白心绪直接吐露,真挚动人。
  2. 情感脉络层层递进:先以暮雨、更漏之景烘托孤寂氛围,再直接抒发爱恨交织的矛盾心理,接着追忆前欢、点明憔悴缘由,最后以“梦里心里”“垂泪”收束,将相思之苦层层铺展,情感浓烈饱满。
  3. 对比手法凸显矛盾:“怨你又恋你,恨你惜你”运用直接的情感对比,精准捕捉了情爱中又爱又恨、欲罢不能的纠结心态,将复杂的恋人情绪刻画得淋漓尽致。
  4. 细节刻画余味悠长:末句“一向无言但垂泪”以无声垂泪的细节,将千言万语的愁绪归于静默,不着一字尽得风流,让读者感受到主人公隐忍又浓烈的思念。

常见问题

《归田乐引/归田乐》的作者和朝代是什么?

《归田乐引/归田乐》的作者是黄庭坚,页面按宋作品展示。

《归田乐引/归田乐》主要写了什么?

这首词以代言体的口吻描摹女子的情爱心绪:从暮雨深夜的孤寂场景切入,直言既怨且恋、又恨又惜的两难心境,追忆往日欢情却难排当下愁绪,因对方的聪慧俊秀而形容憔悴,最终以梦里心际都念及对方、默默垂泪收束,尽显真挚又纠结的刻骨相思之苦。

《归田乐引/归田乐》的创作背景是什么?

黄庭坚作为北宋江西诗派的开创者,其词兼具雅正与俚俗两面,这首《归田乐引》属于其俚俗艳情词的代表作品,创作时间无明确史料记载,学界一般认为是其早年作品。该词属于代言体闺情词,模拟市井女子的口吻描摹情爱中的矛盾心绪,带有鲜明的民间词色彩,体现了北宋中后期词坛俗化的创作倾向。

《归田乐引/归田乐》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 语言直白俚俗 :全词多用市井口语化表达,如“怨你又恋你”“怎生是”“愁无计”等,摒弃了传统文人词的典雅含蓄,将情爱中的直白心绪直接吐露,真挚动人。 2. 情感脉络层层递进 :先以暮雨、更漏之景烘托孤寂氛围,再直接抒发爱恨交织的矛盾心理,接着追忆前欢、点明憔悴缘由,最后以“梦里心里”“垂泪”收束,将相思之苦层层铺展,情感浓烈饱满。 3. 对比手法凸显矛盾...