木兰花令

· 黄庭坚

凌歊台上青青麦。
姑熟堂前余翰墨。
暂分一印管江山,稍为诸公分皂白。
江山依旧云空碧。
昨日主人今日客。
谁分宾主强惺惺,问取矶头新妇石。

简要说明

这首词是黄庭坚登临太平州古迹时的怀古抒情之作,通过凌歊台、姑熟堂的残迹,结合自身短暂的仕宦经历,抒发了宦海浮沉、世事无常的喟叹,以自然永恒的物象反衬人事变迁,最后以新妇石收束,寄寓了对荣辱虚名的超脱思考。

逐句注释

  1. 凌歊台:位于今安徽当涂西北黄山之巅,南朝宋孝武帝曾在此修建离宫,为当地名胜古迹。句意为:凌歊台旧址之上,只剩下青青遍野的麦子,以麦田荒芜反衬昔日宫苑的盛景不再。
  2. 姑熟堂:当涂境内的堂宇遗迹,一说为前人题咏之所。翰墨:指前人遗留的诗文、题字墨迹。句意为:姑熟堂前,只余下前人留下的翰墨遗迹。
  3. 暂分一印:指暂时接过地方官的印信,借指初掌地方政务。管江山:代指治理一方地方事务。皂白:原指黑白,此处比喻政事的是非曲直。句意为:我暂且接过官印执掌一方江山,也稍为同僚们厘清政事的曲直是非。
  4. 句意为:江山依旧如故,长空唯有碧云澄澈,以自然风物的永恒,反衬人事的倏忽变迁。
  5. 句意为:昨日还是此地的主人(既指前任地方长官,也暗指词人自身未任此地官时的身份),今日却成了他乡过客,直白点出宦海之中荣枯无常、身份易变的现实。
  6. 惺惺:此处指故作精明、强作分辨的样子。新妇石:当涂新妇矶的名胜,传说为贞妇所化的巨石,历经岁月而永存。句意为:谁要强行分辨宾主的名分、装模作样逞精明?不如去问问矶头那尊新妇石吧。以永恒的自然物象收束,含蓄点明世事不必执着的意涵。

现代译文

凌歊台旧址,只剩青青麦田铺展。
姑熟堂前,仅余前人墨迹留传。
我暂掌官印,料理一方江山;
也为同僚们,厘清政事的曲直是非。
江山依旧,长空只余碧云悠悠。
昨日还是此地主人,今日便成他乡过客。
何苦要强分宾主,装模作样逞精明?
不如去问问矶头那尊新妇石。

创作背景

此词作于徽宗建中靖国元年(1101),当时黄庭坚被起用为太平州(治所在今安徽当涂)知州,但他到任仅九日,便因新旧党争的政治风波被除名罢官。登临当地名胜时,他触景生情,眼见古迹荒芜、世事变迁,联想到自身宦海浮沉、倏忽起落的经历,遂写下这首词抒发感慨。

艺术赏析

  1. 格律体式:此词为《木兰花令》仄韵体,句式错落有致,上片四句、下片四句,符合宋初小令的格律规范,音韵谐婉,读来朗朗上口。
  2. 对比手法:上片以“青青麦”“余翰墨”写古迹的衰败冷落,与下片“江山依旧云空碧”的永恒自然形成强烈对比;“昨日主人今日客”以今昔身份的巨变,直白道出宦海沉浮的无常,强化了主题感染力。
  3. 用典含蓄:末句以当地名胜“新妇石”收束全篇,将抽象的人生感慨具象化,用历经千年而永存的巨石,反衬人事的短暂易变,避免了直白抒情的浅露,余味悠长。
  4. 语言风格:全词语句平易自然,不堆砌典故,兼具词的婉约抒情特质与黄庭坚诗文以议论入词的特点,将怀古与个人仕宦感慨自然融合,兼具文学性与思想深度。

常见问题

《木兰花令》的作者和朝代是什么?

《木兰花令》的作者是黄庭坚,页面按宋作品展示。

《木兰花令》主要写了什么?

这首词是黄庭坚登临太平州古迹时的怀古抒情之作,通过凌歊台、姑熟堂的残迹,结合自身短暂的仕宦经历,抒发了宦海浮沉、世事无常的喟叹,以自然永恒的物象反衬人事变迁,最后以新妇石收束,寄寓了对荣辱虚名的超脱思考。

《木兰花令》的创作背景是什么?

此词作于徽宗建中靖国元年(1101),当时黄庭坚被起用为太平州(治所在今安徽当涂)知州,但他到任仅九日,便因新旧党争的政治风波被除名罢官。登临当地名胜时,他触景生情,眼见古迹荒芜、世事变迁,联想到自身宦海浮沉、倏忽起落的经历,遂写下这首词抒发感慨。

《木兰花令》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 格律体式 :此词为《木兰花令》仄韵体,句式错落有致,上片四句、下片四句,符合宋初小令的格律规范,音韵谐婉,读来朗朗上口。 2. 对比手法 :上片以“青青麦”“余翰墨”写古迹的衰败冷落,与下片“江山依旧云空碧”的永恒自然形成强烈对比;“昨日主人今日客”以今昔身份的巨变,直白道出宦海沉浮的无常,强化了主题感染力。 3. 用典含蓄 :末句以当地名胜“新妇石”...